Texto: Base B.
a4' b6 a4' b6 a4' b6 a4' b6 c6 c6 c6 d6' d6' c6 c6. Seis coblas doblas y dos tornadas, de cinco versos la primera y de tres la segunda.
Del mismo esquema, dos casos más en Frank (247: 2). Son el sirventés de Bernart Sicart de Maruèjols Ab greu cossire, fechado en 1230 (67, 1; edición Riquer, Los trovadores, III, pág. 1203), que tomó de la canción de Guillem de Cabestany el esquema, las rimas de la primera estrofa, la melodía e incluso las palabras, y el sirventés de Peire Cardenal Cals aventura (335, 43; edición Lavaud, pág. 436), que imita también una parte de las rimas: "modèle dont une partie des sons-rimes (10 pour 98 vers) se retrouve ici: es, ensa, utz, eza, er, is (il y a ici 10 autres rimes, en tout 16 pour 78 v." (edición Lavaud, pág. 437).
A imitación, a su vez, del sirventés de Bernart Sicart, pero con algunos cambios, es el sirventés Ab greu cossire del trovador Peire Basc (327, 1; edición Appel, Prov. Ined., pág. 210).
Lo doutz cossire es la canción más famosa y divulgada de Guillem de Cabestany: su presencia en más de veinte cancioneros es buena prueba de ello, así como el hecho de que han llegado hasta nosotros dos contrafacta.
La temática constituye un fiel compendio de la fin'amors, reafirmándose una y otra vez la fidelidad inquebrantable a la dama. Aparece el tema de la simulación de desamor para mejor encubrir el secreto amoroso. El trovador llega a afirmar que no cambiaría su amor por todas las riquezas de los más importantes reyes de Occidente, y la hipérbole amorosa alcanza su punto máximo al sobreponer la veneración por la dama a la que inspira el mismo Dios.