Aparat crític - Kritischer Apparat - Critical apparatus - Aparato crítico - Appareil critique - Apparato critico - Aparelh critic

Appel, Carl.  Bernart von Ventadorn, seine Lieder, mit Einleitung und Glossar. Halle a. S.: Verlag von Max Niemeyer, 1915.

070,007- Bernart de Ventadorn

I. 1. Initiale fehlt Sg; ui PS; lus(z)er LPQS   2. me] se Q; son] sui O; escurit DIK, escrurzir O, escoriç Q, esclarzit R, escuriz Sg, escurzat a; rais Sg   3. aitan M   4. clartatz GIKL, clartat PQS, clardat R, clartas Sg; soleia D; masolelha CL, maſorella Sg   5. Damors que al c. R; qenz al (el) c. PS, q. al c. Sg   6. gen(t) LMPQRS; sesmai Sg   7. Ieum m. C; abanz GIKQ; e. q.] e ges nō M, que que R, e. cheu Sg   8. mo(n) chan(t) LPSSg, motz c. a; nois s. A, nos s. R

II. 9. Pratz L, Part O; me fehlt a; senbla PS, son Q; v.] blanc BDE, groc IKQ, gruec M; e fehlt QSg; P. uert mi ſemblō uermelh R   10. Aissi cum el doutz t. ABDEG, Atressi cum el t. CQR, Eissamen cum el (al La, lo PS, los Sg) IKLMPSSga, E inuern cum el t. O   11. t.] fay R; f. fehlt Sg; amor GLOPQS; coinde A, congt D, cueint E, coint GPQSSg   12. Neis O, Nef PS, Neu LQSg; mi sembla M, me par O; flor LMOPQRSSg, fiers korr. zu flors a; E neis f. R; bl. e fehlt M; e fehlt R   13. iuern G, inuer O, lynuer L, li uer PS, liuern R, linuer Sg, liueins a; c(h)alen de m. PSSg, chandela m. Q   14. Qe la g. O, La LPRSSg, Car la g. a; genchor L, genzers Ma; li M   15. promes ABEGIKMR, enpromes D, mandat COLPQSSga; qa a; s’ fehlt E; mutrei Sg; mamors lautreia O   16. Si qer G, Sencar L, Sencars M, Sainqer O, Sēqr R, Sanqer korr. zu Fanqer(?) a; lom La, lo Sg

III. 17. fai LQR; maluat CR, maluaiz D, maluaſz L, maluais Sg   18. ·l fehlt C; siegle L, segle MQ, secle PS, segre Sg; mueir M; dechaia D, dechaj zu de chay L, deschai OPQSSg  19. Adoncs PS, E fay R; sacoston AB; saluai MOPS; Ara sajustrū li saluai (sic) Sg   20. lun LSg; ab] a LP; autre D, lautres R   21. Comsi FS, Com se P, Con a; amor FGPQRSSg; deschaia ABCLOPSSg   22. Ai BMPSg, Hai GL, E R; maluaiza D, maluada R; e ai niluaiſa Sg; gen(t) CLPQRSSg; saluaia DLMOPSSgf   23. Que IK; ui] ue(?) D, nil IKOSg; cre FPSa, creia O   24. Domids G, Dombre dieuſ R; perd FIKa, pert Q; mescreya CO, mescrea F; pēs e (darüber von jüngerer Hand que) d. D, prec quel dechaia ER, pere e meſereia G, prec qel (qels L) descreia LM, prec el d. PS; Domē de per e d. Sg

IV. fehlt Sg   25. Daqest DPSa, Daquetz E, Daqels GMOQR, Daicho L; querelh CRa   26. Car mi AB, Quiras me C, Cara mi G, Quira me (men PS) IKOPQS, Qera zu Qjra mi L, Quiram M, Queras me a; Quem fan eras R; d] ira AB, ire G, dolor IK, al cor M; esmai CIKLOPRS, desmai a; Chiram fan em donon et esglai (über gl von jüngerer Hd. m) D, Que iram fan et e. E   27. Qar LMOQ; Espesa I; p. l.] lur pesa M; lo iois CIKa, lo ioi R; ai] iai S   28. p.] maſ R; chascun S; si c. BCIKM, se c. GOQ; conseilla O, qerelha Ra; Ez es fols qui sen coreilla L   29. ni] e(t) GPSa; sesmaia ACIKLPSa, esglaia G; E dautrui ioi sen apaia R   30. m.] maior IK, autre OQ; noi a. E, no haja L; Ia autre meillor dreiz naia G, Ieu chant ia plus (auf Rasur) dreit non aia M   31. Cam Q; sol] fin IK, dreg R; d.] mos chanz M; uenc O; Sol qab deportz uench L; guerre E, guereia O   32. Cel (Cil G) q. plus fort ABDEG, Selui (A cil PS, A quel QR) q. plus CIKLMOPQRSa; qui] que BDEIKOPRS; plui Q

V. fehlt IK   33. jors Sg; plor A, plaing BQ, pes R; p. e c. Sg; c.] sospir Q; plaing (unterpunkiert) e sospir e u. D, planh e sospir e u. E, plaiga (auf Rasur) sospir e u. G   34. Pens AG, Pes Q, Plor a; s.] cossir GQ; Cossir e pens B; e] mas C, ma PS; E planc e s. e mapai M   35. O D, Con M, Cā R; mesta AB, me (mi M) uai (ua R) MQR; et fehlt M; pieitz ABDEGMR, mal COPQSa; E neguns hom tan (tal C) mal no trai CPS, E on plus pess e plus mal trai L, E con plus pens eu piez mal trai Sg, Et on penz eu plus mal trai a   36. Ma Sg; us fehlt LSga; un (fehlt Sg) bon resp(i)eg (respit Q) PQRSSg; mi reueilha LSga   37. m. cossiriers ABEG, m. cossires D, m. coratges COa, mo(n) cora(t)ge LPQSSg; Qem uen al cor e mapaia M, Damor qˉ mō cors mapaya R   38. Fols (Fol DEG) per que d. ABDEG, Fols (Fol Q) soi quar (qe M, qeu QSg) d. (qhai dit L) CLMOPQRSSg; ditz E; qieu L; mesmaia Sg; Ai fol cal dig qeu a; qel m.G; trata korrigiert zu traia a   39. Car ABDEG, Pus C, Puis O, Pois PS, Pos LSga, Qar pos M, Qe pos Q, Mas R; aitan ABCDEGPS, tan LMOQRSga; t. ric(h)amen(ç) MQR; me vey R; P. t. riche corage enuej L, P. t. ric corage uea O, P. t. ric coratge enuei Sg, P. t. ric coratgem vei a   40. Bem nai C, Ben uai PS, P. ai M, Rics soi La, Ric sui Sg; de ABDEG, ab MPS, am Q; ab sol que (qieu L, qeu Sg) lan ueya (lenneia O, la veia LSga) CLOSga; Qe bem uay fol qˉ la ueya R.

VI. fehlt Sg   41. Ges LPRSa; mi d. S; merauilh R; Dama de uos m. O   42. Sielh C, Seill L, Siel a; prec M; don] deu S; mim b. I; Sel (Si O, Sieu li R) quer samor ne (ni eil O) dic qem (d. q. fehlt R) bai (lai O) OQR   43. segon MR; foldaz G, foldatz L; qu(i)eu ABDEGIKLOR, quieulh C, qom M, qem PS, qel Q, qeil a.   44. Farai ABDELM, Fara CGIKQR, Fura O, Ferai PS, Fora a; F. genta m. ADEGLMOQ, F. granda m. B, F. len (men P, en S) gran(t) m. CPS, Fora leu granz m. a, F. de mi m. IK, F. bela m. R   45. Sil ia ABEG, Si ia CMa, Sill ia no D, Sela PS; Si iam percolla IKOQR, Sim dona samor L; ni b. PQ   46. Dieus BDEG, A CIKM, Ha OQ, Ai PRSa; sera ia O, serra, korrr. zu ser ia, a; Er ia doncs A; com me traia D, qi lam r. R; Haj dona per merceus atraja (vgl. v. 54) L   47. A fehlt COQR, Ai MPSa; Quals — quals C; ni R; vei] ui D: Qhajasz de noſtramic mercej (vgl. v. 55) L   48. bonamanza O; queu u. E, qe u. M; uaia S; Pos aitan gen uos merceja (vgl. v. 50) L

VII. fehlt ABDOQ, steht CEGIKMPRSa, um Rande L²   49. amors GIKMa; a GL²PS   50. nos CRS, no GL, nō IK, nom M, non Pa; ni seschai CGIKOR, ni eschai M, ne meschai LPSa; Ab que nouſ coue meſchaia E   61. Mas se p. G; par PS; merce sius p. IK, merce p. LPS; Pero si per tan cre em plai E, Mas sol com a midos plai R   52. O dieus C, Deu L²; cre EG; men a. IK; Ben uei qe dieus mapareilha M, Si be es locx caparelha R   53. Qaitan C, Caital E, Que tant GIKa, Consi M, Caisi L²PS, Com de R; ric a. CIKa; amor EL²PRS; meſiaia G, descaia P, meſchay R   54. fehlt E; Ha d. GL²PS, A d. IK, E d. R; ·us fehlt PS    55. fehlt E; Aiaz CGa; del L²PRS; amics G; merce Pa   56. fehlt E; aita g. C; ges P, gens S; Pos qe tan g. M; vos] se G, si IK; Qe vaſ vos tā g. m. R

VIII. fehlt DLOPQRSSga   57. Bernart C, Bernard G, Bernatz M; cl. a sidonz G   58. Pos aitan(t) g. CE, Per qe t. g. M

IX. fehlt DLMOPQSSga   59. E sim (sin E) breu dora CE, E si breument no la uei G, E sapchatz sen br. R   60. cre BEGIK; qua l. C, ca longuaſ E, ca leniaſ G; A longaſ cug que la v. R

 

Die Hds. W bietet das Gedicht wieder in halbfranzösischen Formen:

Ere non ve luisir soleill . tant mi sunt oscurci lou rai . et gins per aico non mesmai . cune clartas mi soleille . damor qui al cor mi raie . et quan laltre gens sesmaie . et meillor abaus que sordei . per que mon chant non sordee.

Prat mi semblent blanc et vermeill . ensement con el tans de mai . mi ten fine amor cointe et gai . meu mest flors blanche et vermeille . (quel gestrichen) et yuers kalende maie . quel gencors et la plus gaie . ma prames que samor mautrei . sencor ne sen desautree.

Paor me font malues conseill . per quel segle . et amor decai . querre sa ioste en lieu saluai . et luns al autre conseille . con si fine amor decai . ha maluaise gens saluaige . qi vos nel vostre conseill crei . damedeu perde et mescreie.

Dalques mi reuen en coreil . qui re me fen dol et esglai . et peise mei del ioi queu nai . et pos chascuns sen coreille . del altrui ioi et sesglaie . la ie meillor dreit non aie . qo plen deport non esguei . cell qui pluz mi guerree.

Noit et ior cousir et vueil . plaig et souspir . maiz puis mapai . quan mieuz miratz et je pis trai . maiz vns bons respis mesueille . donc mon consirrer sapaie . fol sui quan dic que mal traie . et pos ai tant riche amor . eu uol ben ia vn sol ioi naie.

Fine amor a vos mapareill . per ou non conuen ui sachai . maiz per vostre merce vos plaie . dex que men appareille . car se fine amor mi caie . ha . dosna per merce vos plaie . quaias de vostre ami marce . pos ai tant iant si marcee.

 

 

 

 

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI