Aparat crític - Kritischer Apparat - Critical apparatus - Aparato crítico - Appareil critique - Apparato critico - Aparelh critic

Appel, Carl.  Bernart von Ventadorn, seine Lieder, mit Einleitung und Glossar. Halle a. S.: Verlag von Max Niemeyer, 1915.

070,027- Bernart de Ventadorn

I. 1. Loncs ; chante O   2. Ne C, Nim IK, Nin N, Nen ; nausei L, saup ; contenemen DKN, contennemen I, contenimen O, captemen Q   3. Mas ar LMa, Eras ; nom ten N, nom tem O   4. Si CQR, Antz LMa ; entrat Q, intrat RV ; en greu c. a   5. Co ; bon ; mot ; aissire IK   6. est] aquest CR, ē O, un ; En un uers LMa ; apedit AIKMN, apit C, apenˌdit D, aperit LOQa, pit R, apeditz V   7. Seu ; non DQa, no LNRV, nō IKO ; nos par M, no par V, non pars ; flors ; am Rande nachgetragen : Sol midons auzir lo uuelha C   8. men ; ua ; qel LMQVa ; tep ; floritz ; Se tot no uei quel tempz florit (also v. 7/8 zusammengeflossen, dafür v. 7 neugebildet und am Rande nachgetragen) C und (ohne die Neubildung des 7. Verses) R   9. Que CQR, Pos Ma, Can ; la rens A, lamor(s) CDIKLMNOQRVa ; tan(t) Ma, pus ; uolc O, uol Q

II. 10. Tot OQV ; desconort DN, desconois ; tam CNVa, can ; ben u. NQa   11. s’om] sonz I, so N, son ; sabia ; E sauzes dir ; en] uas CQR ; maten CQRV ; cu eu mīten O   12. Nō O, Ne ; mauses ; lauses mon ioi far p. CQR   13. Pels ; miel Q   14 bis 18 gegen 59 bis 63 ausgetauscht AD(F)IKNO ; 14/15 durch 59/60 ersetzt Ma   14. fu ; s’ieu nai pen(a)e martire ADFIKN; Ecar a. f. bon s. L   15. Eras ; me t. QR ; guerit CD, gueritz RV   16. Mentre ADF, Qua re C, Quen ren IKMN, Qe re(n) LQV, Car re R, Ai qieu ; nom s. ; d.] dol ; qil d. D, qui en d. N   17. Tan(t) Ma ; i. p.] pres iois C, pres ioy ; saizit IK, sasitz R, saizitz V   18. sai fehlt C ; si s. ADMR, sieu s. FL ; aisselh C, aicel ; qieu s. L, qi s. MQ, queu s. N, qim s. V

III. 19. Je m. O, Al m. ; tam CVa, tā R   20. erstes ni fehlt MNRa   21. sim] son ; enqueran ; Si de mon ioi me ua (uay R) queren CQR   22. Qieu L, Qeu ; e] el ; nol nazire AOV, nol azire CDF, nol naire IKLN, non lazire MRa, no laire Q   28. Vor diesem Vers : mi tuelha samor, dann getilgt, R ; mi u. AO, lo u. ; uolc ; si men fai e. Ma   24. s’en] sein IK ; men tejnatz ; trazit ADFa, trait CIKLMNOR, traitz V   25. uol ; lausengier MOQRV, lauzenia ; macuella MV   26. Samo ; nin ACR, ni D, nen ; leve] leuon CQR ; Sa. min torn en t. c. IK, Mon joi ni metal c. L, Josta si nim moua tal c. M, Nin moua tals critz V, Midonz nim leu aital c. a   27. Don eu ; que ; men l. FV

IV. fehlt QRV   28. Per CMa, Ab LO ; lo] so a   29. pot] luec CM, luecs a, poc ; ni a.] ni sazo C, ma sazon M, maces D, ni azes IK, ni aiies ; lolh] lo CO, loi L, sol N, li o a, fehlt M   30. in N freie Zeile ; sol] sonc ; non s. D, no s. IK, mon sen MO   31. Souen CMa, Aissim ; t.] salh CM (aus fail) ; e uolu CM, el uolu ; uol IKN, uolf ; tormen uolue ; e uire M   33. plus bella CMa, bella ior (iorn I) IK, belezon ; no AN ; vi a   34. no·m] non DIN, nō ; far ren IKN ; quim d. ; Per merceil prec que macueilha (s. v. 61) CMa, Ni ges ues mi no sorgoilla L, Qe ies uer mi nos orgoilla O   35. Samors L, Amor ; qan] quans IK, anz L, canç N, ainz ; E pos tant ma (ma tan M) enrequit (s. v. 62) CMa   36. De tan D, De tans IK ; qant L, can ; mars] mas D, la mars IKN ; r.] uol ; No (Nō M, Nom a) sia qui (qim M) dona qui (ni qim M) tol (dol a) (s. v. 63) CMa

V. fehlt OQR   37. f.] blanc IKN, blanch ; f. s.] plaçet (von jüngerer Hand auf Rasur) ; Labor (Sabor a) ai gent s. CMa, Cors a fresquet cuindet V   38. Canc ; Quanc hom n. CMVa, Anc hom n. ; no ui M   39. beltatz L, beutatz ; P. b. e u. e s. IK ; Oils amoros boca rizen V   40. Na IK, An ; A trop (Et a truep a) mais quieu no s. d. CMa, Ha mais qez ieu no s. d. L, Gencer qeu no s. d. V   41. Bes D, Re ; De lei(s) non es (ai C) res a d. CLV, Res non es de lieis a d. Ma   42. dardimen IKN ; Quab (Ab a) sol quilh fezes tan (fehlt a) dardit (aus dardir a) CMa, Mas qe hagues t. da. L, Mas qe preses tan dardimen V   43. n.] uetz C, ues ; on se d. D, on d. ; Qe la noig qant se d. L   44. menes ; a.] azir IK, damic ; Mi tengues en leig aizit L   45. Com f. dels b. ; bras IKNa ; las IKN ; Em feges de sos brasz la sol L

VI. fehlt O   46. Silh CR ; no nachträglich zu nom geändert L ; a.] manda Ma, asis ; Si non ai iois l. D, Si non uau l. IK, Acar no sai l. ; iaz C   47. E no r. L, On ieu r. Ma ; b.] gay ; qe remires son e. g. ; lo sieu c. gen (genz a) LMa   48. fehlt C ; A (Ha L) cals (cal LM) obs ma f. LMVa   49. con IM, co KNR   50. ma dompn IK, midon L, madon N   51. o] au Q; que A, quar CR, q(u)eu DNQ, quieu IK; o que l’ai fehlt V ; qei ai chauzit Ma   52. Eram DN, Aram LMVa ; fasso C, facha ; so que u. DIKLN, qelas u. V   53. al] el QR ; chausir ; Tro (True a) son talan (sos talans V) naia complit (complitz V) LMVa   54. Que ; nom plainz A, noquam p. CQR, no men (nomˉ K) p. DIKV, nō p. M, no p. N, nom p. ; Qe ren no prez ; men d. V

VII. fehlt LOQRV und, bis auf v. 61 bis 63, die an Stelle von 34 bis 36 den Schluß des Liedes bilden, auch CMa   55. T. lam dire re noil sai D, T. lam ren dire (dir F) non len sai FIKN   56. M. il (sil FIK) sen pres e. (prendes gardamen IK, preçes gardamen N) DFIKN   57. Que DIKN ; non soi dals en p. IKN   59 und 60 als v. 14, 15 in Ma, 59 bis 63 als v. 14 bis 18 in ADFIKNO   59. sai aus fai a   60. p. l.] de lai per ; esclarit O   61. mal (zu ma geändert K) cuoilla IK   62. poscam O   63. Nō ; d. e q. A, e fehlt DIKNO ; qui] que A, li D

VIII. nur in ADIKN   64. ma fehlt IKN ; que coras uoilla DIKN   65. Me ueo D, Maura IK, Men uenc N   66. sa fehlt A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI