Aparat crític - Kritischer Apparat - Critical apparatus - Aparato crítico - Appareil critique - Apparato critico - Aparelh critic

Nicholson, Derek E. T.  The Poems of the Troubadour Peire Rogier. Manchester: Manchester University Press, 1976.

389,034- Raimbaut d'Aurenga

C is mutilated in ll. 1–4 and E in ll. 1–8 and 35–52. The following is what remains. Other mutilated parts are indicated by +.
C. 1–4: — tras—ir mer —os los — els co — quieu — midons — dolens —m cuygey (de chantar) — .

E. 1–8: — rotgier —ssaillir — per vos —gz els co—s quieu — midons — dolens — hantar — cugei su— e pos sai — ami ven— utz que —.
35–52 : — fora que —. Araill v— queraut(r) —demens — pel be q— maven— als pes. Sim v— fos tos (t)— nestera —auzir— nō dic — bon resp(e)—. Lonc r— non er al— qem pend(e)—.


I. 1, rogiers DIK, rugier U; trasaillir DK, trassillir U. 2, ditz IK, diz DU; e·ls] el U; convenz U, covenz DIK. 3, qieu U, quieu K, q¯u AI; aic] ai IK, fi U; toz DU; dolenz DIK. 4, qem DU, q¯m I, qiem A; cugei DIK, cuigei U; sofrir U. 5, pos U, puois DK, pus C; nes U, nest DIK; vencuz D, venguz U. 6, chantarai CIK, chanterai U; si] sim C; estar A; muz DU. 7, qe DI, qieu A; voill DIK, vuelh C; romaner DIK; cofes C.

II. 8, no variants. 9, qar U, quar CE; cor CEU; talenz DIKU. 10, saber] vezer U; captenemens CE, captenemenz DI, captenimens U, chaptenemenz K. 11, voilh U, voill DIK, vueill E, vuelh C; qē A, qem DU, quem K, q¯m I, quen CE; sapchaz DU, sapsatz K; alques CDEIK. 12, laver U; no·m] ñ I, nō K, non U, nous E; si’] sia ACU; escuz DU. 13, s’ieu] sen U, sien DIK; soi E, son DIK, suy C; recresuz U, recrezutz CEIK, recrezuz D. 14, que CEKU, q¯ A; pases E, passaz D, passe IK; passez U.

III. 15, qar DDc, quar CE; qi U. 16, aquel DEIKU, aq¯l A, aquelh C; lausar U; blasmamenz DDcIK. 17, e. t. e] e torn en C, et es trop U; torz DK; mal E; ensegnamens U, ensegnamenz Dc, enseingnamenz DIK, ensenhamens E, essenhamens C. 18, e fa·n als] es fai als C, e fais (fas E) nals DcE; fai DIK; altres D; escharnir Dc; e fas vas la gent e. U. 19, q’e. d. n. c.] non es en digz C, greu er en diz U; quen EK, q¯n I; dig DEIK, ditz Dc; faiz U, prez DDcI; saubuz DU, sauputz C. 20, mais C, mals IK; el] als C, els DDcEIK, per U; fach U, fagz C, faitz DcE, faiz D, fatz IK; est U; p. c.] i conegutz E, i conogutz I, i conoguz K, reconeguz Dc, reconogutz C, tost conoguz U; conoguz D. 21, pels CDDcEIK, per U; fag U, fagz C, faigz E, faiz D, fatz IK; ven lo CU, venoill D, venol IK, venols E; dig D, digz CE, dir U, ditz IK; appres Dc.

IV. 22, mi U; volez DU; per mi meteys voletz auzir C. 23, cal EIKU, quals C; soi E, suy C; ho E; drut E, druz DU; er] ar E, e I, et K; denz DIKU. 24, ades C, qades U; pueja CEU, puoja IK; pensamens EU, pessamenz DIK. 25, on lacking U; pus C; p. m’o] pren en C; preon DIK; m’o] e mon U, me D; consir EU, cossir C. 26, b. v. s. q.] e dic vos ben quieu C; voilh U, voill DIK, vueill E; sapchaz DU; qe U; no CE; soi E, son DIKU, suy C; druz DU. 27, t. p. s.] pero qan U; quar CE, que DIK; no C; soi E, son DIKU, suy C; volguz D. 28, midons CE.

V. 29, eire D; rogier CD, rogiers IK, rugier U; com DEU, con IK; posc I, puesc CEU; soffrir D, sufrir CE. 30, q. e.] quades C, qeu U; que E, quez IK; ieu EI; aisi EU; solamenz DIK. 31, meraveil K, meraveilh U, meraveill DI, meravil C; s. v. d. v.] siesc vivs (viv E) davens CE, ses avinens U; vi D; venz DIK. 32, t. e. s.] en aissim C, tort ai sim U; torz D, totz IK; es] er A; midons CEU; morrir IK, murir CE. 33, seu U; muer CEU; lei DIK, leis EU, lieys C; vertuz DU, [vertu]tz + E. 34, p. q. e. c.] per que eu cre A, per quem platz C; qeu DU, quieu E; que lacking A, qe U, q¯ K; perdutz + E, perduz DU. 35, d. f.] dreg agra C; dregs K, dreigs I, dreiz U, drez D; que CDIK, q¯ A; plus CU, pois I; mazires C, menoges IKU, mi noges D.
 

VI. 36, aral C, eraill D, eral IKU; azir] aizir U. 37, i. f.] ian fan U, si fon D; fon IK; quer CI, q¯r KU; senz DIK. 38, qaitals U, quaitals C; captenemens C, entendemenz DIK, entendimens U. 39, qeu U, qu I, quieu DK, q’eu C; li] loy C; dey C; tot IK, toz DU; s.] grasir U, grazir C. 40, sol p. b. C; q¯e K, quem C, queu I; escaeguz U, escazeguz D, escazutz C. 41, jamais n. m’e. v. s. DIK, jamais nom neschazes s. C, jamais non navenges s. U; saluz DU. 42, dey C; tostemps CIK, toz temps DU; al IK.

VII. 43, s. v. s.] e sim volgues C; sol tant] daitan U; tan CIK; consentir DIKU. 44, qe U, q¯ C, qeu D, q¯u I, queu K; f. t. s. e.] t. f. s. e. C; tostemps CIK, toz temps DU; entendenz DIK. 45, ab] a U; bel U, belhs C; ditz IK, diz DU; jauçens U, jauzens C, jauzenz DIK. 46, feram CDIKU; s. f. e.] senes fag jauzir C; ses] sos ADIU; faiz D, fatz IK, prez U; esjauzir DIKU. 47, degra I, degran U, devrian C; ben lacking C; creguz DIU, crezutz C. 48, lacking ADIK; quieu C; dic] quier C; tan C; qe·m] ian C; crezutz C. 49, mas CDIKU; del] dum U, dun C; bon] bel U; respet U, respeig DK, respieg CI; don] qem U; visqes DU.

VIII. 50, respeit U, respeiz D, respieg CIK; sui bas] bas son CU; son DIK; cauz U, cazuz CD. 51, no·m] non U; ereb] era U, recep C; vertuz DU. 52, conseilh U, conseill DIK, cossel C; do C; quem CIK, q¯m E; pengues U, perdes IK.

 

 

 

 

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI