I. 1. Le M ; rossinhol QR¹R²V 2. fl.] fuelha R² ; uertchan IK, uer chan Da ; Can la flor es el uerian R¹ 3. m’en] me N ; gran MR¹R²V ; Et es men pres tals e. AB, E pres men es tals e. D, E pres men aital e. Q, E pren mes etals e. S 4. Que BDIKR¹S ; nom p. C, no pos D, nō p. IKR¹ ; mon ch. DVa 5. E IKMNR¹R²a ; erstes de fehlt V ; zweites de fehlt C 6. fehlt a ; eu fehlt D ; am] ai Q 7. Mas Q, Ans R ; e.] el forz D ; ca Q, can R¹ ; s.] no sai S 8. Bos ABDQR¹S, Bon CIKMNR²Va ; motz R¹ ; p.] e IKMNR¹V, poi S
II. fehlt V 9. Plui e da. Q ; Pus ay damors que non deya R¹ 10. ni R¹R² 11. Q. sels IK, Q. cil QS, Qaicel a ; qi FMQSa ; totz iorns A, tostemps IKN ; sopleya CM 12. uei a ; Ja ni uan Q ; tro S 13. A p. R² ; pena v. amor Q 14. Qe f. S ; soi R¹ 15. C’aisso·m tol ABDFS, So ma tout (tolt a, fehlt IK) CIKMNR²a, E ço ma tolt Q ; Per so non ai damor gayre R¹ 16. Car no sui BCMR¹R², Qeu anc no f. Q ; noil a ; sui F ; f. e t. R¹
III. 17. Aissi ABDQSa, Quaissi CMV, Catressi IKNR², Atressi R¹ ; col ram IKNR¹R², c. lo ram V ; r. sopleya CR²V, r. soepleia D 18. o·l] on le Ma, on lo R¹ ; uen(t) NQR¹R²V ; uau m. S 19. Fatz ieu uas l. AB, Sui (Soi R¹, Son a) ieu u. l. CR¹a, Eu uas celei (celui S) DS, Era uas l. (lui Q) IKNQR¹, Sui enues l. M, So uas celey V ; qim g. DMSV, quen g. I, qiem a ; guerriera > guerrieia a 20. Per far totz iorns ABDS, Aclis per far (fairel Q) CIKMNQR¹R²Va ; son coman ABIKNR¹S, son talan CMR²Va, seus comanz D, (faire)l seo coman Q 21. A son (sos S) ops me gart em estui (mestrui D) (= v. 53) ABDS, Gent iuga de me es desdui (= v. 29) Ca, Per aisso (aco N) mafollem destrui IKMNR², Mas aiçom seca et destrui Q, Mas eram destruy R¹, Mas aixim dechai em destrui V 22. Que si non em amic amdui (= v. 54) ABDS, Que dels sieus tortz (Que deys lo sieu tort R¹, Qar del seu eus tort a) me condui (= v. 30) CR¹a, Don (Car QV) a mal (Domna m. N) lignage (legnai Q) redui IKMKQR²V 23. Dautr amor no mes ueiaire (= v. 55) ABDS, Et es costuma (es ben costum a) de laire (= v. 31) Ca, Cams los (Ont mos Q, Que mos R¹, Ams mos R²) oills (oill IK, huelh R¹) li don a traire IKMNQR¹R², E don li mos huils a traire V 24. Que ia mais mos cors sesclaire (= v. 56) ABDS, Cuias (Cuidon a) tug sion sei (seu a) fraire Ca, Sautre (Si lunh R¹) tort mi pot (po M, sap Q) retraire IKMNQR¹R², Sautra men pot ren retraire T
IV. steht ABCDFQR¹SVa, fehlt IKMNR² 25. Souen(s) ABDFS, Tot iorn QR¹V ; reten p. D, ten em p. Q, ret em p. S ; Totz temps mauci em p. Ca 26. ochaizo CR¹ ; leuan ABDS, troban CFR¹Va, trouan Q 27. en] de C, fehlt Q ; res V ; folleya CR¹V, feoneia Q ; E nom par qeil auer deia (= v. 35) a 28. torna C, geta R¹, en es S ; Cor felon ni mal talan (= v. 36) a 29. Gen ioga (ioa.ga D, gaba FQS) de mi eis desdui (e d. BFS, e dedui D, e sesdui R¹V) ABDFQR¹SV, Mas som cofon em destrui (= v. 21) C, Mais laiga qe soau sadui (= v. 37) a 30. Que deus (deis D) lo sieu tort (del seu els t. F) mi conclui ABDF, Que de mal linhatge redui (= v. 22) C, E del s. t. me condui Q, Car totz los seus tortz mi redui R¹, Qe deis son t. condui lautrui S, Cab eis lo sieus tortz me condui V, Es peier qe cela qe brui (= v. 38) a 31. Mas ben es uertatz (uers S) que (qel R¹) laire ABDR¹S, Ams los huelhs li don a traire (= v. 23) C, Mas totz temps es uer quel l. F, E ço es ben uer q. l. Q, Qenaixis cuia lo l. V, Enian fa qe de bon aire (= v. 39) a 32. Cuia tuich sion (sia S) siel fraire ABDFR¹S , Sautre tort mi pot retraire (= v. 24) C, Cuidan qe tot s. sos fr. Q, Qe tot hom sia son fr. V, Sembla e non o es gaire (=v. 40) a
V. 33. Hom non la ve (Non la ue hom V) que non creia ABDFR¹SV, Nulhs hom non ditz (es C) que (qui M) la (sol Q, leys R²) ueya CMQR², Non es hom qui (que N) dellei ueia DcIKN, E ia nuls hom que la veia a 34. e] el Q, ni R²a ; Son belh uis ni s. s. CM, Ladreg cors nil bel s. DcIKN, Siey bel huelh e siei s. R¹ 35. E non (nol D) cre ABDFSV, Que (Quel CM) digua CDcIKMNR², Que cuit ia Q, E non ges R¹ ; qel a. Dc, quella a. IK, quellauer N, qela a. SV ; E qant il de ren foleia (= v. 27) a 36. nil Dc ; mal estan V ; Vas mi versa tot lo dan (= v. 28) a 37. qi M ; sesdui ABQ, dui D, saidui IK, aduy R¹ ; Mas aiso confon em destrui (= v. 29) a 38. E p. D ; piegers C, pes Q, peiors R¹, peior R² ; de DcFQ ; qi M ; Car de mal linatge redui (= v. 30) a 39. Enians es q. CMV, E tā fa qˉ R¹ ; chi Dc, que N; Cuiar fay qˉs d. b. a. R², Ambz los oilz li don a traire (= v. 31) a 40. Semblal R² ; o fehlt DNS ; Fa (Fai M) semblant e non es g. CMV, Sautre tort mi pot retraire (= v. 32) a
VI. 41. totz locs (luecs M) CDcIKMNR² ; ella steia Q ; sesteya R² 42. d.] defui a ; Me part de lui V ; en u. QS 43. so] tal R¹V ; q(i)eu Qsa ; v.] ueu a 44. Claus mos oil li pas d. Q 45. Cel (Cil V) sec amor que nois nesdui (qˉs nesduy R¹, qe no esdui V) ABR¹V, Quar selh siec amor quis nesdui C, Ces sec amor qui nos nesdui D, Jen ioga de mi es (e N) desdui (= v. 29) DcIKNR², Bes uenia de mi e sesdui M, Mas asson ops mesgai em desdui (= v. 53) Q, Mas aichom seca et destrui (= v. 21) S, Caicel sec amors nesdui a 46. E cel (cil V) enchaussa (lenc. ABV) que la fui (q. li C, qui la f. D, quel f. R¹, quil f. V) ABCDR¹V, Cab eis (leis N) los sieus tortz (lo s. t. IK, lo sieu tort R²) mi conclui (condui MNR²) (= v. 30) DcIKMNR², E samic non esm ambui (= v. 54) Q, Qar a mal legnai redui (= v. 22) S, E il lencauza qi li fui a 47. Ben (Mout C, Quieu R¹V) ai en (el D, bon CR¹V) cor (Molt a bon c. a) del estraire ABCDR¹Va, Et es uers (uer Dc) tos temps que (queill N) laire (= v. 31) DcIKN, Mas cuia si ben le laire M, Daltramor non mes ueiaire (= v. 55) Q, Pero uertatz es qel laire R², On mos oill li don a traire (= v. 23) S 48. Tro (Ço D) que uas (Tro ē uas R¹, Entro u. V) mi donz repaire ABCDR¹Va, Cuia tut sion siei (sieu I) fraire DcIKNR², Que tutz sian siei confraire M, Qe iamamais mon cor sesclaire (= v. 56) Q, Sautre tort me saup retraire (= v. 24) S
VII. fehlt DQR²S 49. mi gereia M, magreia R¹V 50. fi V ; f. e fehlt B ; pas IKN ; nol m. N, nom m. V ; Qenqer si mes lag noilh man M, Qe enqeras plag nol man R¹ 51. Car R¹ ; mal ABa, greu CIKMNR¹V 52. perga CIKMNa ; tot mon a. CV 53. A son o. AD, Al sieu o. Ba, A sos o. CIKMNR¹, Ca sos o. V ; g.] tenc V ; estui ABDR¹V, estrui CIK, estíu M, destrui N 54. nom em V ; E si eram amic abduy R¹ 55. Nom sembla ni CIKMN 56. Que ia mos cors sen esclaire (mon cor V ; mos fis c. sesclaire B) ABDV, Quautramors lo cor (cors C) mesclaire CIKMN, Quem pogues lo cor esclaire R¹
VIII. steht nur ABCSa. Vor VIII stehen in S als eine erste Tornada (an Stelle der fehlenden VII. Strophe) die vier Verse 45 bis 48 mit den Varianten: 45 amors qi nos desdui, 46 eucaucha qi, 48 qes 57. eu] ge S 58. aluerngatz A, aluergnatz B, aluernhatz C, aluernaz S, aluergniaz a 60. Dun bel ueder S
IX. steht ABSa 61. T. seu (se a) nocaus uei (ue a) gaire Sa 62. qeu S
|