Aparat crític - Kritischer Apparat - Critical apparatus - Aparato crítico - Appareil critique - Apparato critico - Aparelh critic

Schutz, Alexander H.  Poésies de Daude de Pradas. Toulouse - Paris: Édouard Privat - Henri Didier, 1933.

124,011- Daude de Pradas

I, 1 cuidei A, cuigei O, cuiava R, cuiei a2 ; mai N ; comnihat a2 — 2 er MR ; mal mon grat GMNR ; men O — 3 non AN, no G — 4 cel DGN, cell AIKM — 5 non es a lei mout amoros a2 — 7 nom repton DGIO ; repdan N, retein a2 ; blasme R ; amors CO — 8 volgeson N, c. s. volgues sim portar b. f. a2 (La coupe du vers est de 5-5, mais je n’ose pas corriger, puisque les manuscrits s’accordent) — 9 ia non feira m. de si estranha C, ia n. fora m. t. e. R ; ia nois f. madompna t. e. A ; no si DGIK, nonsem M ; fera DGIK, estranigna N

II, 10 a pena DG ; que sia A — 11 car s. m. ADGIK ; quar Dc ; son MNO — 12 e si ADDc ; q. s. d. t. mi desesper damor O ; çai a2 ; seu del cor damor m. d. G, damor del tot MR — 13 eis IKDDcG, noisc M, iesc NOR, esc a2 — 14 q(u)en f. d. NO ; fara Dc, ferai O ; donc DN, dunc G ; pensazonz D, pensensons Dc, pensasons IK, pessanços M, speranços N, pensazos O — 15 o atendrai Dc ; truc q. v. a2 ; veigna ADDc, vegna GN, veingna IK, venial M, vengal ORa2 — 16 desama(t)z DDcGa2, desamar O ; suffrenz trueba a2, troba DDcG ; merces DG — 17 nom A ; dira AM ; nom capte DN, no c. G, no men t. M ; si ia p. n. t. R — 18 quab C ; me ditz qe me romainha M, me dis R ; a t. l. menz Dc ; meinz IK, mein N

III, 19 a f. a. IKNR, ha DG, si M ; fina amors ADNO ; ab pauc de O ; ab un pauc g. ADGIK ; gazardo M, gaçardon N, guazardon a2 — 20 en grat D ; granz G ; ioy retener C — 21 fessets A, fetsetz C, fetses R, fesetç N, feissetz O, feses a2 ; ab l. c. am sab a2 ; plazer ADG, plazers IK — 22 tan(t) AMNR ; de qen O ; li abandon DIK —23 e sa daitan O ; neis ADNO, nes G, neys R ; e si d. mostraz no voles n. m. p. M, esi d. neis no volez m. p. IK, men pro C, mon pron a2 — 24 savals Oa2, sevals N ; s. almeins A ; s. daitan mostra(t)z DIKM, s. daitan mostras R — 25 no m. NO, non m. D ; ames a2 — 26 aiosta a2 ; adunc DK, adonc GIMOa2, adoncs AR ; serai M, s’an G — 27 e sobra len G (le Ms. est effacé ici), e so brarllam M ; qedez O.

IV, 28 cuia DI ; amor qeu m. t. G ; demandan c. qamors se m. t. M — 29 quon C, con a2 ; quap nerz O ; midon DG — 30 qˉ des l. v. faitz vos C ; fas (faut-il lire sas ?) vos a2 ; voler MN — 31 que m. n. cre COa2 (mai a2) ; mesco(u)te ADIK, mescoutetz C, mescotes R, mes oures GO — 32 autra D, aurez MR, auraç N, auras O ; frag O ; sos c. G ; cor CNa2 ; ten O — 33 beutat M — 34 chausimens C, chausimenz G, chausiment DMO ; umilitatz CMR, umiltat a2, umelitat I — 35 manque G ; vos mezeusa aperpauc C, meteys a p. p. R (c’est la division des mots dans le Ms. qui m’amène à citer cette variante), metersa a p. p. a2 ; nom M — 36 manque D ; qˉ del erguelh avetz eussa c. C, q. detz erguelh siuses e sa compainha M, q. detz e. sietz en sa c. R, qe del orgueil anes en sa companha a2

V, 37 vai na plazen endreich lauzor somo A, vas na presen en dreg (dreig) lauzor somon IK ; lan s. N, per qan O ; m. na p. cen adreig laus v. s. R ; uos la somoin a2 38 quel s. s. R ; deing er AIK ; denhe R, denhos a2 ; retenir Ka2 39 salei O ; saley play R ; naia AR, maia IK 40 donc NO ; ebut li O 41 son NOa2, soi R ; feses N, fetzetz R 42 r. merce e so q. t. r. A ; redam N — 43 qar s. ab lieis non p. t. m. O ; car yeu no puesR 44 disir m. q. me N 45 n. s. vas qui ma dolor mi complanha C, n. s. de ma dolor a quim c. R ; a cui A

VI, 46 conselg N, cosseil a2 47 digaç li q. n. trop N ; merce Ca2 48 si mielhs nossi capte C ; ab nizeis si m. abs n. c. a2 49 a tu m. t. C

 

 

 

 

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI