Glossari - Glossar - Vocabulary - Glosario - Vocabulaire - Vocabolario - Vocabulari
Kolsen, Adolf. Trobadorgedichte: Dreissig Stücke altprovenzalischer Lyrik. Halle: Max Niemeyer Verlag, 1925
[CdT en procés d'incorporació]
aguer (?) |
alter Falke 5b, 39 ; vgl. nfz. hagard. |
ambas |
beide (weibl. Nominativform) 2, 4 ; s. Archiv 143, 265, Randnote 26. |
apostatar (?) |
das Gelübde brechen 16, 22 ; vgl. afz. apostater. |
art |
Kunstgriff, Betrug 23,19; vgl. lat. ars in gleicher Bedtg. |
auzit |
bekannt 24,48 ; vgl. lat. audior man hört von mir. |
avantar |
(intr.) durchgehen, sich verlieren 25, 21. |
bas |
esser b. de herunterkommen durch 11,13 ; vgl. nfz. bas verfallen, verdorben. |
bazan |
niedrig geboren 1, 32; s. Arch. 141,144, Randnote 9. |
blasmat |
tadelnswert 1, 31. |
carestia |
Zurückhaltung, Enthaltsamkeit 26, 49; vgl. Appel, Cadenet, S. 110. |
cazic |
1. Pers. Sg. Perf. von cazer 17, 45. |
ces |
geschätzt (lat. census) 17, 32. |
comensar |
al c. früher einmal, ehemals 5c, 36. |
compaigno |
son c. ihresgleichen 5a, 35. |
comprar |
zufriedenstellen 1, 4. |
covinensa |
Schicklichkeit; aver (prendre Var.) en c. für schicklich halten 15,43; s. Arch. 143, Randnote 32. |
dar |
auftragen, übertragen 1,18 ; vgl. lat. dare (Georges I B 2). |
deviza |
(afz. devise) Art 5b, a. |
dolen, dolenta |
ab alcun böse auf jd. 17, 47. |
domentz |
dieweil, inzwischen 1, 26. |
dompnegar |
= domnejar der Herrin dienen 27, 50. |
don |
von wo an, seitdem 12, 2 ; 25, 42. |
enans |
(obl.) Vorteil 25, 64 ; 27, 34. Vgl. Swb. 2, 414/5. |
enmetre |
einsetzen, opfern 18, 19. |
enseingna |
(afz. enseigne) Belehrung, Aufklärung 5b, 2. |
entieramen |
in Reinheit 19, 7. |
error |
esser en e. sich quälen 5b, 3. |
escudelar |
löffeln, schmausen 17, 42. |
esgar |
Bedenken, Zweifel 5c, 30. |
espermentar |
beweisen 17, 15. |
Fadigar |
de (rfl.) müde, überdrüssig werden 27, 58 ; vgl. nfz. se fatiguer de. |
Gavier |
Schlund, Kehle 21, 25. |
greujar |
(rfl.) sich verschlimmern 30, 12; vgl. Swb. 4, 191, 5. |
Jazer |
Lager 12, 33. |
Lascar |
son fre die Zügel lockern, zu weit gehen 3, 14 ; vgl. lat. frenum (re)laxare. |
Malastruguier |
elend 21, 49 ; s. Ltbl. 39, 112 zu S. 35, 1. |
mantener |
festhalten 2, 17. |
mestral |
= maestral trefflich 21, 33. |
mover |
Aufbruch, Reise 10, 53. |
nogar |
= enojar 12, 1 Var. ; vgl. it. noiare = annoiare. |
obedienza |
Dienst Gottes 10, 72. |
onrar |
das Hofieren 10, 48. |
orat |
d'o. = per o. dem Wunsche gemäβ 17, 39. |
parvensa |
bella p. Liebenswürdigkeit 10, 2. |
patz |
en p. ohne Umstände, ohne weiteres 23, 6. |
pancamen |
20, 15 Var. |
poder |
aver p. en alcun über jd. Gewalt haben 12, 45 ; vgl. afz. avoir pooir an a. Försters Wbch., S. 216 b. |
pos |
obgleich 11, 52 ; über konzess. pos vgl. „Dichtgn. d. Trob.‛‛, S. 192, Anm. und Zeitschr. f. rom. Phil. 40, 592 zu 4. |
preisat |
in bedrängter Lage 29, 1 ; so auch statt prezat mit G Q in Schultz-Goras El.-Bch., Stck. XII (Gr. 392, 13), v. 31 (im Gegensatz zu ric), |
presenza |
Schutz 10, 76 ; vgl. lat. praesentia (Georges II B). |
que |
nämlich 2, 7 ; 20, 7. |
recregut |
lässig 2, 48. |
recrezen |
lässig 2, 33. |
regart |
Rücksichtnahme 23, 9. |
rei |
Fürst 18, 42 ; vgl. rei jove bei B. Born, ed. Stimming3 8, 17 und lat. rex in der Bedtg. „Fürst‛‛. |
ren |
eine groβe Sache, etw. Groβes, Wichtiges 3, 16 ; vgl. Kolsen, zu Wilh. v. Poitiers (ed. Jeanroy) II, v. 8 L'us a foc manda que a rei (so daβ es eine groβe Sache, groβe Aufregung gibt), Arch. 116, 459. |
repairar |
(rfl.) zurückkehren 23, 30 ; vgl. afz. rfl. repairier Försters Wbch., S. 236 7. |
sanguin |
Blutstein (od. Name?) 17, 56 ; vgl. nfz. le sanguin und la sanguine. |
semblan |
Freundlichkeit, Annehmlichkeit 3, 36, Var. aus A G a1: far e dire semblantz (=plazers) ; Entgegenkommen: far s. amoros 30, 7. |
sobrefin |
vortrefflich 17, 40. |
somnejar |
Nebenform von somïar, träumen 25, 10. |
tarjar |
= tardar, targar zögern 28, 27. |
test |
Schädel, Kopf 25, 24. |
trachier |
verräterisch 11, 43 Var. ; auch Mahn, Werke I 84, Zeile 14. |
ufana |
far gran u. viel Aufhebens machen 1, 15. |
|
|
|