READINGS EMENDED
I. 3. non] Bertoni (Studi di fil. rom., 8, 429) erroneously reads nen. 5. dire e f. 10. qaissi (corrected from qissi) es.
II. 13. e sen estan n. 14. ni come d. 17. lur, corrected from lor; consseillaran, with n corrected from m. 18. cosseillan; doz (apparently corrected from douz). 19. no sa. 20. forzi] forei (but e doubtful, having been expuncted).
III. 23. qal corrected from qel. 27. ainta. 30. uenran, with n corrected from m.
IV. 33. col] cor; cairgat. 36. qe blancs (with n expuncted) e comanz els R. 37. els turcs els paians els persans. 39. afan, with n corrected from i; Bertoni inadvertently transcribes afant.
V. 42. palais] papais. 43. clers. 44. el sepulchres non es rescos. 48. coratjos, apparently corrected from cortaizos. 50. bibolonie al C.
VI. 52. turcs, corrected from tuitz. 53. altais, with t expuncted and c substituted. 55. lansa retraire. 56. Nevelos] e leuos. 57. dozeler (r expuncted and t substituted) cors. 58. sels.
VII. 63. mi les, with e expuncted and i substituted.
|