Diplomatische Ausgaben: Archiv XXXIII, 455 (nach A); Studj di fil. rom. III, 249 (nach A); Jeanroy, Jongleurs S. 28 (nach A), S. 29 (nach E), S. 28 (nach I); Archiv XXXIV, 378 (nach O); De Lollis, Il Canz. prov. O S. 76 (nach O); Bartsch, Lesebuch S. 75 (nach R¹); Jeanroy, Jongleurs S. 29 (nach R¹); Mahn, Werke IV, 215 ff. (nach R²); Revue des langues rom. 45, 47 (nach a¹); auch E. Stengel, La prem. partie du chans. de B. Amoros S. 215; Bertoni, Il canz. prov. di B. Amoros S. 310 (nach a²).
Sonstige Ausgaben: Raynouard, Choix 3, 391; Mahn, Werke III, 30; Bartsch, Chrest. prov.4, Sp. 165 (nach CDEI).
Kritische Ausgaben: O. Dammann, Die allegorische Canzone des Guiraut de Calanso . . . Breslau 1891; Appel, Prov. Chrest., Nr. 34; Bartsch-Koschwitz, Chrest. prov. S. 183.
Claus bibliogràfiques:
Appel, C., Provenzalische Chrestomathie mit Abriss der Formenlehre und Glossar, Leipzig, 1895.
Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen.
Bartsch, K. - Koschwitz, E., Chrestomathie provençale (Xe - XVe siècle), Marburg, 1904.
Bartsch, K., Provenzalisches Lesebuch, mit einer literarischen Einleitung und einem Wörterbuche, Elberfeld, 1855.
Bertoni, G., Il canzoniere provenzale di Bernart Amoros (complemento Campori), Friburgo, 1911.
Dammann, O., Die allegorische Canzone des Guiraut de Calanso: „A leis cui am de cor e de saber” und ihre Deutung, Diss. Breslau, 1891.
De Lollis, C., „Il canzoniere provenzale O (codice Vaticano 3208)”in Atti della Reale Accademia dei Lincei, 1885-86, pp. 4-112.
Jeanroy, A., Jongleurs et troubadours gascons des XIIe et XIIIe siècles, Paris, 1923.
Mahn, C. A. F., Die Werke der Troubadours, in provenzalischer Sprache, Berlin, 1846-1886.
Raynouard, F. J. M., Choix des poésies originales des troubadours, Paris, 1816-1820.
Revue des langues romanes
Stengel, E., La première partie du chansonnier des Bernart Amoros, Leipzig, 1902.
Studj di filologia romanza.
Bibliografia Elettronica dei Trovatori |