Glossari - Glossar - Vocabulary - Glosario - Vocabulaire - Vocabolario - Vocabulari

Strempel, Alexander. Giraut de Salignac, ein provenzalischer Trobador. India: Pravana Books, 1916

[CdT en procés d'incorporació]

Glossar

A.

a, ad, az

praep.

ab

praep. mit, bei II: 24, 47; III: 7, 27, 48; IV: 25, 27, 34;vermittelst Nr. 1: 15.

aco

pron. neut. dies Nr. 2: 37.

aconhdansa

s. f. Benehmen, Empfang Nr. 3: 17.

acordansa

s. f. Uebereinstimmen III: 6.

acort

s. m. Eintracht III: 5.

ades

adv. sogleich III: 37.

adreg

adj. gewandt Biogr.; adv. gerecht Nr. 2: 9.

afan

s. m. Leid Nr. 3: 2.

afortimen

s. m. Mittel II: 31.

agradar

v. intr. gefallen Nr. 2: 28.

agradatge

s. m. Annehmlichkeit, Wohlwollen. II: 43.

aiquest

pron. dem. dieser Nr. 2: 40.

aissi

adv. so Nr. 2: I, 8.

aital

pron. adj. solch I: 15.

aitan

adv. ebenso sehr IV: 44.

al, als

pron. neutr. III: 29; Nr. 1: 28.

alegransa

s. f. Freude III: 3.

alhors, alhor

adv. anderswo III: 14; anderswohin II: 15.

als = al.

 

aman

s. m. Liebhaber III: 46.

amar

v. tr. liebenI: 6; II: 7, 12, 24, 30, 32, 39; III: 7, 14, 40; IV: 10, 31; Nr. 1: 26, 28, 34, 41; Nr. 2: 4, 16, 27, 29.

amblador

adj. im Zeltergang gehend I: 19.

amia

s. f. Geliebte II: 18, 40.

amic

s. m. Freund IV: 46.

amistat

s. f. Freundschaft Nr. 2: 11, 15.

amor

s. f. LiebeI: 40; II: 3, 5, 13, 26, 37, 46; III: 10, 16, 30, 40; IV: 3, 9, 11, 14, 19, 22; Nr. 1: 4; Nr. 2: 12, 33; Nr. 3: 2.

amoros

adj. verliebt II: 19; Nr. 1: 16.

anar

v. intr. gehen, einherschreiten II: 37; III: 35; Nr. 2: 23; — umschreibend IV: 47; Nr. 2: 40.

anc

adv. jemals Nr. 2: 29; anc-no keineswegs, niemals II: 39; IV: 6, 16, 29, 30; Nr. 3: 20.

ancessor

s. m. VorfahrI: 38.

ans

adv. vielmehr, im Gegenteil Nr. 3: 23; a.-que bevor IV: 9.

anse

adv. immer Nr. 2: 34.

aquelh

pron. dem. dieser Nr. 2: 22.

ara

adv. jetzt, nun Nr. 2: 11.

ardimen

s. m. Mut II: 45.

atalentar

v. intr. gefallen II: 7.

atendre

v. refl. seine Aufmerksamkeit richten I: 32.

atressi

adv. ebenso Nr. 2: 3.

atretal

adj. ebenso beschaffen Nr. 1: 1.

auctor

s. m. Schriftsteller I: 37.

austor

s. m. Habicht I: 1.

aut

adj. hoch Nr. 3: 11.

autre, autra

adj. anderer, andere II: 31; III: 8; IV: 14, 44; Nr. 1: 38; subst. IV: 10, 19; Nr. 2: 2, 24, 28; Nr. 3: 14.

autreyar

v. tr. gewähren Nr. 2: 12.

auzar

v. tr. wagen II: 48; III: 39; IV: 6, 8, 38.

auzir

v.tr. hören II: 36; Nr. 3: 7.

avenir

v. intr. geschehen, ergehen Nr. 2: 3.

aver

v. tr. haben II: 13, 14, 32, 35, 51; III: 10, 16, 33, 41, 44, 50; IV: 9, 16, 33, 41; Nr. 1: 3, 13, 18; Nr. 2: 1, 4, 10, 12, 20, 21, 22, 25, 30, 33, 35, 36, 39; Nr. 3: 22, 24, 25, 30, 32; erhalten Nr. 1: 32; Nr. 3: 5; unpers. es gibt II: 9; III: 46; IV: 23.

aver

s. m. Habe, Vermögen IV: 42.

avinen

adj. angemessen, hübsch II: 47; Nr. 3: 27.

az = ad

II: 27.

 

B.

baillia

s. f. Hut, Macht II: 44.

bays

s. m. Kuss IV: 39.

baizar

v. tr. küssen Nr. 2: 20.

balansa

s. f. Zweifel Nr. 3: 28.

be = ben.

 

bei, belh

adj. schön I: 20; II: 50; IV: 45; Nr. 1: 15; freundlich, anmutig III: 21, 22.

ben, be

adv. in guter Weise, wohl, sehr Biogr.; I: 15; Nr. 1: 42; Nr. 2: 10, 19, 23; Nr. 3: 27.

ben, be

s. m. Gutes II: 25; IV: 35; Nr. 1: 7, 35; Wohlergehen Nr. 3: 9.

benanansa

s. f. Glück Nr. 3: 1.

benda

s. f. Gesichtsbinde der Frau I: 41.

benestan

adj. part. trefflich IV: 43; Nr. 3: 26; subst. Wohlanständigkeit IV: 48.

beutat

s. f. Schönheit II: 51; III: 26, 48.

blasme

s. m. Tadel Nr. 1: 13.

bon

adj. gut, wert I: 10, 16, 17; II: 18, 52; III: 6, 44; IV: 2; Nr. 2: 5, 31; Nr. 3: 3.

brau

adj. rauh, rüde III: 17.

breu

s. m. en br. in kurzem IV: 4.

breumen

adv. binnen kurzem Nr. 2: 37.

burlar

v. tr. freigebig verteilen? IV: 42.

 

C.

cal, qual

pron. interr. welch II: 5; pron. rel. II: 36, 56; Nr. 3: 2; cal que pron. adj. welch immer II: 7.

can = quan

 

canson

s. f. Lied Biogr.

chantador

s. m. Sänger I: 16.

cap

s. m. Haupt I: 43.

car, quar

conj. denn, weil, dass I: 18; II: 11, 18, 46, 51, 55; III: 14, 17; IV: 21, 29, 42, 48; Nr. 1: 8, 12, 15, 32; Nr. 2: 12, 20, 33; Nr. 3: 13, 15, 24, 25, 29, 30, 31.

cassar

v. tr. jagen Nr. 1: 2; Nr. 2: 1.

castel, castell

s. m. Burg, Schloss Biogr. I: 35; II: 54.

chastellan

s. m. Schlossherr I: 30.

chausir

v. tr. wählen II: 34.

cel

pron. determ. II: 6, 12, 23, 39; silh II: 55; selh Nr. 1: 2; Nr. 2: 1; pron. dem. II: 18; Nr. 2: 39.

cen, cent

adj. num. hundert IV: 7, 39; Nr. 2: 13.

chin

s. m. Hund I: 13.

cinc

adj. num. fünf IV: 39.

clamar

v. tr. bitten um, erflehen III; 43; IV: 2.

clamor

s. f. Klage IV: 20, 28.

color

s. f. Farbe I: 22.

com, quo, cum

conj. wie II: 14, 40; III: 46; Nr. 1: 2, 5, 34; Nr. 2: 1, 8.

coman

s. m. Befehl IV: 23.

comandar

v. refl. sich anbefehlen Nr. 2: 31.

complir

v. intr. sich erfüllen IV: 37.

comtessa

s. f. Gräfin IV: 41.

conoisser

v. tr. kennen II: 3, 34.

conortar

v. refl. trösten III: 2.

conte

s. m. Graf Nr. 2: 38.

contor

s. m. Comtor I: 29.

contra

präp. gegen (feindlich) I: 36.

cor

s. m. Herz II: 6, 11, 15, 21, 25, 27, 30, 31, 35, 37, 38, 42, 44, 45, 46, 48; III: 36; IV: 13, 14; Nr. 1: 17, 20; Nr. 2: 5, 15, 19, 22, 30, 31.

coratge

s. m. Sinn II: 1.

corredor

adj. rennend, geschwind I: 21.

cors

s. m. Körper; umschreibend: II: 51; IV: 5; Nr. 3: 26.

cort

s. f. Hof II: 8, 50.

cortes

adj. höfisch Biogr.; Nr. 3: 6, 27.

cortezia

s. f. Höfischkeit III: 25.

cossirar

v. intr. denken III: 29, 38; Nr. 3: 24.

covenir

v. intr. sich ziemen, zukommen IV: 18; Nr. 2: 27.

covertir

v. tr. bekehren Nr. 3: 16.

covinen

adj. gut Nr. 3: 26.

creire

v. intr. glauben Nr. 1: 41.

creysser

v. intr. wachsen, reicher werden an IV: 47.

cuydar

v. tr. fälschlich denken, glauben III: 14; Nr. 2: 6; Nr. 3: 15.

cum = com.

 

D.

dampnatge

s. m. Schaden II: 25.

dan

s. m. Schaden IV: 31; Nr. 1: 7, 8; Nr. 3: 19; tener dan schaden IV: 20, 25, 28.

dar

v. tr. geben, gewähren III: 31; IV: 26; Nr. 2: 24.

de

präp.

decazer

v. intr. in Verfall geraten IV: 30; Nr. 3: 13.

defendre

v. tr. verteidigen I: 36; Nr. 1: 37.

deissendre

v. intr. herabsinken I: 33; hinabsteigen II: 46.

demander

v. tr. fragen, verlangen II: 2; III: 15; Nr. 2: 24.

demor

s. m. Vergnügen Nr. 2: 22.

denan

präp. vor Nr. 1: 22; vor jemandes Angesicht IV: 7.

deport

s. m. Zerstreuung III: 1.

desafiansa

s. f. Misstrauen Nr. 3: 20.

descort

s. m. Descort (Dichtart) Biogr.; III: 4.

dese = desse.

 

desmezuransa

s. f. Unrecht Nr. 1: 36.

despendre

v. tr. ausgeben I: 6.

despueys

conj. seitdem IV: 30.

desse

adv. sogleich III: 22, 42; IV: 11.

destrer

s. m. Streitross I: 21.

destrenher

v. tr. bedrängen IV: 4.

destric

s. m. Schaden Nr. 3: 29.

devas

präp. von —her IV: 3.

dever

v. tr. schulden, müssen, sollen IV: 23; Nr. 1: 42; Nr. 2: 10; Nr. 3: 5, 12, 22, 31.

devinador

s .m. Späher IV: 25.

dezirar

v. tr. wünschen, begehren III: 30; Nr. 3: 15.

dia

s. m. Tag II: 20; III: 23, 27.

Dieu

s.m. Gott II: 28; IV: 19, 26.

dir, dire

v. tr. u. intr. sagen, vortragen II: 4, 23, 26, 47, 52, 56; III: 9, 18, 24, 39, 51; IV: 8, 20, 45; Nr. 1: 25, 40; Nr. 3: 14, 16, 23.

dissendre = deissendre.

doblar

v. refl. sich verdoppeln IV: 11; Nr. 2: 40.

dols, doussa

adj. süss III: 32; Nr. 2: 18.

dompna, domna, dona

s. f. Herrin II: 42; III: 49; IV: 1, 2, 21, 35, 44; Nr. 1: 31; Nr. 2: 12, 35; Nr. 3: 3.

dompney

s. m. Liebesdienst III: 48.

don

s. m. Gabe, Geschenk I: 9.

don

pron. Nr. 2: 11.

donar

v. tr. geben, bereiten I: 25, 27; III: 3, 33; Nr. 1: 4; Nr. 2: 34; Nr. 3: 24; refl. sich ergeben, sich hingeben IV: 32; Nr. 2: 31.

dormir

v. intr. schlafen Nr. 2: 21.

dreit

adj. gerade, richtig II: 16.

drudaria

s. f. Liebe II: 2, 10.

duc

s. m. Herzog I: 29.

duptansa

s. f. Zweifel, Furcht III: 9; Nr. 3: 25.

 

E.

e, et

cop. und.

e = en

präp. in IV: 13; Nr. 2: 19.

eymais = ueymais.

 

el = en lo

III: 36; IV: 33, 45.

em = en

präp. in Nr. 1: 9.

emendar

v. tr. wiedergutmachen Nr. 2: 33.

emperador

s. m.(nom.) Kaiser I: 28; IV: 33.

empero

adv. deshalb IV: 16.

en

s. m. Herr (prokl. vor Namen) II: 1, 9, 17, 25, 33, 41.

en

präp. in II: 1, 4, 10, 32, 34, 36, 44; IV: 4, 22, 29, 37, 39; Nr. 1: 1, 21, 31; Nr. 2: 7, 21, 30; Nr. 3: 28.

en

pron. adv. davon, dadurch, dabei, dafür I: 25; II: 7, 28, 37, 42; III: 41, 48; IV: 7, 15, 21, 24, 38; Nr. 1: 19, 32; Nr. 2: 10, 21; Nr. 3: 29.

enaissi

adv. so I: 7.

enans

s. m. Vorteil, Förderung Nr. 3: 10.

enans

adv. zuvor Nr. 3: 2.

enansar

v. refl. sich hervortun Nr. 1: 22.

encontrada

s. f. Gegend Nr. 2: 18.

engan, enjan

s. m. Trug IV: 32; Nr. 2: 39; Nr. 3: 18.

engres

adj. heftig, schwer III: 34.

enguaner

v. tr. betrügen IV: 27.

enjan = engan.

 

enseinhamen

s. m. gute Lebensart, Höfischkeit II: 50.

enteiramen

adv. vollständig Nr. 1: 17.

enten

s. m. aver e. Absicht haben II: 14; pauzar son e. seinen Sinn richten auf Nr. 2: 29.

entendre

v. tr. hören I: 14; v. intr. seinen Sinn auf etwas richten Nr. 1: 31.

enueiar

v. tr. verdriessen, betrüben III: 28, 42.

envaidor

s. m. Angreifer I: 34.

esgardar

v. tr. beobachten, in Betracht ziehen IV: 17, 18.

esglay

s. f. Angst Nr. 1: 33.

esmenda

s. f. Ersatz, Vergütung I: 9; Nr. 1: 19.

esmirle

s. m. Zwergfalke I: 4.

esparvier

s. m. Sperber I: 1.

esperansa

s. f. Hoffnung Nr. 1: 1.

esse

v. subst. sein, existieren; esser de stammen aus Biogr.

estar

v. intr. sein, sich befinden II: 55; III: 27; Nr. 2: 19; Nr. 3: 28, 30.

estatge

s. m. Zustand II: 19.

estener

v. refl. sich enthalten IV: 21.

estraire

v. tr. entziehen, wegnehmen Nr. 1: 4.

et = e.

 

eu = ieu.

 

 

F.

faich

s. m. Angelegenheit II: 2.

faillir

v. intr. fehlen I: 40.

falco

s. m. Falke I: 3.

fals

adj. falsch Nr. 2: 4.

far

v. tr. machen, tun I: 9; II: 12, 40, 50; III: 4, 14, 15, 24; IV: 6, 14, 23, 28, 30, 43, 48; Nr. 1: 5, 14, 19, 27, 29, 33, 35, 37; Nr. 2: 8, 16, 31; Nr. 3: 17, 22; komponieren IV: 4.

fazenda

s. f. Beschäftigung I: 15.

fe

s. f. Glauben, Hoffnung III: 44; per ma fe meiner Treu Nr. 2: 19.  

fin

adj. edel, lauter, treu II: 24; III: 26, 44, 46, 48, 52; IV: 9, 34, 43, 46; Nr. 1: 39; Nr. 2: 15, 39.

 

flor

s. f. Blume I: 43.

foillia

s. f. Torheit II: 4.

follatge

s. m. Torheit II: 17.

follor

s. f. Torheit I: 39.

forsar

v. tr. zwingen IV: 22.

fort

adj. stark I: 35; III: 7.

franc

adj. edel III: 21; Nr. 1: 39.

francamen

adv. in auf richtiger Weise II: 38.

fresador

adj. geschwind, hurtig I: 11.

fugir

v. tr. vor etwas fliehen Nr. 1: 7.

 

G.

gay

adj. froh II: 51; Nr. 3: 27.

garar

v. refl. sich hüten II: 4; Nr. 3: 12.

gardar

v. tr. ansehen II: 29.

gauzen = iauzen.

 

gelos

s. m. Eifersüchtiger IV: 40.

gen

s. f. Volk Nr. 2: 14.

gen, ien

adj. artig, hübsch, freundlich II: 29; III: 22; IV: 5; edel II: 51; Nr. 1: 24; adv. auf treffliche Weise Biogr., IV: 42; Nr. 2: 33.

genser

comp. zugen Nr. 2: 13; la g. s. f. die Schönste I: 41; III: 19; la gensor I: 44; IV: 12.

gensor = genser.

ges – no, no – ges

ges adv. keines wegs, durchaus nicht II: 18, 30; III: 39; IV: 21; Nr. 1: 18; Nr. 3: 3.

glat

s. m. Bellen I: 14.

gramatge

s. m. Gelehrter II: 9.

gran

adj. gross I: 31; IV: 16; Nr. 1: 36; subst. I: 26; Nr. 3: 1, 11.

grat

s. m. Dank Nr. 1: 32; de gratz gern, willig Nr. 1: 29.

greu

adj. schwer Nr. 1: 12.

guia

s. f. Art, Weise II: 36.

guayeza

s. f. Heiterkeit III: 26.

guireu

s. m. Bürgschaft Nr. 1: 38.

guirfai

s. m. Gerfalke I: 2.

 

I, J.

i, hi

adv. dort, dabei I: 33; II: 37; IV: 16, 18; Nr. 1: 18; Nr. 2: 29.

ja — no

adv. keineswegs II: 42; III: 4.

iasse

 adv. immer Nr. 1: 13.

iauzen, gauzen

part. adj. fröhlich II: 23; Nr. 2: 22.

iauzimen

s. m. Genuss Nr. 2: 6.

ien = gen.

 

ieu, eu

pers. pron. ich

ins

adv. drinnen IV: 13.

joglar

s. m. Spielmann Biogr.

joguaire

s. m.(nom.) Spieler Nr. 1: 5.

iorn

s. m. Tag IV: 39, 47; Nr. 2: 40.

joven

s. m. Jugendsinn, Jugendfrische II: 21, 55.

ira

s. f. Zorn, Kummer Nr. 2: 34.

juec

s. m. Spiel Nr. 1: 6.

iugamen

s. m. Urteil, Beurteilung II: 53.

iutiar

v. tr. beurteilen, richten Nr. 2: 9.

 

L.

la

art. f., pron. pers. f

lai, lay

adv. dort, dorthin II: 16, 55; Nr. 3: 13, 32.

lansar

v. tr. werfen Nr. 1: 15.

lau

s. m. Lob Nr. 2: 14.

lauzar

v. tr preisen Nr. 2: 33; refl. se l. de zufrieden sein mit III: 13.

lauzengier

s. m. Verleumder III: 13; IV: 26.

lebre

s. f. Hase Nr. 2: 1.

leial, lial

adj. treu, aufrichtig, unbefangen I: 8; II: 8; IV: 32; Nr. 2: 15.

leialmen

adv. treu, aufrichtig II: 6; Nr. 2: 27.

levrer

s. m. Windhund I: 10.

lial = leial.

 

liamer

s. m. Leithund I: 11.

lignatge

s. m. Geschlecht II: 33.

livre

s. m. Buch I: 37.

lo

art. m.; pron. pers. m.

loba

s. f. Wölfin Nr. 2: 8.

loc, luec

s. m. Ort II: 32; en l. de anstatt III: 43.

loing

adj. fern II: 22, 25.

lonjamen

adv. lange Nr. 1: 3; Nr. 2: 4.

lor

pron. poss. I: 27.

luec = loc.

 

 

M.

maint, manhta

adj. mancher I: 22, 23; Nr. 2: 20.

mais, mas, may

adv. mehr II: 56; IV: 29, 34; Nr. 1: 26, 34; Nr. 2: 14, 16; lieber Nr. 3: 7; conj. aber III: 13, 43; IV: 15, 38; Nr. 1: 12, 22; Nr. 2: 9; Nr. 3: 25; nach negation:ausser I: 40; II: 16; III: 10, 30, 52; IV: 30; Nr. 1: 39.

mal

adj. schlecht III: 17; subst. lo. m. Nr. 1: 9, 35, 37; cf. parlan, tener.

malastre

s. m. Unglück IV: 26.

malmenar

v. intr. schlecht handeln Nr. 2: 26.

malvat

s. m. Schlechte III: 28.

mantener

v. tr. unterstützen, hegen, behaupten II: 5, 17, 21, 55; III: 52.

mar

s. f. Meer III: 45.

marques

s. m. Markgraf I: 29.

martire

s. m. Martyrium III: 33.

mas

s. m. Wohnstätte Nr. 1: 18.

mas = mais.

 

maudir

v. tr. verfluchen II: 28.

meillor, mielher, milhor

subst.; lo m. der Beste I: 8; das Beste II: 52; la m. die Beste III: 20.

meills, mieils, miels, mieil, mieill

adv. besser II: 5, 21; IV: 48; Nr. 1: 24, 26, 40; Nr. 3: 12, 23.

meillurar

v. intr. gedeihen, vollkommen werden IV: 47.

menor

subst. Geringster I: 26.

mensonja

s. f. Lüge Nr. 3: 7.

mentaver

v. tr. erwähnen III: 19.

mentir

subst. Lügen Nr. 3: 6.

merce

s. f. Gnade I: 45; III: 43; IV: 2; Nr. 1: 42; Nr. 2: 26, 35; Nr. 3: 13.

mermansa

s. f. Verfall Nr. 3: 12.

messatge

s. m. Bote II: 11.

metre

v. tr. setzen, anwenden, ausgeben I: 6; II: 15, 27, 44; IV: 41; Nr. 2: 7, 30.

mezeis

adj. pron. selbst I: 40.

mielher = meillor.

mieils, miels = meills.

mieu

pron. poss. mein Nr. 3: 29; subst. lo m. Nr. 1: 20.

mil

adj. num. tausend Nr. 2: 21.

mon

s. m. Welt II: 9; IV: 33, 44; Nr. 2: 28.

montador

adj. steigend I: 4.

mort

s. f. Tod II: 28; III: 11; Nr. 1: 32.

mostrar

v. tr. zeigen II: 16, 32, 43.

mout

adv. sehr, viel II: 21; Nr. 3: 6.

mover

v. tr. bewegen II: 26; IV: 14.

murir

v. intr. sterben Nr.1: 14; Nr. 3: 32; refl. Nr. 1: 21.

 

N.

ni

cop. und nicht, noch; im verneinten Satze: und.

nien

s. m. Nichts; no — nien ganz und gar nicht II: 30.

noca

adv. keineswegs Nr. 2: 18.

no, non

adv. nicht.

nueg, nuoich

s. f. Nacht II: 20; III: 27.

nuill, nulh

adj. pron.kein II: 13, 31; Nr. 2: 28; Nr. 3: 1.

nuoich = nueg.

 

 

O.

o

pron. pers. es II: 23; IV: 6; Nr. 1: 11; Nr. 2: 8, 23; Nr. 3: 16.

o

cop. oder II: 6; Nr. 1: 32.

o

interj. I: 41.

odor

s. f. Geruch I: 13.

oill = huelh.

hom

s. m. Mann, Mensch Biogr.; II: 33.

om, hom

pron. man I: 24; II: 26; III: 19, 49; IV: 23, 48; Nr. 3: 31, 32.

on

adv. wo II: 14, 16, 24, 50; III: 16; Nr. 2: 18; Nr. 3: 11, 13, 32; on — que wohin auch immer III: 35.

honor

s. f. Ehre I: 7; Nr. 3: 11.

honransa

s. f. Ehre Nr. 1: 8, 29; Nr. 3: 4, 9.

onrat

part. adj. ehrenvoll II: 33, 54.

ops

s. m. Bedürfnis; ad ops de zum Vorteil von II: 18; a mos. ops für mich Nr. 2: 13.

 

P.

paes

s. m. Land Nr. 3: 30.

palafre

s. m. Reitpferd I: 19.

paor

s. f. Furcht III: 42.

parer

v. intr. den Anschein haben Nr. 3: 18; far p. sichtbar werden lassen IV: 6.

paria

s. f. Geselligkeit, Verkehr III: 21.

parlan

part. adj. III: 22; Nr. 3: 27; subst. mal p. Verleumder IV: 40.

parlar

v. intr. reden Nr. 1: 24.

part

s. f. Teil Nr. 2: 10.

part

präp. über — hinaus, mehr als III: 49.

partia

s. f. Streitfrage II: 34.

partimen

s. m. Partimen (Dichtart) II: 49.

partir

v. refl. sich trennen IV: 15, 24.

pasar

v. intr. hingehen Nr. 2: 38.

patz

s. f. Frieden; em p. geduldig Nr. 1: 9.

pauzar

v. tr. setzen, legen III: 16; p. son enten seinen Sinn richten Nr. 2: 29.

penre = prendre.

pensar, pensamen = pessar, pessamen.

per

präp. durch II: 26, 30, 46; III: 1; Nr. 1: 32; wegen, um — willen II: 28, 53; IV: 3; Nr. 1: 10; Nr. 2: 26; Nr. 3: 3, 15; zur Beteurung II: 23; IV: 19, 26; Nr. 2: 19; per tos temps immer IV: 3; mit subst.: als IV: 36; Nr. 3: 21; tener p. halten für II: 52; IV: 1; p. semblansa dem Anschein nach III: 12; per un cen hundertmal Nr. 2: 13; mit infin.: um zu Nr. 1: 30; Nr. 3: 16; per que warum, deshalb II: 21; IV: 31; Nr. 2: 16; Nr. 3: 22; per tal — car deshalb, weil Nr. 3: 15; per tot überall I: 24.

perda

s. f. Verlust Nr. 3: 19.

perdre

v. tr. verlieren, zu Grunde richten Nr. 1: 14; Nr. 2: 2.

perdut

part. adj. verloren Nr. 1: 6.

pero

adv. deshalb IV: 28.

pessamen, pensamen

s. m. Denken, Gedanke II: 15; Nr. 1: 16.

pessar, pensar

v. tr. denken Nr. 2: 23; intr. III: 38; lV: 39.

pieitz

s. m. Schlechteres, Schlimmeres II: 34; III: 11.

plaich

s. m. Streitfrage II: 10.

plan

adj. ruhig, sanft I: 20.

plazen, plazent

part. adj. gefällig, angenehm II: 13; III: 32; Nr. 1: 31; Nr. 3: 7.

plazer

s. m. Gefallen, Vergnügen Nr. 2: 21; Nr. 3: 5.

plazer

v. intr. gefallenI: 15; III: 24; Nr. 1: 11; Nr. 3: 6, 9, 10, 17, 19, 21.

plus, pus

adv. compar. bildend III: 7; Nr. 1: 10, 12, 24; Nr. 2: 22; Nr. 3: 11, 31; cf. pueys.

plusor

s. m. lo p. die meisten Menschen I: 25.

poder

s. m. Macht II: 45; IV: 22, 46.

poder

v. intr. können, vermögen II: 38, 48; IV: 5, 21, 24, 34, 37, 45, 48.

pois = pueys.

poyssan

part. adj. franz. Lehnwort: mächtig Nr. 3: 3.

portador

s. m. Träger I: 20.

portar

v. tr. tragen I: 41; III: 10.

preiar

v. tr. bitten Nr. 2: 26.

prendedor

adj. fangend I: 2.

prendre, penre

v. tr. nehmen, ergreifen, fangen, empfangen I: 45; II: 28, 44; IV: 38; Nr. 1: 2, 9, 18; Nr. 2: 6, 7; Nr. 3: 21; p. mermansa in Verfall geraten Nr. 3: 12.

pres

adv. nahe II: 22, 25.

presen

adj. a pr. gegenwärtig II: 39.

pretz, prez

s. m. Wert, Tüchtigkeit, Ruhm I: 33; III: 25, 52; IV: 34, 43. 46; Nr. 1: 23; Nr. 2: 39; Nr. 3: 13.

pro

s. m. Nutzen; tener p. nützen IV: 19; esser p. zugetan sein II: 42; — pro = pros Nr. 2: 38.

pro

adv. viel I: 5.

prometre

v. tr, versprechen Nr. 2: 36.

pros

adj. tüchtig, trefflich IV: 41; Nr. 1: 25; Nr. 2: 38.

pueys, pois, pus

adv. dann, darauf II: 20; III: 15; IV: 8, 11; Nr. 2: 2; Nr. 3: 20; conj. seitdem Nr. 3: 21; da Nr. 1: 11, 20, 37, 41; pus que da IV: 24.

 

Q.

qual = cal.

quan, can, quant

conj. wann, als II: 19; IV: 8, 11; Nr. 2: 6, 23, 37; rel. pron. was III: 24.

quar = car.

quascun

pron. adj. jeder III: 23; IV: 39.

que

pron. rel.

que, quez

conj. dass I: 14, 35; II: 32, 34, 35; III: 18, 42; IV: 10, 14, 44, 46; Nr. 1: 13, 17, 21, 28, 35; Nr. 2: 26, 27, 36; Nr. 3: 1, 12, 14, 16, 18, 21, 26; sodass Nr. 1: 14, 18; da, denn I: 7, 8; II: 29, 35, 37; III: 8, 41, 45; Nr. 1: 38; Nr. 2: 28; Nr. 3: 11, 20; nach compar.: als IV: 13, 35; Nr. 1: 34, 40; Nr. 2: 24; Nr. 3: 8, 23; que que was auch immer II: 26, 52.

querer

v. tr. erflehen IV: 38.

quez = que

Nr. 2: 27.

quo = com

Nr. 1: 5.

 

R.

rage

s. f. Zorn, Verzweiflung II: 27.

razo

s. f. Sache II: 56; Nr. 2: 9.

re = ren.

 

rei, rey

s. m. König I: 28; IV: 33.

reyna

s. f. Königin III: 47.

remaner

v. intr. bleiben IV: 5.

remembrar

v. tr. erinnern Nr. 2: 23.

remendar

v. refl. sich wiederbeleben I: 18.

remirar

v. tr. sehen III: 36.

ren, re

s. f. Sache, Ding, irgend etwas III: 50; IV: 29; Nr. 1: 34; ren — no, no — ren nichts I: 40; II: 13; III: 51; Nr. 1: 33; Nr. 2: 11; keineswegs III: 29.

renda

s. f. Einkommen I: 5.

rendre

v. refl. sich ergeben I: 42.

retener

v. tr. zurückbehalten, aufrecht erhalten, unterhalten III: 47; IV: 36; Nr. 2: 2.

ric

adj. reich Nr. 3: 11.

ricor

s. f. Reichtum, Vornehmheit, Adel I: 31; III: 20; IV: 17.

 

S.

saber

v. tr. wissen, kennen I: 38; II: 35, 56; Nr. 1: 12, 21, 40; Nr. 3: 1, 2, 23; mit infin. IV: 13.

salvatge

adj. zuwider II: 41.

savay

s. m. Schlechte Nr. 1: 25.

savals

adv. wenigstens Nr. 2: 10.

se

pers. pron. = si.

secorre

v. intr. helfen IV: 4.

segre

v. tr. folgen Nr. 1: 6, 7.

seignal

s. m. Feldzeichen I: 22.

seigner = senhor.

seignoratge

s. m. Herrschaft II: 35.

selh = cel

Nr. 1: 2, Nr. 2: 1.

semblan

s. m. Miene, Aussehen II: 43, 47.

semblansa

s. f. Anschein III: 12.

sen

s. m. Sinn, Verstand I: 39; II: 5; III: 25; Nr. 1: 23; Nr. 2: 30.

senes = ses.

senhor, seigner

s. m. Herr, Gebieter II: 9, 25, 41; IV: 1, 23.

sentir

v. tr. fühlen II: 37; Nr. 1: 10.

ser

s. m. Hirsch I: 13.

servidor

s. m. Diener IV: 36.

servir

v. intr. dienen Nr. 2: 5.

ses, senes

präp. ohne II: 38; IV: 32; Nr. 2: 15, 39.

si

adv. so II: 40; IV: 22; Nr. 1: 17.

si

conj. wenn II: 3, 29, 37, 41, 43; III: 5; IV: 4, 7, 19, 20, 35; Nr. 1: 14, 19, 37; Nr. 2: 9, 24, 35; Nr. 3: 2, 5, 6, 9, 19, 29; sitot, si tot obgleich I: 43; III: 28; IV: 27; Nr. 2: 18, 25.

si, se

pers. pron. sich.

sidonz

s. f. seine Herrin II: 7.

sieu

pron. poss. ihr Nr. 1: 20.

silh = cel

II: 55.

sirventes

s. m. Sirvertes (Dichtart) Biogr.

so

pron. dem. dies, dasjenige II: 48; IV: 38; Nr. 1: 25; Nr. 2: 24, 27; Nr. 3: 3, 28.

soan

s. m. Verschmähung Nr. 2: 7.

sobramor

s. f. leidenschaftliche Liebe III: 41.

sobre

präp. über II: 36.

sobredir

v. intr. zuviel sagen III: 50.

sobrenom

s. m. Beiname IV: 41.

sofranher

v. intr. fehlen Nr. 3: 13.

sol

adv. nur; sol que conj. wofern nur II: 8.

solamen

adv. allein, nur I: 22.

solatz, solaz

s. m. Kurzweil, Freude I: 18; III: 1, 22.

somnhar

v. intr. träumen Nr. 2: 20.

son

pron. poss. sein.

sopleiar

v. intr. sich neigen Nr. 2: 17.

sordeyor

s. m. Schlechteres Nr. 2: 7.

sospirar

v. intr. seufzen Nr. 3: 8.

soven

adv. oft Nr. 2: 17; Nr. 3: 31.

sovenir

v. impers. sich erinnern II: 20; Nr. 1: 28.

suffrir

v. tr. dulden, erleiden Nr. 1: 11, 30.

 

T.

tal

adj. solch II: 27; Nr. 2: 12; Nr. 3: 8; cf. per.

talan

s. m. Wunsch, Wille IV: 8; Nr. 2: 32.

tan, tant

adj. so gross, so viel I: 25, 34; Nr. 1: 33; Nr. 2: 35; adv. so, so sehr I: 31; II: 29; III: 18, 46; IV: 4, 9, 10, 14, 16; Nr. 1: 28, 41; Nr. 2: 27, 28; Nr. 3: 17; so weit III: 45; so lange Nr. 3: 30; no — t. ni quan garnicht IV: 15, 24.

tardar

v. tr. zogern, hinhalten Nr. 2: 25; Nr. 3: 4.

temensa

s. f. Furcht Nr. 3: 25.

temer

v. tr fürchten III: 18; IV: 40.

temps cf. tot.

 

tenda

s. f. Zelt I: 23.

tener

v. tr. halten II: 23, 52; IV: 22; Nr. 1: 3, 6; abhalten III: 10; festhalten Nr. 1: 20; intr. sich erstrecken III: 45; t. per cf. per; t. pro cf. pro; t. dan cf. dan; t. a mal übel anrechnen Nr. 3: 28.

terra

s. f. Erde III: 45.

tezaur

s. m. Schatz IV: 43.

tor

s. f. Turm I: 35.

tort

s. m. Unrecht III: 8; Nr. 3: 29.

tot, tug, tuich

pron. adj. ganz, jeder, pl. alle I: 8, 44; II: 25, 33, 35; III: 49; IV: 37, 47; Nr. 2: 3, 14; 32, 34; subst. III: 24; Nr. 1: 22; Nr. 2: 24; per tot cf. per; sitot cf. si.

tostemps, totztemps

adv. immer II: 11; IV: 31; Nr. 3: 8.

traire

v. tr. erdulden Nr. 1: 10; t. guiren Bürgschaft leisten Nr. 1: 38.

trametre

v. tr. übersenden II: 49.

trestot

pron. indef. ganz Nr. 2: 30.

triar

v. tr. auslesen II: 51.

tro

adv. bis II: 32.

trobar

v. tr. finden III: 7, 23; IV: 12; Nr.1: 42; intr. dichten Biogr.

trop

adv. beim compar. viel IV: 12; Nr. 2: 14; Nr. 3: 23; zu sehr Nr. 2: 25.

truan

adj. trügerisch Nr. 2: 15.

tug, tuich = tot.

turmen

s. m. Qual Nr. 1: 30.

 

U.

hueymais, eymais

adv. nunmehr, von jetzt ab Nr. 3: 4, 18.

huelh, huoill, uoill, oill

s. m. Auge II: 6, 11, 14, 16, 22, 26, 29, 32, 36, 37, 41, 46, 47; IV: 12, 15; Nr. 1: 15.

humilitat

s. f. Herablassung IV: 18.

humilmen

adv. demütig Nr. 2: 5.

un

num. u, art. ein II: 2; Nr. 1: 16; Nr. 2: 4, 13; Nr. 3: 14.

huoill = huelh.

 

usatge

s. m. Gewohnheit, Brauch II: 3.

 

V.

valen, vallen

part. adj. tüchtig, trefflich, edel II: 54; III: 47; Nr. 1: 10; Nr. 2: 38.

valer

v. intr. wert sein II: 56; IV: 29, 44; Nr. 2: 14; Nr. 3: 6.

valor, vallor

s. f. Wert, Tüchtigkeit III: 52; Nr. 1: 23; Nr. 2: 40.

valvassor

s. m. EdelmannI: 30.

vas, ves

präp. nach — hin II: 14; IV: 17; Nr. 2: 17, 26; in Beziehung auf Nr. 1: 23.

vedar

v. tr. versagen Nr. 2: 36.

venador

s. m. Jagdgehülfe I: 12.

vencer

v. tr. besiegen II: 8, 10.

vendre

v. tr. verkaufen I: 24.

venir

v. intr. kommen II: 1, 22; IV: 3, 7; Nr. 3: 31; entstehen Nr. 3: 29.

ver

s. m. Wahrheit II: 4; IV: 45; Nr. 1: 21.

ver

adj. wahr IV: 41.

vertat

s. f. Wahrheit Nr. 3: 8.

ves = vas.

 

vetz

s. f. Mal IV: 7; Nr. 2: 20.

vezer

v. tr. sehen II: 19, 39, 45; III: 49; IV: 8, 9, 11; Nr. 2: 18, 19, 37; Nr. 3: 20, 25; intr. scheinen IV: 29.

via

s. f. Weg II: 32.

violador

s. m. Fiedler I: 17.

virar

v. refl. sich wenden III: 35.

viu

adj. lebendig IV: 5.

vivenda

s. f. Lebensunterhalt I: 27.

vivre

v. intr. leben Nr. 3: 32.

volador

adj. fliegend I: 3.

 

 

 

 

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI