Aparat crític - Kritischer Apparat - Critical apparatus - Aparato crítico - Appareil critique - Apparato critico - Aparelh critic

Kolsen, Adolf.  Sämtliche Lieder des Trobadors Giraut de Bornelh. Halle a. S.: Verlag von Max Niemeyer, 1910.

242,065- Giraut de Bornelh

I. 3 par t. Q; dezamparatz C, des seperaç Q 4 atrai CM, terrai a 5 J. coubren j. a, J. cobran j. Q, Solatz ni j. M 6 deffui AB, defui urspr. a, desui Sg und verbess. a, desfai R; en DQ, e IK; t.] estray M 7 Qaram DIK, Qiram ABa, Qar en M, Quem tol Sg, Qe nō Q; repaillal D, repaus e (ay M) ABIKMQSga; consires IK, consisters Q 8 Quim CD, Quin K, Q- R, Qui Q; fesia DIK, fai ia CMQApp., fassa R, fan ABa, fai Sg; dolers DIKQ, dolors D bei App.; dam l. IK, d’a. lairiers R, a. l. C, danz e deriers ABa, denans e derriers Sg, dās e diers M, dons eders Q

II. 9 entraspers cre qe f. DIK, entraspers ore fui (sui verbess. a) a, en tan aspror f.Sg, en . . . hora [„lies en tan aspra hora?“] f. App., en aspras oras f. M, en tan fort hora f. C, en aital hora f. AB, estāgna ora cug f. Q, en sobrefort punch f. R 11 nulh m. b. R, n, b. m. a, n. b. Q, negus m. 12 Viuan Q; t qāt M; gen MQRSg, gent CDIK; fan Q 13 Ai .. meschi Q, E razo say R 14 lignaura R, lihnaure Sg, hygnaure AB, yngnaure a, ynhaure M, ignaures C, ignaure QApp.; que non (nō IR) ai alle Hss. und App. 15 Mas R, Lion Q; mons DM, mon CQSg; ioy CSg, iouēs R, fehlt Q; mi ABC, em a, en Sg, fehlt QR; faillic ABa 16 En qe M, E cuim a, Ō (O bei App.) me R, Qaqim AB; comeset len conbres Q

III. 17 Et eram AB, Eram a, Qeram Sg, Maço ma Q, Per que mer C, E sim ner R 19 Qan mos M; linhautres Sg, lignaura R, Iguaures App., hygnaures B, ygnaures A, ynaures a, ynhaures M, ignaures C, inaures Q; m’a.] manatz D, qi ma amanaç Q, fehlt M (Lücke) 20 desconorterai MSg, descofortaraj C, d’sconor nai Q 21 Can ABMRSgaApp., Canc Q; nos DIK, vos a, nol M 22 non M; uerran MSg, uenra R 23 Salut AM, Saber R; corters m. Q 24 D. mi sol v. j. B; ioi CQESg

IV. 25 Ha DK, Na I, Ai ABMQSg, Hai a; amic Q; gen e. M 26 al D 27 dreg Q, duitz ABApp., dutz R, ductz Sg, doitz a, dous M; al Sg 28 t.] ren C; uils Q; abrul D 29 d.] gē R; t. iai BCDIKMQRApp. 30E j. MR; non a. a 32 Pos CM; no uos C, nos DIKSg, nō M; be fehlt CQ; plaiger Q

V. und VI. umgestellt M. 33 A tan R, Aitans ABCSga, Aitan Q, De tan M; bel R, cel Q; saber QR, e. p.] cauiatz ABMQRSgaApp. 34C, Cum I, Cui ABMRaApp., Qe Q; nos Q, nōs D, los ABMRaApp. 35v. par CDQRSg; nu er C, uer B; J. m. p. non uos er t. A, Anc nō fon ni ia er t. M, Jal v. p. non er t. 36 Can A, Ni M; ia o v. M 37 fehlt A; n.] con MQ; ira D 39 Nō desdirai ch. Q 40 Qui CDK; tant e. a. C, tant en ualgues (tralgues urspr. a) ABMSgaApp., āc tā ualgues R, nō ualgues mai Q; doliuer Q, Oliviers App.

VI. 41 b.] genta R 42 ioc CDIK, io Q; d. d.] vedaç Q 43 donei Q 44 P. uol Q; si ABM, sel D, sol CQSga, son R; pert pres a, pretz pert R; eis d. B, es descai Q, e deschai Sg 45 Tro part ABMRSgaApp.; uellai D, bellai M, balai ABCSg und urspr. a, valai verbess. a, delai Q 46 Mainhs C, Manç Q, Mas M; pros CQRSg, pron a; nesdeuenon A, n’e. BApp., esdeueran D, endeuerran Sg, en deuenran MQR 47 fois R; gatz M; companhier C 48 Com m. a. RApp., Humils a. Q, Com hom a. ABMSga; bon Q

VII. 49 Del IQSg, De M, fehlt C; uostre CQSg, nostres D; trobar QSg, fis t. CMSga, fin t. Q; smeratz urspr. a, sineratz verbess. a, meratz MSg, mesraç Q; Quel bon trobar fi e. R 50 De la Q, E la CR; beutatz R, honratz D 51 El p. el CR; sens C; de la ricas Q, e las r. C, e largetatz R 52 E Q, fehlt C; degra ABQ, degr MSg, degra far C; deuenir ABa; gran iai AMSga, gran glai B; Puesc dir be qeus tolgra desmay R 53 Cel MQR, Sil Sg, Cels ABa; qui QSg, que CDIKM; peigz a, peig Q, pretz ABMR; nai I, trai M 54 d. v. b.] de mans b. M, mans d. b. App., de mō b. Q, d. b. C, del mieg be R, mas b. A, mas ben B, mos b. a, domes los noms Sg; no mi C, non i ABa, non Sg, nō Q; g.] retrairai ABQRSgaApp., recreirai CM 55 fehlt D; bo R, bon Q; maiestres Ca, maestre A, maystre MR; belengiers M, barangiers IK, balangiers ABSga, dreturers Q 56 fehlt D; resemblera App., resenblara QSg, semblaria R

In ABMa und bei App. steht hinter VII noch folgende Strophe:

Qu’en vos es mortz pretz e barnatz
            E largetatz,
Bels faitz, bels ditz e bos solatz,
E ja per ma fe non creiray,
            Si be n’estai,
Que Dieus el sieu saint joi verai
Non vos acuoill’a a totz premiers,
Pois tans bels dons vos det entiers.

(Var.: 1 En MApp.; pres a 3 Beill AB, Bos MApp.; faich AB; beill dich AB, bos digtz a; e bels s. a, e beill s. B 4 Don ia MApp. 5 ben e. App., ben stai a 6 als a, ab AB; sieus a, sos AB; sains ABa 7 acuoilla t. App.; p.] entiers M 8 tan M, tant a; bel don M; e.] Premiers M)

VIII. und IX. nur in ABRa. 57 d.] ditz hō R 58 Proesa R 59 nō lā esta f. R 60 Bels seigner francs si f. AB, Francs seignier si f. a 61 cors ABa, coms Mahn (Ged. 126); sim BRaApp., mi A

 

 

 

 

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI