I. 1. Ar] Ja H. vei] sai Q. als jorns loncs] al jorn lonc Q. — 2. qel fehlt Q. flors] foilç Q. sus els troncs ] sobre tronc Q. sobrels troncs H. — 3. et] don H. Q. d’auselhs] dauçel Q. — 4. pels H. pel D. per Q. embroncs] enblonç Q. enbroncs H. — 5. pels soms sims] per som cinç Q. — 6. entra D. entre H las H. la D. Q. els brondels prims] el brondel primç Q. — 7. chascuns] chascun Q.
II. 8. Mas eu] Per qu’eu (M. W.) mesbaudesc D. mesbaudisc H. mesbaudisco Q. m’esjauzisc (M. W.) em] en Q. — 9. D’un joy d’amor quem ven al cor (M. W.) q’ai] oai H. — 10. desiriers] desireç Q. teciz (?) D. tichiç Q. techiz H. taizitz (M. W.) — 11. menz] plus (M. W.) serps] serp H. de sicamor] desi qe mor Q. — 12. uns vars fraiditz] uns uars fratz ditz H. un braus fineç diç. Q. un fals f. (M. W.) — 13. an D. an mes Q. ans mes H. tolz] tot Q. autre fehlt D. H. en oblitz D. — 14. contr’amor] vers amors Q. per l’amor (M. W.) ben] bes Q. don] donc Q. aust D.
III. 16. lo pom (M. W.) fehlt in D. lo fruç Q. del frug H. don eqer em tuchi est tabust Q. — 17. tan] plus Q. aspiret] espiret H. esperec Q. — 18. del] bel H. Q. b. cors e gais e fresc e iust Q. cors gent format e car e just (M. W.) ust D. amatist Crist trist ohne s. D. H. Q. — 19. blancs D. blanc H. Q. q’us] dun Q. — 20. tan eil bella qen sim trist Q. il fehlt (M. W.) q’eun] per qu’ieun (M. W.) qi en son H. — 21. ve plus] pren mai Q. uen mais H.
IV. 22. Ni ja eu] E jamais (M. W.) Mas ieu non s. ia tan l. Q. — 23. de l’amor] que l’amors (M. W.) liama] aflama H. Q. — 24. sin parta] sesparta Q. sim parta H. si parta de lieis (M. W.) del cor fehlt (M. W.) — 25. a las] a la H. Q. deslonh] dejonh (M. W.) sesdeuing Q. — 26. s’espandis] que s’espan (M. W.) qespandis H. der ganze Vers fehlt Q. — 27. adoncs] la donc Q. plus eclaus esimç Q. simz H. sins D. — 28. flors] flor H. Q. plus qe] non ne Q. de fehlt D. del Q.
V. 29. Eu] Queou Q. qe] qu’ab (M, W.) morz] mort Q. — 30. tem] crei (M. W.) cuig Q. quel ior mi sia props Q. — 31. q’amors] camor Q. eu li]e eil Q. — 32. ni] e Q. aitals] aissi (M. W.) nom] no Q. — 33. focs] foc Q. tals H. Q. tal D. qe] qel H. el focs Lex. Rom. V., 438. — 34. studaria D. tudaria H. cuderia Q. q’us] que Q. — 35. deglaz D. dalgatz H. degaç Q. tor] tors Q.
VI. 36. Mas ieu las que suffri l’ardor a. eu tot sol sofre lardors Q. — 37. e la] me la Q. qem ] que Q. — 38. ab grans affans et ab destricx a. ab grans] a main Q. — 39. on D. em nesalbezieys ma color a. em nespalezis m. c. H. enues palais ma colors Q. — 40. sera D. ser H. pero eu serai veill anticx (M. W.) mas eo serai anç ueil antichs Q. nom per so que s’ieu er anticx a. — 41. e blancs] o blanc H. come] com es H. E tot blancs aissi com es nicx (M. W.) o tot blanc asi com nicx Q. blancs estevengutz cuma nicx. a. — 42. de re] ans que Q. (M. W.) quen re a.
VII. 43. domna fai] domnas fan a. H. — 44. lo plus ualeç e felç engres Q. les enuios els fols engres a. — 45. Qar] qe a. Q. francs] pros a. agradius] agradils Q. — 47. tot lo mon] totas pars Q. esqius] eschiu Q. fora ues le mon pus esquieus a. — 48. qien D. H. meu Q. qu’ieun (M. W.) als] al Q. humelius D.
H. humiliu Q. humilius (M. W.) qu’ieu soy als pros pus humelieus a. — 49. als] al Q. Bei Mahn folgen hier 2 Tornaden, von denen die zweite sich auch in Q. findet.
I Joglar, vai, e prec te not tricx,
E chantal vers a mos amicx
Et a nRaimon, car en val mais.
II Que mals m’es dolz e saborius,
el paucs bes mana don mi pais.
Vgl. die metr. Anm. zu diesem Liede. |