1. Ms. re qe vos no voillasz.
2. Ms. Se re vos fai.
3. Ms. al me (?) fai agardar. Je corrige d'après Qc.
4. Ms. si vos mi falesz.
5. Ms. gar.
6. Ms. ol.
7. Ms. sin.
8. Les quatre vers supplémentaires de QRc me semblent indispensables à la compréhension du texte :
c :
Tort e pechat agraz de me,
Qar si vos al comensamen
Q'eu vos mostrei cubertamen
Cum vos amava mais qe re,
9. Ms. conoguessesz.
10. Ms. oblidar las autras.
1. — sel R ; qe vos es QR ; del cor pus R.
2. — dona R, dompna c ; prejet Q, preguet R.
3. — sel R.
4. — franc QRc ; et Qc ; humil QRc.
5. — sel R ; non QRc ; pot QRc.
6. — auza R, auça c ; a manque QRc.
7. — sel R.
8. — uieu R ; ab ioy R ; ses gran dolor R, e ses baudor c. Entre 8 et 9, quatre vers de plus dans R et c :
R :
Sel qe non pot son cor partir
De vos, si·n sabia morir ;
Sel qe tos temps vos amara
May c'autra tan can vieura.
c :
Cel qe non pot de vos partir
Mon cor, si·n sabia morir ;
Cel qe toz temps vos amara
Mais d'autra re tan qan viura.
9. — sel R ; non pot QRc.
10. — segle QRc ; gaug c ; plaser Q, plazer R, plaçer c.
11. — qe QRc ; non Q ; consell Q, cosselh R.
12. — amb Q ; non QRc ; troba QRc ; merce Q.
13. — e manque R ; laudor Q, lauzor R, lauçor c.
14. — beutat QRc.
15. — uostra Q ; solaz Qc, solatz R.
16. — collir Q, acullir R, aculliir c.
17. — preç Qc, pretz R ; esegnamen Q, ensenhamen R, ensegnamen c.
18. — sen QRc.
19. — gent Q ; e uostre c ; dolç Qc, dos R.
20. — e manque QRc ; terra illis. R.
21. — lorgoil Q, mas lerguelh R, mas lorgoill c ; qe aueç Q, qe auetz R, qaueç c ; a luy R.
22. — ben agesaz Q, be manque R, ben aesez c ; esetz ad autruy R.
23. — qar lergoil G, qe lerguelh R, qe lorgueils c ; lespauens Rc.
24. — n uel fedes Q, fezes R, feces c ; marrimens R, lhes tals masrimens c.
25. — canc QR ; pois Q, pueis R, puich c ; non ac QR, no ac c ; ioy ni deport R.
26. — nil sap Q, sap R ; qual gisas Q, cal guizas R, cel guisas c ; conort R.
27. — mas Rc ; mellor QR ; qena Q, qe a R, ke na c.
28. — sab c.
29. — plas Q, platz R, plaiz c ; may R.
30. — uieure R.
31. — len plaz Q, li platz R, li plaz c ; car o uoletz R, qar o uolez c.
32. — qil non o uolgra ges essez Q, qe non o uolgra ges eysses R, qel non o uolgra ies isez c.
34. — E si nous plaz non o voles c. — 33 et 34 manquent QR.
35. — a n uolgra nul (?) re qe uos non uolaz (mélange de 33 et de 35) Q, ni uoi ren qe uos no uulatz R, qel no uol re qe non uoillaz c.
36. — ren QR, mas una re c ; dont Q ; forsaz Q, forsatz R, forçaz c.
37. — car QR ; tam Q, tan de c.
38. — desiran Q, deziran R, deçiran c ; et Q.
39. — el nes forsaz Qc, forsatz R ; forsan QRc.
40. — aiço Q, aiso Rc ; e Q, nes c ; totta Q ; la rasos Q, la razos R, la chaiços c.
41. — quens c ; pot QRc ; ues Q ; rasonar Q, razonar R, raçonar c.
42. — se ren uos fai qeus Q, sieus fai res qeus R, seras fai qeus c ; pezar R.
43. — qar Qc ; de zo Q, de so R, dai zo c ; forchaz Q, forsatz R, forsaz c.
44. — non QRc ; ochaisonaz Q, occaizonatz R, on chaiçonaz c.
45. — tant es QRc ; grant Q, grans Rc ; preç Q, pretz R, prez c.
46. — rasos Q, razo R, raços c ; uoleç Q, uoletz R, uolez c ; cant R.
47. — car uos ama R, mas qar nous ama c ; et nos sabon Q, bo R, sab bo c.
48. — aquesta occasion Q, per sol aqestocaizo R, a qesta ochaizo c.
49. — sios plaz Q, sieus platz R, plaz c ; li poder mal uorer Q, li deuetz R, lo deuetz be uoler c.
50. — mas QRc ; ren QR ; deueç Q, deuetz R, deuez c.
51. — a locx Q, alas uetz R, qe a locs c ; fay R ; agardar Q, gardar R, guardar c ; rasos Q, razos R, raços c.
52. — qui Q ; siec R ; manta sasos Q, mantas sazos R, maintas saços c.
53. — non QRc ; cortesia Qc, cortezia R ; sens Rc.
54. — donna Q, dona R, dompna c ; curtesa et Q, corteze R, cortesa e c ; auinenz Q, auinens Rc.
55. — faça Q, fassa Rc ; rasos Q, razos R, raços c.
56. — merce Rc ; non QRc ; deueç Q, deuetz R, deuez c.
57. — rasos Q, razo R, raços c ; mante Q, mantas R, maintas c ; de re c.
58. — qe merces QRc ; cosent et Q.
59. — razo R, raços c ; esqiue QR, esquiua c ; cozens Rc.
60. — dona R, doussa c ; plazens R, plaçens c. — Dans Q, les vers 59 et 60 sont intervertis :
Merce es dolza et plasenç
Razos es eschiua et consenz.
61. — rasos si rais Q, razo sirais R, raços siraih c ; merce QR ; blandih c.
62. — rasos Q, razo R, raços c ; destruy R ; merce QR ; noris Q, noyris R, noirih c.
63. — rasos Q, razo R, raços regarda c ; orgoil Q, erguelh R, orgoilh c.
64. — de merce QRc ; son QRc ; humil QRc ; si oil Q, siey huelh R, sei oilh c.
65. — rason Q, raço c ; a Qc ; garen Q.
66. — nona ren Q, are c. — 65 et 66 manquent R.
67. — souent Q ; si tot Q, se tol Rc ; rasos Q, razos R, raços c ; amicx QR, amix c.
68. — merces c ; plaideja enemicx R, pladejals c ; enenemicx Q, enemicx R, e nemix c.
69. — rasos Q, razo R, raços c ; ausi R ; iugement Q, iutiamen R, indiamen c.
70. — merce R, merçes c ; aduy R, aduz c ; saluament Q.
71. — mantas ues Q, maintas uez c ; iuga Q, india c ; rasos Q, raços c.
72. — la tort (+ a exponctué) Q. — 71 et 72 manquent R.
73. — dunc ual lomais domna Q, doncx dona ual mot may R, donc domna uailla mai c.
74. — quem Q, qe R ; si os Q, sieus plagues R, plagues c.
75. — quem Q ; ad uos Q ; qel degues ab uos ualer R.
76. — que rasos Q, qe razo R, qe raços c ; dam Q, dan c ; auer (?) R (ms. illis.).
77. — bela dona R, bella domna c ; cortesa et Q, R illis., cortez e c.
78. — sembanz gais Q, R illis., gai semblan c.
79. — en an et Q ; beutaz et iouenz Q.
80. — et cortesia et senç Q. — 79 et 80 manquent Rc.
81. — e toç Q, ab [totz bos] faitz R, ab toç bos fags c ; cuns mens no Q, cus R, cus meins non c.
82. — de mi Q, per qe [nous pren] de mi R, per qe nous pren de mi c.
83. — que Q ; ioy R ; non aurai Qc, auray R.
84. — ne null consel Q, (ne) nulh cosselh R, ni nulh conseilh c ; de mi non sai Qc, de uos non ay R.
85. — se QR ; R illis., merces c ; chausiment Q, chauzimen R.
86. — ricor Q, ric cors R ; non descent Q, non dissen R, non dechen c.
87. — que os, R illis. ; fa (l)za Q, fassa (?) R, fassa c ; humilitat QRc.
88. — uas mi Rc ; ues mi Q ; cuy R ; non Qc ; pot QRc.
89. — segle QRc ; se uos mi fallez Q, si me falhetz R, si uos in faillez c.
90. — e quar Q, mas car R, mas qar c ; est Q ; grand Q, gran R, grans c ; preç Q, pretz R, prez c.
91. — nel Q ; parages Qc, paraties R ; ne la Q.
92. — ni ma QR, ni mas c.
93. — non Q ; uenga Q, uenguan R, uengua c ; de nans c ; oilz Q, huelhs R, uostr oils c.
94. — qeus a defenda Q, qe nous offenda R, ques o defenda c ; orgoilz Q, erguelhs R, orgoils c.
95. — pero deus Q, mas a dieu R, mas ab dieu c ; que segner Q, al senhor R, senher c.
96. — dreiturers Q, dreituriers Rc ; cars humils et Q ; cars manque R.
97. — lo bos c ; et genz preiars Q, el gen parlars R, el iens preiar c.
98. — el merces R ; et humiliars Q, el humiliars R, et humiliar c.
99. — que Q ; richesa Q, riquezas R, riqeça c ; auers Qc, poders R.
100. — azo sabem tut Q, aiso sabem tug R, e saben be so c ; qet es uers Q, qe es uers Rc.
101. — quem Q ; que Q ; mesura Qc, mezura R.
102. — seu Qc ; non Qc ; forfi QRc ; ues Q.
103. — mais car Q, mas car R.
104. — on plus QRc ; posc Qc, puesc R.
105. — eus tehin c ; tot quant Qc, tot cant R.
106. — cab QR ; merce QRc.
107. — cuna ren Q, una reus R, quna reus c ; posc Qc, puesc R ; per uer R.
108. — sin Q ; lays R ; deus Qc, dieu R ; plaser Q, plazer R, plaçer c.
109. — non aueç Q, qe non auetz R, qe non aueç c ; tant coral Q, tan bon Rc.
110. — la mont Q, mon Rc ; paure ni R, ni c.
111. — qe ia fes Q, qe fezes R, qe feçes c ; tam Q.
112. — per uos tot uostre Q, per uos lo uostre R, tot le uostre c ; mandament Q, mandamen R.
113. — eu faria Q, ieu faria R, eu farei c ; e totas c ; uez Qc, uetz R.
114. — que Q ; ben Q ; fereç Q, faretz R, farez c.
115. — boa dona R ; anz mi faç Q, an me faitz R, qans mi faiz c.
116. — en sofri Qc, e sofri R ; mortal Rc.
117. — qe in uostre faiz Qc, qe uieurem faitz R ; a peç Q, ab pietz R, ab peiz c.
118. — si poguesaz Q, sim poguessetz R, si pogesseç c ; auer QRc.
119. — ne Q ; entre 119 et 120, quatre vers de plus QRc :
c :
Tort e pechat agraz de me,
Qar si vos, al comensamen
Q'eu vos mostrei cubertamen
Cum vos amava mais qe re.
Var. : et pechat Q, e peccat R ; agratz R ; quar Q, car R ; comensament Q ; queu Q ; qe ieus mostrey R ; cubertament Q ; com Q, can R ; que Q ; mai qe R.
120. — que Q ; o manque c ; conogues QRc.
121. — non sofrisses Q, no sofrisses R, non sofrisez c ; dixes Q, quieus disses R, diches c.
122. — eu tengra Q, eus tengra R, eus tenga c ; mon fin QRc.
123. — semblanz Q, semblan Rc ; qe iocs fos Qc, qe ioc fos R.
124. — et Q, e Rc.
125. — aisi QR ; ren Q ; non saubraz Q, no saupratz R, non saubratz c.
126. — non QRc ; solaz Q, solatz Rc.
127. — los plasers Q, nil plazer R, nils plaçers c ; nils c.
128. — ben uolanz Q, ben uolen R, benuolens c.
129. — ablaus ab graz Q, ab grat ab lauzor R, ab grat ab laus c ; et ab Q, e manque R, e ab c.
130. — chascun Q, cascu R, chascus c ; qeus ues Q, qe conue c. — 129 et 130 intervertis dans Rc.
131. — nulz Q, nulh R, nuls c ; homs R ; sia c ; amicx c.
132. — preç Qc, pretz R ; et ricx Q, rix c.
133. — mas c ; ues mi Q ; car R.
134. — solaz Q, solatz Rc ; esqieus R, esquius c ; et brus Q.
135. — et Q ; toz Qc ; plasenters Q, plazentiers R, plaçentiers c.
136. — per quem fora Q, per qe fora R, per qe magra c ; dona R ; mestiers Rc.
137. — nous augues fait Q, nous agues fait R ; mon QR.
138. — sem penssez Q, sim penses R. — 137 et 138 manquent c.
139. — tant grant mal traz Q, qe tan gran trebalh R, qai tals trebails c ; men uengues R, non auengues c.
140. — mas ara Q, mas eras R, mas era c ; sei ben Q.
141. — tal QRc ; se cuia Rc ; calfal Q, calfar Rc ; qe sarz Q, qe sart Rc.
142. — qeu Qc ; non Rc, nom R ; cugera R, uiera c ; ges del qartz Q, cart R, qe lo cart c.
143. — mi destreses Q, me destreisses R, me de streiches c ; amor Q.
144. — lo iorn Rc ; quem fes Q, qem fes R, qem feiz c ; laudor Q, ualors Rc.
145. — uostre prez Q, el paratie R, el parages c ; et uostra beutaz Q, e la beltatz R, et la beutaz c.
146. — Ublidar c ; las manque QRc ; amistaz Qc.
147. — des lor Q ; loren sai R, en sa c ; sim ualla deus Q, sim ualha R.
148. — ai QRc ; mil Q, mielhs R, meilhs uostre c ; meus c.
149. — de bon talen e de bon sen c ; et Q.
150. — et Q. — 149 et 150 intervertis c, manquent R.
151. — per totz uostres bes R ; enanzar Q, enansar Rc.
152. — sasos Q, sazos R, saços c ; qes tang Q, qeus tays R, qes tainh c.
153. — merces Rc.
154. — trist et mariz Q, tristz et marritz R, tris e marriz c ; uergongos Q, uergonhos R, uergoignos c.
155. — lais QRc ; et Q ; solatz R.
156. — et anc hom non ofes Q, e non o fes hom R, e no no fat hom c ; forsatz R, forfaz c.
157. — eu non pois Q, may non puesc R, e no posc c ; mai Qc, may R ; ioy R.
158. — se ab uos Q ; non uen Q, no uen Rc ; plaser Q, plazer R, plaçer c.
159. — denaz uirar Q, qe denhes uirar R, deuez uirar c ; plus manque R.
160. — oils Qc, huelhs R ; damors R ; et Q.
161. — speransa Q, speranza R, sperança c ; mon QRc ; et Q.
162. — lais QR, laih c ; tot QRc.
Nombre de vers de chaque leçon
L : 162 ; Q : 164 ; R : 160 ; c : 166. |