Aparat crític - Kritischer Apparat - Critical apparatus - Aparato crítico - Appareil critique - Apparato critico - Aparelh critic

Appel, Carl.  Bernart von Ventadorn, seine Lieder, mit Einleitung und Glossar. Halle a. S.: Verlag von Max Niemeyer, 1915.

234,011- Guilhem de Saint Leidier

I. 1. E tant a. T   2. Q(u)ieu IKMR ; i fehlt RT ; et ai faich m. d. A, et ai fat m. d. U, a fas a m. d. O   3. er] cor ; ma o. ; bo(n) CRTU, tal ; tal ORUa¹ ; chanzo a¹   4. Cagrades ADMN, Cazautes IKTUVa¹, Que chantes C, Ca dan ues O, Que plagues ; fauc ; liges ; menage N, omage ; a cuy fas h. C, cuy tenc om. R   5. Amada lai A, Et ai lamada CM, Et am tengut DIKNOTa¹, Cades lamey R, Quant tengut U, E als amada ; puois que AC, puois (pus) DNRV, de pois IKTU, des p(u)ois MO, do pois a¹ ; son bon pr. DN, sos pr. auzir ; a.] e dic a¹   6. Que re(n) ADIKNOUa¹, E res CMRV ; ai] a M, ac ; sol ADNR, quan CIKMOUV, tan a¹ ; li ; Qeron no sai cant lo b. e. T   7. Q(u)e si ual(s) re(s) (rem U) ADNUa¹, Pero siuals (sauals V) CMV, E si uals no IK, Qa sel ual re O, Ce si uals istera ; si] s(i)eu CIKMTVa¹, qe sio ; uencer ; Mas sieu la p. u. R   8. De ADN, Cab ; l’ fehlt U ; pogra ylh far r. CT, pogra faire r. IKMOR

II. 9. l’ fehlt IKU ; qe m. ; fezes CMV, mostre IK, mostras ; amors T   10. tan] pro ADN, trop ; Magrassatz fair C, Magra t. f. IKMV ; ar ai dich A, mas ieu d. C, per que d. DN, qieu d. a¹ ; follatge ADMN   11. Quar CIKOTUa¹, Mas ; s(i)eu CRTUVa¹; Qel s. ric pretz ; t. ricx e tan b. (pros C) CMV   12. siey e. C, seu e. OU, sieu lenquier R, sieu lenten T, si y e. ; cre (tem IK) que fatz gran f. (oltrage D, damage IK) ADIKNOUa¹, be sai que fas f. CMV, say quieu fas f. R, cre cer gran f. T   13. sanc hom ADIKNOTUa¹, sieu anc CV ; E sieu anc iorn MR ; sobramar ADIKNOTUa¹, trop amar CMRV ; falhis R, failis U   14. Jes non me den ; erguillossa ; tenir T   15. Motz C, Manc O, Mais ; al m. TU ; quan CMV, ab ADIKNOTa¹, qanc ; acel ; Qe mās dautres an aqest n. R   16. Ca IK, Qant ; ni] e ; Que anc a mi f. ; for IKMOTa¹ ; la den DIKN ; nom scic T, non essic a¹ ; Canc de liey nulh mieu senh calabitz R

III. fehlt

IV. 17. E fehlt U ; pois] mas ; es fehlt a¹ ; cabals T   18. Be(i)s taing dompna ADIKNOTUa¹, Doncs ben es dregz CV, Ben es doncs dretz MR ; que naiatz s. C, cacsetz de s. R   19. cauailhier M, trobadors ; que uos c. IKT, qius c. ; de (des T) plan (pla(n)s IKOT) p. (dos IK) ADIKNOT, en (e, em) plan (plans MV) p. CMRVUa ; Dun t. quaiatz en p. p. C, Cauayer . . . (Raum für etwa 7 Buchstaben) R   20. Que lo d. AD, Sol quel d. CMV, E queus d. IK, Qe uos d. ONTU, Si lo deuetz R, Qeus o. d. a¹ ; tener ADIKNOU, culhir CMV, tenir RTa¹   21. Aquel ACR, E q(u)el DN, Aicel IKMOTUVa¹ ; q(u)ez anc plus ADIKNOTUa¹ ; quanc res mais CV, qanc mais re ; non q. N, non us q. ; quesic OUV ; canc ren pus a ō qˉric R   22. Mas AD ; sieus d. A, si d. CV ; ben] res C, ren RU, re ; q(u)eus ADIKMNORUa¹, qua uos C; uengues a p. AD, tengues a p. O, deges a p. U, torn a p. ; plazen ; con us es a p. T   23. E ; E si no f. ; uos mo f. IK, qe mos f. O, qel me f. ; s.] parer ; Disez me se non faz mi s. U   24. mi fehlt O ; s’ieu] si AR ; ia fehlt U ; chansos D

V. 25. Canso(n)s NT ; Non fauc canssos ; endreg de uos R, edrit u. T   26. autre] mo C, entre ; mandar uostre m. R   27. los s. ADIKNRTa¹, dels s. CMV, lo s. OU ; sospir TU ; que f. C, qen f. O, cen f. T, qeus f. U, qe fai ; f. fehlt R ; daginolos V   28. Mas ma(n)s (man U) j. l. on sai (faç N, es R) u. e. (ostatge NU) ADIKNRTUa¹, Mas jointas lai on sai ques n. e. CMV   29. = v. 32 ; Cal ; ta ; E seu trobes quim dones lezer (s. v. 30) U   30. A MVa¹ ; Ab cel t. ; trobas IK ; erstes o fehlt NT ; aize fehlt D ; lesir ; t. oize o plazer IK (in K von später Hand am Rande o aise o lezer), t. aizina o l. ; Ab quel t. en a. o en l. O, Qal mon non ai tan mortal enemic (s. v. 29) U   31. fehlt IK, in K später am Rande nachgetragen ; Ce u. p. T, Qeus mi fezes ; Ab queus p. celadamen(s) v. CV, De uos donna qeus (qiR) poges auer MR   32. fehlt N, = v. 29 ; a fehlt MRVa¹ ; mil ; A. s. de tan bon c. MR ; no uos s. R, nom s. a¹

VI. 33. S(i)eu MR, De ; fos] soi R   34. Calmeitatz ; forsses ADN, fraiches C, frais(s)es IKR, franques M, bais(s)es OTUa¹ ; t. s.] uostre CMV ; coratge ACDIKNOTU   35. Quel CMRV, Cun IK, Uns ; anes C, ale ; de son gent (genz O) r. OT ; mi] i ; el uostre rirem (rire y C) f. CMV, del s. bel rire f. ; Qun gent alei de son gent cor ioios U   36. Dolçamen N, Douzerament U, Doucetamemç a¹ ; intratz ADNa¹, a(i)ssis CIKMRV, entrat OT, entres ; dinz IKMV   37. nul Ua¹ ; Sanc neguns h. MR ; p. sobramar f. OTUa¹ ; E sanc (sang V) n. h. mays per fin ioy f. CV ; f.] seruit R   38. fehlt, Raum für etwa 14 Buchstaben, R ; Donc(x) fenir(i)eu CV, Donc fenirai M, Eu en (Ieu IK) finera DIK, En (E en N) fenira NTa¹, Eu (Em U) fenirai OU ; sim (sieu CM, sius V) pogues eschazer CDIKMNVa¹, se nol posc escander O, sim deuetz eschazer R, se poges estaçer T, sem po mais auer U, Ben dei fenir segon lo mieu uoler A   39. Mas per (pel CMV) r. ACMRV, Mas sol per so DNOTUa¹, Mais per so IK ; qem DIKT, quen Na¹ ; m. a.] escader ; quades en cug a. CMV, qieu ne cug a. R   40. Visquer(a i)eu (Visqerre eu U) p(u)ois be(n) leu (entroc AIK, bel eu N, ben O) al uer (auer T) a. ADIKNOTUa¹, Visquera leu pueys alenera (al en eral M) fic CMV, Ben leu uisquera tro que anera fic R

VII. 41. En IKM ; sol DNa¹, tal MR ; af.] assis C, anfic ; cest DN, est Ra¹, et TU   42. Escontr a. ; amors IK ; e] don MV ; gr. fehlt a¹ ; fan i u. N, fai o u. O, fait u. ; Encontra nos ō fan garan u. R   43. Que si unan l. C, Si ma d. l. DIK, Sunan l. M, Si una d. lauzar N, Cuna d. l. ; lauzom ; qan MV, car NOTUa¹ ; sia IKV ; pr.] bella e pr. MV   44. Clamar uos an (nan V) CV ; cl. uon f. a¹ ; feingnedors ; Clamera un enfeimdor ; .  .  .  .  .  (Raum für ca. 16 Buchstaben) a per uzatge R   45. Ges ADIKNOTU, Ieu CMV, E ges a¹ ; Mais yeu nom f. ; del po(i)s DN ; anc CTVa¹, qanc DIKO, ēc N, qe U   46. Volgui A, Volc DN ; sonor A, sas (las a¹) honors CIKOTUa¹, sa lauzor (lauor N) DN, sa honor MRV ; sos pretz CU ; mantener CMV, car tener (tenir T) ADIKOTa¹, cap tener NU   47. de tan N, dautant a¹ ; Sim fatz siuals A, Si faz daitan (de tan D) DIK, Estiers daitan ; qautre T, qaltre ; nom a p. a¹ ; al p. M, ac p. ; Etrio cautra nom a pod’es R   48. cel j. DIKNOa¹, tel j. TU ; que ACU, don R, qant T, caitant a¹ ; pl.] ta ; mablic N, mabelis OV

VIII. fehlt ADIKNUVa¹, als IX CR   49. gioi ; cor fehlt O ; que anc m. c. s. C, canc mon cors s. ; Lo maier gaug fō ē dormēs quieu en amors sentic (damit Ende des Gedichtes) R   50. durmen MO ; que C, qeum ; Fu e durmentç cieu somiaua ueser T   51. largaua ; sa ma nuda OT   52. de i. ; De ioy cugei murir C;  ma espric C, respic O

IX. fehlt R, als VIII. ACDIKNRUVa¹   53. fehlt O ; Amic ; bertran DMVa¹, b’ N, beutron T, beutram ; hinter digatz] bertran ADIKa¹, midons CMV, fehlt U ; bertrans digatç ; quielh C, qeill M, quel ; d. quec eu uos dic N   54. Mal ; sen IKN ; uenguet A, uengent ; uengues a p. (planc N) ADIKNOTa¹, uenia p. CMV, uenget al p. U   55. O a¹ ; dels sieus tortz CV ; Et eu del s. t. ; uoilla merce auer A, lais ma (sa IK) merce uenser (uenir Ca¹, uener M) CDIKMTa¹, lais mai merce uenç N, lais menaches uezer O, ma merce uen er V   56. Quelh C, Queilh M, Q(u)oillz NTU, Qil O, Cuils ; fez N, faram a¹ ; a lui canc AD, selhuy que (qi MV) CMV, a sel que (qi NT, canc O) IKNOTa¹ ; lai u. U

 

 

 

 

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI