Davantal - Einführung - Analysis - Presentación - Présentation - Presentazione - Presentacion

Chaytor, H. J.. Poésies du troubadour Perdigon. "Annales du Midi", 21 (1909), pp. 153-168, 312-337

370,014- Perdigon

 

III (B. G., 370, 14.)

D ne donne que la strophe 3 et la tornade 1, F ne donne que la quatrième strophe. Les deux tornades manquent dans N et la première dans Q. L'ordre des strophes est le suivant :

1. EIOPSUV: 1 2 3 4 5 6 7
2. ACNQR: 1 2 4 5 3 6 7
3. M: 1 2 5 3 4 7 6
4. FD: (incomplets).

C'est l'ordre de EIOPSUV qui est le bon : il serait dangereux pourtant de se servir de cet ordre comme moyen pour établir la filiation des mss. Il paraît, par exemple, que le copiste de R avait deux mss. devant lui; au v. 19, il a rayé une des deux leçons pour lui substituer l'autre, et au v. 45 il paraît avoir été intrigué par les deux senhals qu'il a combinés. J'admets trois groupes principaux ; EVI, OPSU, CNR : à ce dernier est subordonné AQ et peut-être D ; M est intermédiaire entre le second et le troisième groupe. J'ai choisi comme base CNR.

Maus 535 : 10 a (-i), 11 b' (-anha), 11 b', 10 a, 8 c (-e), 8 c, 8 d (-an), 8 d, 5 coblas unisonans. 2 tornades.

Cette chanson a été imitée ou traduite en italien par le Notaro Giacomo. Voir Bartoli, Storia della lett. ital., II, p. 162.

 

 

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI