Glossari - Glossar - Vocabulary - Glosario - Vocabulaire - Vocabolario - Vocabulari

Nicholson, Derek E. T. The Poems of the Troubadour Peire Rogier. Manchester: Manchester University Press, 1976.

 
Glossary
 
(In the case of the Vida the references denote sections, not lines)
 
(prep., to, at):
Vida, 3, 10, 12; I, 5; II, 31, 60, 66; III, 15, 24, 49, 63, 64; VI, 57; VII, 42; VIIIa, 5; IX, 11. After aver: II, 49, 54. After greus: VI, 25; VII, 27.
a:
see ab.
ab (prep., with):
Vida, 8, 11 (four times); I, 3, 35; II, 43, 44, 45, 49, 63, 69; III, 9, 27; IV, 5, 36; V, 10, 11; VI, 5; VIII, 22 (although), 37, 39, 41 (twice), 42 (twice); VIIIa, 45. a: VIIIa, 3. (see also ab sol que.)
abaissar (v. intr., to decline):
abaissa (3 sing. pres.): V, 6.
abrassar (v. tr., to embrace):
abras (1 sing. pres.): IX, 5.
ab sol que:
see sol.
aclinar, s’ (v. reflex., to incline, bow):
s’aclina (3 sing. pres.): IV, 8.
aco (dem. pron., this, ,that):
VI, 23 (see esser). aquo: IV, 25.
acondormir (v. tr., to send to sleep):
acondormiz (past. part., m. nom. sing.): IX, 26
acordar, s’ (v. reflex., to agree, to come to terms):
m’acort (1 sing. pres. subj.): IV, 36. s’acort (3 sing. pres. subj.): VII, 22.
aculhir (v. tr., to receive, to welcome (favourably)):
II, 62. acuelh (3 sing. pres.): VII, 36. acuelha (3 sing. pres. subj.): I, 28. acuilli (3 sing. pret.): Vida, 4.
ades (adv., always, already, immediately):
I, 42, 52; VIIIa, 14, 24.
adonc (adv., then):
II, 32. adoncs: Vida, 3. adoncx: IV, 4.
afan (s. m., grief, suffering, labour):
V, 30; VI, 34. affan: VIII, 24.
afar (s. m., business):
afars (nom. sing.): V, 46.
affan:
see afan.
ahirar, s’ (v. reflex., to get angry, annoyed):
·m ahire (1 sing. pres.): II, 29.
ailas(inter., alas!):
VI, 41.
aisir (v. tr., to receive, to welcome) aisiz (past. part.):
IX, 27.
aissi (adv., thus, so):
IV, 14; V, 8, 24, 33; VI, 18, 56; VIII, 34, 40; VIIIa, 30.
aissi (adv., here):
VI, 39.
aisso (dem. pron., this, that):
IV, 13, 20; VIII, 16, 43.
aissos (adj., m. sing., anxious, disturbed):
VI, 45.
aital (adj., f. sing., such):
I, 38. aitals (m. nom. sing.): VIIIa, 38.
aital (pron., f. sing.):
II, 35.
aitan (adv., as much, as long):
III, 14, 20; V, 16. aitant: IX, 7.
al (def. art. dat., m., to the, at the):
Vida, 10 (12); I, 1; II, 54 (= on the); V, 28; VII, 4; VIII, 11, 36, 47 (= according to); IX, 12.
als (pl.):
VIIIa, 18, 42.
alegres (adj., m. nom. sing., happy, joyful):
II, 8; III, 43.
alhors (adv., elsewhere):
I, 12.
alqes (indef. pron. neut., something):
VIIIa, 11.
alres (indef. pron. neut., anything else):
II, 9.
als(indef. pron. neut., anything else):
IV, 35; VI, 13. Used adjectivally after ren and que (= else): VI, 9, 51. See also per al(s), tot l’als.
amar(v. tr., to love):
VI, 55. am (1 sing. pres.): III, 36; IV, 40; VI, 35, 42; VII, 6, 19, 35; VIIIa, 28; IX, 16. aman (pres. part.): III, 46. amei (1 sing. pret.): IX, 8. amarai (1 sing. fut.): III, 40. am (1 sing. pres. subj.): III, 39; VIIIa, 30. ames (3 sing. imperf. subj.): VIIIa, 28.
amador(s. m., lover): amadors (acc. pl.):
I, 22.
ambedos(adj., m. pl., both):
VIII, 49.
amic(s. m., friend, lover):
II, 53. amicx (acc. pl.): VII, 32.
amiga(s. f., friend, love):
IX, I.
amistatz(s. f., friendship, love):
VI, 28.
amor (s. f., love):
Vida, 8; I, 30, 44; III, 45; IV, 43, 46; V, 15, 22; VI, 16; VII, 7; IX, 9. amors (nom. sing.): I, 5; II, 5, 39; III, 47; IV. 43, 44; V, 7, 11, 25, 29. amor (nom. sing.): I, 22.
ams (adj., pl., both):
VIII, 46.
an(s. m., year): ans (acc. pl.):
II, 44.
anar(v. intr., to go):
vai (3 sing. pres.): I, 21. vay (3 sing. pres.): V, 10, 33; VIII, 6. vay (imp. sing.): III, 61. anet (3 sing. pret.): Vida, 2.
anar, s’en (reflex., to go away):
m’en vauc (1 sing. pres.): IX, 15. vau m’en (1 sing. pres.): IX, 11. s’en vai (3 sing. pres.): IX, 19. s’en anet (3 sing. pret.): Vida, 10. m’en irai (1 sing. fut.): VIII, 50.
anc (adv., ever):
VI, 13; VII, 37; VIIIa, 9.
anc ... no (adv., never):
III, 34. anc ... non: IX, 8. anc no ... may (never): II, 13. anc non ... mais: III, 49.
ans (adv., rather):
II, 42; III, 14.
anz qe (conj., before):
VIII, 52.
apaysar, s’ (v. reflex., to be appeased):
m’apays (1 sing. pres.): I, 32.
apellar (v. tr., to call):
apellatz (past. part., m. nom. sing.): VIII, 45.
aportar (v. tr., to bring):
aport (3 sing. pres. subj.): VII, 34.
aprendre (v. tr., to learn):
aprenda (3 sing. pres. subj.): II, 68; VI, 58.
apres (adv., after, afterwards):
V, 21, 35; VIIIa, 21. (prep., after): V, 31.
aqel (dem. adj., this, that):
VIIIa, 16. aqella (f. sing.): Vida, 8.
aqel (dem. pron., this one, that one):
aquels (m. acc. pl.): VI, 32.
aquest (dem. adj., this, that):
I, 29.
aqui (adv., here):
IV, 30. aqui mezeus (at the very same time): VIII, 38. d’aqui (for this reason, as a result): V, 12.
aquo:
see aco.
ara (adv., now):
VII, 14, 26. aras: V, 36. er: VIIIa, 23. era: VI, 52; VIII, 20, 21; VIIIa, 36. eras: VIII, 16.
asegurar (v. tr., to assure, to protect):
s’asegura (reflex., 3 sing. pres.): I, 41.
ardura (s. f., intense heat):
IX, 31.
assatz (adv., well, indeed):
V, 5.
assaiar (v. tr., to deal with):
assai (3 sing. pres. subj.): VIII, 40.
assire (v. tr., to seat, to establish):
II, 47. ai assis (1 sing. perf.): V, 1.
atendre(v. intr. and tr., to wait, to expect, to fulfil):
aten (1 sing. pres.): IV, 30.aten (3 sing. pres.): V, 21. atenda (3 sing. pres. subj.): VII, 23.
atressi (adv., all the same):
V, 40.
atretan(adv., as much):
III, 36.
aturar, s’(v. reflex., to persist):
·s atura (3 sing. pres.): I, 27.
aucire(v. tr., to kill):
·s aucire (inf. reflex.): II, 58. aucis (2 sing. pres.): VII, 13.
auctor (s. m., witness):
auctors (nom. sing.): I, 8.
aura (s. f., wind):
II, 3.
ausar (v. intr., to dare):
aus (1 sing. pres.): IX, 9. auze (3 sing. pres. subj.): II, 20.
aut (adv., high):
VIII, 17; VIIIa, 50.
autre (indef. adj., other):
autra (f. sing.): IV, 41 (from another); V, 50; VI, 28 (of another). autres (m. nom. sing.): VIIIa, 37.
autre (indef. pron., m. sing., other, another):
I, 7, 32, 42; III, 34; VIII, 41. autra (f. sing.): II, 21, 23; IV, 36, 45, 49; VII, 36. autres (m. pl.): VI, 17; VIIIa, 18.
autreyar, s’ (v. reflex., to give, commit oneself):
m’autrey (1 sing. pres.): III, 15.
auzir (v. tr., to hear, to listen to):
IV, 51; VII, 14; VIIIa, 22. aug (1 sing. pres.): IV, 26; VII, 20. auch (1 sing. pres.): VIII, 14. aug (3 sing. pres.): Vida, 10(8). auzirai (1 sing. fut.): VIII, 51. auzirem (1 pl. fut.): V, 38.
aventura (s. f., chance, fortune):
per aventura (by chance): I, 48. per mal’aventura (unfortunately): I, 20.
aver (v. tr., to have):
II, 51; III, 14; IX, 24. ai (1 sing. pres.): Vida, 10(9); I, 30; II, 49; III, 12, 16, 20, 31, 41, 42; IV, 22, 35, 46; V, 27; VI, 8, 10, 49; VII, 25; VIII, 8, 47; IX, 36. ay (1 sing. pres.): V, 27; VI, 26; VII, 7 (twice). as (2 sing. pres.): VI, 42, 47. a (3 sing. pres.): II, 33; IV, 4. an (3 pl. pres.): I, 6; V, 24. avia (1 sing. imperf.): IV, 49. avia (3 sing. imperf.): II, 35. aic (1 sing. pret.): VIIIa, 3. ac (3 sing. pret.): Vida, 12. aurai (1 sing. fut.): IV, 22. auretz (2 pl. fut.): VIII, 33, 49. auria (3 sing. cond.): II, 43. aya (1 sing. pres. subj.): VII, 24. ayas (2 sing. pres. subj.): IV, 32. aya (3 sing. pres. subj.): II, 54. agues (3 sing. imperf. subj.): Vida, 8. (See also aver en poder, aver tort, aver dreg, aver nom.)
aver a (to have to):
ai a (1 sing. pres.): II, 49.
aver (s. m., wealth, possessions):
Vida, 10(4); VIII, 4; VIIIa, 15. abers (nom. sing.): VIIIa, 12.
avinenz (adj., m. nom. sing., pleasing, amiable):
Vida, 1.
azirar (v. tr., to hate):
azir (3 sing. pres. subj.): VIIIa, 36.
azirar, s’ (reflex., to get angry, to become offended):
m’azir (1 sing. pres. subj.): VII, 15.
avols (adj., m. nom. sing,. cowardly, wicked):
IV, 10; VIIIa, 13. avol (m. nom. pl., used as a s.): V, 9.
 
bai (adj., m. sing., fair):
VIII, 33.
baisar (v. tr., to kiss):
bais (1 sing. pres.): IX, 5. baises (1 sing. imperf. subj.): IX, 29.
bas (adv., low):
VIII, 18; VIIIa, 50.
baudor (s. f., joy, gaiety):
IX, 24.
bautz (adj., m. nom. sing., gay, joyous):
III, 17.
bel (adj., m. sing., handsome, beautiful):
III, 25; IV, 11. bels (m. nom. sing.): Vida, 1. belha (f. sing.): VII, 38. bels (m. pl.): VIIIa, 45.
ben (s. m., good, goodness):
III, 30; IV, 6, 37; VI, 8; VIII, 42; VIIIa, 40. be: V, 35.bes (nom. sing.): III, 54; V, 18; VI, 15; VII, 29. bes (pl.): Vida, 4.
ben (adv., well, certainly):
Vida, 1; II, 14, 32, 36; III, 19; IV, 37, 39, 57; VI, 17, 51; VII, 17, 22; VIIIa, 26, 28, 47. be: II, 25; IV, 2, 15; VI, 7, 15. (See also ben leu, si be.)
beutat (s. f., beauty):
beutaz (nom. sing.): VII, 40.
blasmamen (s. m., blame, censure):
blasmamens (nom. sing.): VIIIa, 16.
blasmar (v. tr., to blame):
blasmada (past. part., f. sing.): Vida, 8.
boca (s. f., mouth):
VII, 11.
bon (adj., m. sing., good):
Vida, 11 (three times); II, 53; IV, 53; VI, 1; VII, 4; VIII, 25; VIIIa, 49. bon (nom. sing.): VI, 12; VII, 34. bos (m. nom. sing.): I, 8; II 38; III, 10; VI, 29, 58; VIIIa, 19. bons (m. nom. sing.): IX, 32. bona (f. sing.): I, 5; II, 64; VI, 33; VII, 13. bons (m. acc. pl., used as a s.): VIII, 42.
bontat (s. f., goodness):
II, 63.
bordir (v. intr., to play, to frolic):
IV, 19; VII, 3.
breu (adj., m. sing., short):
em breu (soon): V, 45.
 
cabal (adj., f. sing., excellent, perfect):
II, 33.
cal:
see qual.
caler (v., imper., to matter, to be important):
cal (3 sing. pres.): II, 42. qual (3 sing. pres.): III, 39. no m’en cal (qal) (3 sing. pres., it does not matter to me): V, 40; VI, 23.
calor (s. f., heat):
IX, 18.
canorga (s. f., canonry):
Vida, 2.
canorgue (s. m., canon):
canorgues (nom. sing.): Vida, 1.
canso (s. f., song):
cansos (acc. pl.): Vida, 5.
cantar, cantarai, cantava
(see chantar).
cap:
see gap.
capdelhar (v. tr., to govern, to direct):
capdelha (3 sing. pres.): II, 5.
captenemen (s. m., behaviour, conduct):
IV, II. chaptenemens (acc. pl.): VIIIa, 10.
captener, se (v. reflex., to behave oneself):
vos captener (inf.): VIII, 39.
car:
see quar.
cargar (v. tr., to charge, to burden):
·s cargon (reflex., 3 pl. pres.): I, 2. cargatz (past. part., m. nom. sing.): VIII, 24.
castagna (s.f., chestnut):
IX, 17.
cauzir:
see chauzir.
cazer (v. intr., to fall):
VIII, 18. chai (3 sing. pres.): V, 13. sui cazutz (1 sing. perf.): VIIIa, 50.
ce:
see que.
celat (s. m., silence, discretion):
a celat (secretly): III, 36.
celatz (adj., m. nom. sing., discreet):
III, 28.
cent (adj., a hundred):
VI, 31.
chai:
see cazer.
chan (s. m., poem, song):
II, 2. chans (nom. sing.): IV, 3.
chantar (v. intr., to sing):
VIIIa, 4. chan (1 sing. pres.): III, 2. chant (1 sing. pres.): III, 6. cantava (3 sing. imperf.): Vida, 1. cantarai (1 sing. fut.): VIIIa, 6. chan (1 sing. pres. subj.): VI, 2. chant (1 sing. pres. subj.): IV, 1; V, 2. chant (3 sing. pres. subj.): IV, 15.
chantar (inf. used as s.m., singing, song, poem):
II, 4. chantars (nom. sing.): IV, I.
cantar (nom. pl.):
Vida, 2.
chaptenemens:
see captenemen.
chauzir (v. intr. and tr., to choose):
VI, 19; VII, 38. cauzir: IV, 41.
clamar (v. tr., to ask, to call, to cry for):
clam (1 sing. pres.): IV, 23. clama (3 sing. pres.): II, 67. clamava (3 sing. imperf.): Vida, 7. clama (imp. sing.): VI, 46.
clars (adj., m. nom. sing., clear):
VII, 41; IX, 34.
claure (v. tr., to close):
clau (1 sing. pres.): VIIIa, 23.
color (s. f., complexion):
IX, 30.
com (conj., as, according as):
Vida, 10(6), 10(13); II, 61. cum: VIII, 12. cum (comp., as, than): VIII, 14. cum si (as if): III, 38, 44. si cum (as): Vida, 10; VIII, 27. (See also cumsi).
cum (conj., how, why):
III, 31; V, 20; VI, 44; VIII, 6 (twice); VIIIa, 29. quo: VI, 11. cum que (however): III, 26.
comandar (v. tr., to commend):
coman(1 sing. pres.): IX, 11.
comenssar (v. tr., to begin):
comenssatz(2 pl. pres.): VIII, 16.
cominal (adj., m. sing., similar):
II, 15.
comjat (s. m., leave, dismissal):
Vida, 9.
compagna (s. f., company, fellowship):
IX, 14.
comtar(v. tr., to relate):
Vida, 10(8); VIII, 14.
comte(s. m., count):
Vida, 11.
conduit(s. m., feast):
conduitz (pl.): VIII, 21.
confes(adj., m. nom. sing., indebted, beholden):
VIIIa, 7.
confort (s. m., comfort, consolation):
IV, 22.
conoisser (v. tr., to know):
conostra (3 sing. fut.): IV, 29. conogutz (past. part., m. nom. sing.): VIIIa, 20.
conort (s. m., comfort, encouragement):
Vida, 10(2); VII, 4; VIII, 2. conortz (nom. sing.): III, 10; IX, 32.
conortamen (s. m., comfort, consolation):
conortamens (nom. sing.): VII, 44.
conquerre (v. tr., to conquer, to gain):
a conquis (3 sing. perf.): VII, 19. avia conques (1 sing. pluperf.): VI, 31.
conseil (s. m., advice, plan):
VIIIa, 52. cosselh: VI, 49.
consirar (v. intr. and tr., to consider, to think):
conssir (1 sing. pres.): VIIIa, 25.;cossir (1 sing. pres.): VI, 9. cossire (1 sing. pres. subj.): II, 2.
consiros (adj., m. sing., anxious, thoughtful):
Vida, 10.
contra (prep., against, towards, compared with):
II, 26, 53; IV, 42; VII, 12.
cor (s. m., heart):
II, 6, 51; IV, 46; V, 1, 31; VI, 38; VIIIa, 36. cors (nom. sing.): I, 41; II, 58; IV, 36; VI, 27; VIIIa, 9 (desire). cor (nom. pl.): VII, 33.
coral (adj., m. sing., sincere, faithful):
II, 53.
cors (s. m., invar., body, person):
VIII, 34; IX, 19. Used periphrastically as pers. pron. (her): son cors: V, 48; lo cors de liey: VI, 61.
cort (s. f., court):
Vida, 3, 8. cortz (pl.): Vida, 2.
cortes (adj., m. sing., noble, courtly):
VI, 6. cortes (m. pl. used as s.): V, 11.
cosselh:
see conseil.
cossentir (v. tr., to grant, to permit):
VIIIa, 43.
cossentir, se (reflex., to be in agreement, harmony):
VII, 33.
cossi (adv., how):
VI, 3, 24.
cossir, cossire:
see consirar.
costar (v. tr., to cost):
costa (3 sing. pres.): V, 34, 42.
coven (s. m., promise, agreement):
covens (pl.): VII, 23; VIIIa, 2.
covenir (v. intr., to be suitable, fitting):
cove (3 sing. pres.): II, 61. coven (3 sing. pres.): VIII, 40.
creire (v. tr., to believe):
I, 8. cre (1 sing. pres.): II, 32; IV, 31; VI, 13; VIIIa, 34. crey (1 sing. pres.): III, 48. cres (2 sing. pres.): VI, 55. creirai (1 sing. fut.): VII, 21. crei (imp. sing.): VI, 52. crezatz (imp. pl.): II, 52. creza (3 sing. pres. subj.): I, 13. crezut (past. part.): Vida, 8. cregutz (past. part., nom. sing.): VIIIa, 47.
creysser (v. intr. and tr., to grow, to increase):
creys (3 sing. pres.): I, 4; III, 9. creguz (past. part., m. nom. sing.): VIIIa, 48.
cubertz (adj., m. nom. sing., secret, discreet):
III, 28.
cuende (adj., m. nom. pl., amiable):
V, 12.
cugar (v. tr., to believe, to think, to intend):
cug (1 sing. pres.): I, 42; IV, 31. cuich (1 sing. pres.): VIII, 48. cuidiei (1 sing. pret.): VIIIa, 4.
cum, cum que:
see com.
cumsi (conj., according as):
V, 48.
cura (s. f., care):
I, 45 (see prendre).
cuy, cui (rel. pron., acc. and emphat., whom):
see que.
cuy (rel. pron., dat., to whom, from whom):
IV, 23.
cuy que (indef. pron., dat., to whomever):
II, 30.
 
dan (s. m., damage, injury, loss):
I, 43; IV, 5; V, 23; VI, 50. dans (nom. sing.): III, 54; IV, 55; V, 18.
dar (v. tr., to give):
dey (1 sing. pret.): III, 37. det (3 sing. pret.): Vida, 9.
de (partit. art. (after negative), any):
V, 17.
de (prep., of. Also used after the words indicated with the following meanings: by, of, on, with):
Vida, 1 (three times), 3 (three times), 5 (s’enamoret), 8 (twice), 10(2), 12; I, 1, 2 (cargon), 15, 38, 44; II, 11 (manenta), 69; III, 23, 38; IV, 23; V, 15, 36 (membra·m), 48; VI, 16, 56 (jauzir), 61; VIII, 2, 24 (cargatz); VIIIIa, 10 (cors, talens), 31; IX, 27 (aisiz), 28.
de (prep., from):
Vida, 8, 9; III, 12, 14, 20, 54; IV, 20, 47, 49; VI, 8, 32, 37; VII, 31, 35; VIII, 52; VIIIa, 50.
de (prep., about, concerning):
Vida, 1, 5, 10, 10(8); I, 10, 43; II, 2, 16, 23; IV, 2, 48; VI, 2, 9, 11, 23, 24, 26, 45 (twice), 48; VIII, 6, 14, 29, 43; IX, 7.
dechazer (v. intr., to decline, to worsen):
dechai (3 sing. pres.): III, 7; V, 6.
definar (v. intr., to die):
definet (3 sing. pret.): Vida, 12.
del (art., m. (contraction of de lo), of the):
Vida, 9; III, 17 (after bautz, letz); VI, 19. (about, concerning the): II, 12; VIIIa, 49.
de la (art., f., of the):
Vida, 9. (from the): IV, 44.
deman (adv., tomorrow):
V, 32.
demandar (v. tr., to ask (for)):
deman (1 sing. pres.): III, 13. demandatz (imp. pl.): V, 20. deman (3 sing. pres. subj.): V, 37.
denant (prep., before):
II, 65, 68.
denhar (v. tr., to deign):
denha (3 sing. pres.): II, 31. denh (3 sing. pres. subj.): II, 47; IV, 51.
den (s. f., tooth):
dens (acc. pl.): VIIIa, 23.
departir (v. tr., to separate):
departen (3 pl. pres.): IX, 6.
deport (s. m., pleasure, amusement):
VII, 28.
deportar, se (v. reflex., to amuse oneself):
·s deport (3 sing. pres. subj.): IV, 15.
descauzimen (s. m., injury, wrong):
IV, 54.
dese (adv., at once):
IV, 38.
deserenan (adv., henceforth):
III, 3.
desmezura (s. f., injustice, outrage, insult):
I, 24. desmesura: IX, 32.
despleyar (v. tr., to display, to show):
despley (1 sing. pres. subj.): III, 4.
despolhar, se (v. reflex., to undress onseself):
·s depuelha (3 sing. pres.): I, 49.
destrenher (v. intr., to decide):
destrenhetz (imp. pl.): III, 50.
devenir (v. intr., to become):
devenon (3 pl. pres.): I, 16.
dever (v. tr., to have to):
dei (1 sing. pres.): VIIIa, 8, 39, 42. dey (1 sing. pres.): III, 14. deu (3 sing. pres.): I, 8; II, 51, 62; IV, 6, 11, 13, 57. deuria (3 sing. cond.): IV, 52. degra (3 sing. cond.): VIIIa, 47.
devire (v. tr., to share, divide, explain):
II, 49. an devis (3 pl. perf.): VII, 1. devis (past. part., m. nom. sing.): V, 8.
dezacolhir (v. tr., to reject):
dezacuelha (3 sing. pres. subj.): I, 14.
dezesperar, se (v. reflex., to despair):
·s dezesper(3 sing. pres. subj.): IV, 7.
dezir (s. m., desire):
dezir (nom. pl.): IV, 48.
dezirar (v. tr., to desire):
dezir (1 sing. pres.): VI, 35. dezire (1 sing. pres.): II, 11.
dezirier (s. m., desire):
VI, 10.
dezonor (s. m., dishonour):
dezonors (pl.): I, 36.
dia (s. m., day):
dias (nom. sing.): IX, 34. dias (pl.): II, 54.
dich:
see dit.
Dieu (s. m., God):
III, 15; IX, 11. Dieus (nom. sing.): VI, 61. per Dieu (in vain): IV, 24 (see note).
dig, digz:
see dit.
dins (prep., in):
II, 62.
dir (v. intr. and tr., to say, to speak):
Vida, 10(8); IV, 17, 26; VI, 3; VII, 20; VIII, 5, 14; VIIIa, 11. dire: II, 20. dic (1 sing. pres.): III, 24; IV, 13; VI, 8, 20; VII, 18; VIIIa, 48. ditz (2 sing. pres.): IV, 19. dis (2 sing. pres.): IV, 33; VII, 12. ditz (3 sing. pres.): II, 25; IV, 10, 36; V, 29. dis (3 sing. pres.): I, 12. dizon (3 pl. pres.): VIII, 19. dis (1 sing. pret.): V, 36. dis (3 sing. pret.): Vida, 10; III, 34. ai dig (1 sing. perf.): VII, 11. diray (1 sing. fut.): V, 20. dira (3 sing. fut.): VII, 37. diran (3 pl. fut.): VI, 22. di (imp. sing.): III, 64. diguatz (imp. pl.): VI, 52. digua (3 sing. pres. subj.): II, 24. diga (3 sing. pres. subj.): VIII, 30. digatz (2 pl. pres. subj.): VIII, 43. disses (3 sing. imperf. subj.): III, 46. digz (past. part., m. nom. sing.): V, 39.
dit (s. m., word, opinion, promise):
Vida, 9. dich: VIIIa, 19. dig: VII, 21. digz (pl.): VIIIa, 2, 45. dich (nom. pl.): VIIIa, 21.
doble (adj., m. sing., double):
a doble (twice as much): VII, 28.
dolens (adj., m. nom. sing., grieving, painful):
VIIIa, 3. dolenz: Vida, 10. dolenta (f. sing.): II, 3.
doler (v. intr., to hurt):
dolon (3 pl. pres.): IX, 22. duelha (3 sing. pres. subj.): I, 21.
doler, se (reflex., to suffer):
m’en duelh (1 sing. pres.): VII, 30.
dolor (s. f., pain, grief, sorrow):
IX, 36. dolors (nom. sing.): I, 33; VI, 26.
domna (s. f., lady):
Vida, 3; II, 27. dompna: I, 18, 25; II, 10, 33, 59; III, 50; VI, 33; VII, 7, 13. dona: I, 11; II, 50. donna: III, 57.
dompneyar (v. intr., to pay court):
dompney (1 sing. pres.): III, 27.
don (s. m., gift):
dos (pl.): VIII, 21.
don (rel. pron., whose):
dont: III, 65. don (through whom): VI, 45. (on whom): V, 28. (through which, because of which): VII, 5; VIIIa, 49. (by which): I, 11. (from which): I, 41; VI, 27.
don (indef. emphat. pron., about what):
IV, 1, 2.
don (conj., therefore, for this reason):
Vida, 8. (whence, from where): IV, 22.
dona:
see domna.
donar (v. tr., to give):
don (1 sing. pres.): VIIIa, 52. dona (3 sing. pres.): V, 30. donatz (2 pl. pres.): III, 58. don (3 sing. pres. subj.): VIII, 27. donar (inf. used as s. m., giving): II, 12.
doncs (conj., then, therefore):
III, 40. donc: III, 16. doncx: I, 5; IV, 17, 22, 25; V, 33, 38.
donna:
see domna.
don (s. m., lord):
dons (nom. sing.): IV, 54.
dont:
 see don.
dormir (v. intr., to sleep):
used as s. m. (sleep, sleeping): VII, 2.
dos (adj., two):
II, 44; VI, 5.
dous (adj., m. sing., sweet, gentle):
VI, 29; IX, 31. dousa (f. sing.): IX, 1.
dreg:
see dreit.
dreich:
see dreit.
dreit (s. m., right, justice):
dreg: V, 27. dreitz (nom. sing.): VIIIa, 35. dregz (nom. sing.): III, 55. aver dreg (v., to be right): as dreg (2 sing. pres.): IV, 37. a dreich (with good reason): VIII, 49.
dreitura (s. f., right):
I, 17.
dreyt (adj., m. sing., straight):
a(de) dreyt huelh (face to face): VII, 42, 45.
drut (s. m., (courtly) lover):
III, 38, 49. drutz (nom. sing.): I, 8; II, 38; III, 27, 33; III, 44; VIIIa, 23, 26. drutz (pl.): III, 23. drut (nom. pl.): V, 12.
durar (v. intr., to last):
dura (3 sing. pres.): I, 51. agra durat (3 sing. cond. perf.): V, 16.
 
(conj., and):
Vida, 1 (eight times), 2 (four times), 3 (twice), 4 (twice): 5 (three times), 6, 7, 8, 9 (twice), 10 (four times), 10 (2, 3, 7,9, 10 (twice)), 11 (three times), 12; I, 3, 4, 14, 19, 20, 24, 45, 51; II, 5, 7 (three times), 15, 25, 32, 51, 52, 55, 61; III, 6, 9, 12, 13, 17, 20, 21, 28 (twice), 31, 42, 43 (twice), 45, 48, 50, 52, 53, 55, 58, 59, 62, 64, 65; IV, I, 15, 17, 19, 21, 23, 28, 35, 38, 43, 44, 46, 47 (twice), 48, 50, 54, 57; V, 3, 4, 6 (twice), 7, 12 (twice), 18, 19, 23 (three times), 27, 30 (twice), 31, 33, 37, 45, 49; VI, 12, 15, 20, 22, 26, 34 (twice), 35, 36, 38, 42, 44, 53, 59, 61; VII, 1, 2, 3 (twice), 5, 6, 12, 17, 23, 24, 25, 26, 27, 40, 41, 44; VIII, 2, 3, 8, 9 (twice), 27 (twice), 28, 33, 34 (twice); VIIIa, 2, 5, 8, 11, 12, 17 (twice), 18, 21, 38, 46, 47, 51; IX, 3, 4, 5, 6, 9, 16, 20, 24, 25, 30, 32, 33, 34, 36. et: I, 30; II, 17; III, 27; IV, 3, 55, 56; V, 11, 29; VII, 20; VIII, 22, 38; IX, 3, 21.
eis (adv., even):
III, 39. (See note.)
el (def. art., m. sing. See also al and del.):
l’: Vida, 12; I, 7; V, 23; VIII, 41 (twice); VIIIa, 12; IX, 20. ·l: Vida, 10, 10(2), 12; I, 3, 19, 20, 39, 51; II, 22, 56 (twice), 68; III, 10, 12; IV, 14; V, 15, 18 (twice), 23 (twice), 27; VI, 8, 19. 38; VII, 5, 22, 27, 29; VIII, 2, 34. lo: Vida, 10(2), 10(6), 10(12), 10(13), 11 (three times); I, 21; II, 65; III, 12, 23, 30, 64; IV, 40, 50, 52, 55; V, 8, 47, 48; VI, 25, 27, 38, 58, 61; VII, 29, 35, 43; VIII, 2, 11, 12, 43. ·ls (pl.): VIIIa, 2. los (pl.): I, 15; V, 10, 11; VI, 17; VIII, 37, 39, 42 (twice); VIIIa, 2; IX, 21. ·l (pl.): VII, 33. il (pl.): VIIIa, 21. l’ (pl.): I, 2; V, 9. li (pl.): Vida, 2; IV, 48; V, 26.
el (pron., nom. sing., he, it):
Vida, 8, 10 (twice), 12 (twice); II, 35; IV, 56; VI, 58.
el (prep., contracted form of en lo, in the):
see en.
els (emphat. pron., m. pl., them):
V, 14.
elha (pers. pron., nom. sing., she):
I, 31, 34; II, 25; III, 35; VII, 20. ela: Vida, 8; IV, 38. ella: Vida, 4, 5 (twice), 6, 8 (twice).
em:
see en.
en (prep., in, into. Abbreviated to and ·n):
Vida, 3, 8, 11; I, 6 (em), 19, 24; II, 6, 44 (twice), 50; IV, 35; V, 1, 27 (to), 34, 43; VI, 1, 54, 60; VII, 28; VIII, 16, 31; VIIIa, 19, 36; IX, 15, 28. el (in the): Vida, 10, 12; II, 22; VIIIa, 20.
en (pers. pron., some, of it, of her, of them. Abbreviated to ·n and n’):
Vida, 10(14); I, 14; II, 13, 14, 28, 35, 40; IV, 16 (for it), 26 (with it), 34 (after jauzir); V, 2, 33, 50; VI, 21, 31, 51; VII, 7, 8, 9, 30 (at it), 38; VIII, 7, 13; VIIIa, 11, 18; IX, 9 (after far semblant). (from it, from her, from them): II, 37, 43; III, 20, 42; IV, 32, 33, 37; V, 21, 24, 28; VI, 49; VII, 24, 34; VIIIa, 40, 41. (because of this, it, her): I, 16, 18; II, 29; III, 21, 45; IV, 18; V, 18 (twice), 19; VI, 43, 48; VII, 10, 11, 26, 30, 41; VIIIa, 6, 45; IX, 3, 22, 24.
en (pers. pron., roughly equivalent to ‘concerning it, this’. It has no precise antecedent but relates to a general fact. Abbreviated to ·n and n’.):
Vida, 8; I, 26; IV, 40; VI, 49, 51.
En (s. m., (title), lord, my lord. Abbreviated to·N and N’):
Vida, 10, 11(three times); III, 64.
enamorar, s’ (v. reflex., to fall in love):
s’enamoret (3 sing. pret.): Vida, 5.
enan (adv., forward):
V, 10; VI, 18 (see traire).
encontrada (s. f., region, district):
Vida, 8.
engual (adj., m. sing., equal):
per engual (equally): II, 60.
enoios (adj., m. sing., annoying, troublesome):
used as s.: III, 32.
enquerre (v. tr., to demand, to seek after):
enqueron (3 pl. pres.): I, 17. enqeron (3 pl. pres): Vida, 10(14). enqeront (3 pl. pres.): VIII, 7.
enseignamen (s. m., behaviour, breeding):
enseignamens (nom. sing.): VIIIa, 17.
entendemen (s. m., opinion, intention):
entendemens (nom. sing.): VIIIa, 38.
entenden (s. m., suitor, wooer):
entendens (nom. sing.): VIIIa, 44.
entre (prep., among):
Vida, 10(14); III, 11; VIII, 7. (between): VII, I.
entremetre, s’ (v. reflex., to trouble, concern oneself):
te·n entremetz (2 sing. pres.): IV, 26.
enueg (s. m., grief, sorrow):
IV, 47.
envilanir, s’ (v. reflex., to dishonour, degrade oneself):
IV, 56.
er:
see ara.
era:
see ara.
eras:
see ara.
erba (s. f., grass):
I, 4.
erebre (v. tr., to save):
ereb(3 sing. pres.): VIII, 51.
ergolhar, s’ (v. reflex., to be haughty, disdainful):
s’erguelha (3 sing. pres.): I, 7.
erguelh (s. m., pride, haughtiness, arrogance):
I, 23; II, 41, 45; V, 23; VII, 12.
ergulhos (adj., m. sing., proud, haughty):
used as s.: III, 22.
esbaudeyar (v. tr., to cheer, to gladden):
esbaudey (3 sing. pres. subj.): III, 5.
esbaudir, s’ (v. reflex., to rejoice):
esbaudir (after far): III, 1.
escarnir (v. tr., to mock, to insult, to deceive):
IV, 12; VI, 17; VIIIa, 18. escarnis (3 sing. pres.): V, 29.
escazer (v. intr., to fall, to befall):
eschai (3 sing. pres.): III, 18. es escazegutz (3 sing. perf.): VIIIa, 40.
escazer, s’ (v. reflex., to be suitable, fitting):
s’eschai(3 sing. pres.): VIII, 27.
escondire, s’ (v. reflex., to justify, vindicate oneself):
II, 31.
escut (s. m., shield, protection):
escutz (nom. sing.): VIIIa, 12.
esdevenir (v. intr., to become):
esdeve (3 sing. pres.): VII, 41.
esdevenir, s’ (v. reflex., to happen):
s’esdeve (3 sing. pres.): II, 23; IV, 16.
esgardar (v. tr., to look at):
esgarda (3 sing. pres.): VII, 42. esguardem (1 pl. pres. subj.): VII, 45.
esjauzir, s’ (v. reflex., to rejoice):
IV, 6. esgauzir (after far): VIIIa, 46.
eslaisar, s’ (v. reflex., to rush):
·m eslays (1 sing. pres. subj.): IV, 45.
esmaiar (v. intr., to grieve, to lament?):
esmais (1 sing. pres.): IX, 3 (see note).
esmaiar, s’ (v. reflex., to grieve, to lament):
m’esmay (1 sing. pres.): III, 51.
esmay (s. m., distress, trouble):
esmays (nom. sing.): I, 46.
espaventar (v. tr., to alarm):
espaventa (3 sing. pres.): II, 48.
esperit (s. m., spirit):
esperiz (nom. sing.): IX, 20.
espirital (adj., m. sing., spiritual):
IX, 12.
essenhatz (adj., m. nom. sing., educated, brought up):
VI, 4.
esser (v. intr., to be):
VIIIa, 47. suy (1 sing. pres.): I, 29, 38 ; II, 8; III, 13, 17, 23, 27, 33; VI, 39, 44, 45, 54; VII, 5, 7, 8, 17, 31. sui (1 sing. pres.): Vida, 10(10); VIII, 9; VIIIa, 13, 26, 27. son (1 sing. pres.): III, 43; VIIIa, 23. yest (2 sing. pres.): IV, 24. es (3 sing. pres.): Vida, 10(6), 10(13); I, 5, 33, 46; II, 10, 12, 38, 39, 40 ; III, 10, 44, 53, 54, 65; IV, 3, 8, 10, 16, 39, 55; V, 8, 9, 18 (twice), 39, 47; VI, 4, 7, 12, 15, 20, 22, 23, 24, 25, 29, 36, 58; VII, 17, 27, 34; VIII, 6, 12, 24, 30; VIIIa, 16, 19, 20, 32; IX, 31. son (3 pl. pres.): V, 12, 26. era (3 sing. imperf.): Vida, 3; VIIIa, 37. fuy (1 sing. pret.): II, 13. fo (3 sing. pret.): Vida, 1 (three times), 8 (twice); VIIIa, 37. foron (3 pl. pret.): Vida, 2. serai (1 sing. fut.): IX, 26. er (3 sing. fut.): IV, 38; V, 39; VIII, 28, 35. seretz (2 pl. fut.): VIII, 45. seria (1 sing. cond.): V, 4. fora (1 sing. cond.): IX, 25. fora (3 sing. cond.): VIIIa, 35. sias (imp. sing.): VI, 53. siatz (imp. pl.): VIII, 37. sia (3 sing. pres. subj.): I,  26; III, 65; VI, 30, 59; VII, 44; VIIIa, 12. fos (1 sing. imperf. subj.): VI, 13; VIIIa, 44; IX, 27. fos (3 sing. imperf. subj.): III, 44; V, 15; VIIIa, 34, 48. esser a (to be necessary to): er a (3 sing. fut.): IV, 20, 55; VIIIa, 2. d’aco no m’es (that does not matter to me, I do not worry about that): VI, 23.
estar (v. intr., to be, to be situated, to suit):
VIII, 23; VIIIa, 42. estai (3 sing. pres.): IV, 15; VIII, 19 (suits). estet (3 sing. pret.): Vida, 8, 11 (twice), 12. ai estat (1 sing. perf.): VIIIa, 6. estara (3 sing. fut.): IV, 39. estera (1 sing. cond.): VIIIa, 45. estey (3 sing. pres. subj.): III, 26. estar, s’ (reflex., to be situated): s’estai (3 sing. pres.): V, 44. m’estau (1 sing. pres.): VI, 37.
estar (s. m., state, condition):
estars (nom. sing.): IX, 31.
estiersde (prep., apart from):
V, 14.
estorser (v. tr., to release):
a estort (3 sing. perf.): IV, 43.
estragna (adj., f. sing., distant, foreign):
IX, 15.
estros: ad estros (adv., immediately(?)):
III, 59. (See Levy, S. W., III, 351-3.)
et:
see e.
eu:
see ieu.
eyssamen (adv., in the same way):
III, 42.
 
fag (s. m., deed, action):
VII, 22. faich: VIIIa, 20. fait: III, 25. faitz (pl.): VIII, 10; VIIIa, 21, 46. faiz (pl.): Vida, 10(11).
fallir (v. intr., to fail, to go wrong):
VI, 1.
far (v. intr. and tr., to do, to make, to say):
III, 1; IV, 11; VI, 12, 14. fas (1 sing. pres.): VI, 16; IX, 17. fatz (1 sing. pres.): IV, 30; VI, 47. fas (2 sing. pres.): IV, 9, 31; VI, 48. fa (3 sing. pres.): VIIIa, 18. fai (3 sing. pres.): Vida, 10(6); II, 9, 25, 55, 59, 66; III, 30; V, 32; VI, 54; VII, 3, 15; VIII, 20; VIIIa, 32; IX, 23. fay (3 sing. pres.): I, 31; V, 5. fan (3 pl. pres.): V, 9, 24. fetz (3 sing. pret.): Vida, 4, 5, 10; V, 47; VIII, 20. fey (3 sing. pret.): III, 49. a fag (3 sing. perf.): IV, 54. a fait (3 sing. perf.): I, 12. farai (1 sing. fut.): VIIIa, 33. faray (1 sing. fut.): VI, 50. faras (2 sing. fut.): IV, 40. fara (3 sing. fut.): IV, 38. feira (3 sing. cond.): VIIIa, 46. fera (3 sing. cond.): I, 47. agra fait (3 sing. cond. perf.): III, 47. fai (imp. sing.): IV, 25 (say!), 27 (say!), 28. far (inf. used as imp.): VI, 50. agues fait (3 sing. pluperf. subj.): III, 38. far a (to bring it about that one ... (see note)): fai a (3 sing. pres.): II, 27.
far, se (reflex., to make oneself, to become, to be suitable):
me fauc (1 sing. pres.): III, 21. ·s fay (3 sing. pres.): V, 48. ·s fan (3 pl. pres.): III, 2. fetz se (3 sing. pret.): Vida, 2. ·us fassatz (imp. pl.): VIII, 29.
fat (adj., m. sing., foolish, mad):
fatz (nom. sing.): VII, 17. fatz (pl. used as s.): VIII, 37.
fe (s. f., faith, pledge):
II, 64; III, 37. per ma fe (indeed! to be sure!): IV, 30. per bona fe (in good faith): II, 64.
femna (s. f., woman):
IX, 8.
fenher, se (v. reflex., to occupy oneself):
s’en fenhon (3 pl. pres.): II, 28.
fieu (s. m., fief):
V, 27.
figa (s. f., fig):
IX, 17.
fin (adj., m. sing., pure, true, faithful, perfect, certain):
II, 6, 51. fis (nom. sing.): III, 23; V, 15; VII, 7.
flor (s. f., flower):
flors (pl.): I, 1.
fol (adj., m. sing., mad, foolish):
fols (nom. sing.): III, 13; VIII, 37. folhs (nom. sing.): IV, 24; VII, 17. Used as s.: I, 20. fuelh (nom. pl.): I, 16.
foldat (s. f., madness, folly):
foldatz (nom. sing.): III, 55. foudatz (nom. sing.): VIII, 31.
forfaitura (s. f., wrong): 
I, 10.
fort (adv., much, well, cordially, very):
Vida, 4; IV, 1, 15; VII, 40.
foudatz:
see foldat.
fraitura (s. f., scarcity, want):
IX, 33.
franc (adj., m. sing., noble, charitable, sincere):
V, 31. francs (nom. sing.): VI, 53.
fre (s. m., bridle):
IV, 44.
freia (adj., f. sing., cold):
II, 3.
freidura (s. f., coldness):
IX, 16.
fresquet (adj., m. sing., fresh):
VIII, 34. fresqetta (f. sing.): IX, 30.
fronçir (v. tr., to knit (the brows)):
ai fronçitz (1 sing. perf.): IX, 21.
fuelh (s. m., leaf):
fuelh (pl.): I, 2.
 
gai (adj., m. sing., gay):
VIII, 34. guay (nom. pl.): V, 12.
gap (s. m., humour, jest, praise):
guap: III, 12. gaps (nom. sing.): VIII, 12. caps (nom. sing.): Vida, 10(6), 10(13).
gardar (v. intr. and tr., to look at, to take care, to protect):
aurai gardatz (1 sing. fut. perf.): Vida, 10(11); VIII, 10. gardatz (imp. pl.): VIII, 15. guart (3 sing. pres. subj.): V, 48; VI, 61.
gauzens:
see jauzen.
gelos (adj., m. pl., jealous):
VI, 21.
gen (s. f., person, people):
gen: Vida, 8, 9. gens (nom. sing.): V, 50.
gen (adj., sweet, gentle, kind):
III, 25; IV, 8. gens (nom. sing.): VII, 41. genta (f. sing.): II, 21.
gen (adv., well, fittingly):
VIII, 39.
gensar (v. intr., to become more beautiful):
gensa (3 sing. pres.): I, 3.
genta:
see gen.
gentils (adj., m. sing., noble (of noble character)):
Vida, 1.
ges (adv., perhaps):
IV, 17.
ges no (adv., not at all):
I, 40; II, 15, 29, 48. ges non: VI, 1. non ges: V, 25.
giquir, se (v. reflex., to give up, to lose heart):
IV, 13.
gran (adj., m. sing., great, large):
Vida, 3, 12; I, 47; III, 14, 47; IV, 37; V, 3, 30; VI, 34; VIII, 24; IX, 4. gran (f. sing.): Vida, 3; I, 24, 31; II, 63, 67; VI, 26, 34. grans (m. nom. sing.): I, 46; IV, 15; V, 46; VIII, 35. grans (f. nom. sing.): I, 33. grans (m. pl.): Vida, 4.
grat (s. m., will, pleasure):
graz (nom. sing.): VI, 36. prendre en grat (v. tr., to conceive a liking for): Vida, 6.
grazir (v. tr., to receive favourably, to praise, to thank):
VIIIa, 8. grasit (past. part., m. nom. pl.): Vida, 2.
greu (adj., m. sing., difficult, hard, painful):
greus (nom. sing.): IV, 3; VI, 25; VII, 27.
greu (adv., with difficulty, rarely):
II, 37.
guaimentar, se (v. reflex., to grieve, to lament):
se guaimenta (3 sing. pres.): II, 57.
guap:
see gap.
guay:
see gai.
guerir (v. intr. and tr., to cure, to be cured, saved):
IV, 27; VI, 43. gueritz (past. part., m. nom. sing.): IX, 25.
guerra (s. f., war):
V, 25.
guidar (v. tr., to guide, protect):
guida (3 sing. pres.): II, 7.
guinh (s. m., glance):
II, 56.
guirentir (v. tr., to guarantee, to assure):
guirenta (3 sing. pres. subj.): II, 19.
guiza (s. f., manner):
a guiza de (after the manner of): III, 22.
 
hi:
see i.
hoc:
see oc.
hom (s. m., man):
Vida, 1; I, 38; III, 60; VII, 32, 37; VIII, 17.
hom (indef. pron., one):
Vida, 10(6), 10(13); IV, 3, 6, 7, 10, 12, 13, 57; V, 14, 21; VII, 34; VIII, 12, 23. om: Vida, 10(8); II, 24; III, 46; IV, 4, II, 15; V, 8, 37; VI, 4; VII, 39, 43; VIII, 30, 40.
honor (s. f., honour, credit, reparation):
Vida, 12; III, 47. onor: I, 37, 39. honors (nom. sing.): I, 26; VIII, 35. onors (nom. sing.): VI, 15.
hora (s. f., time, moment):
VI, 2.
huelh (s. m., eye):
II, 56. oils (pl.): IX, 29. uls (pl.): IX, 21. huelh (nom. pl.): I, 9. (See also a (de) dreyt huelh.)
huey (adv., today):
V, 32.
humils (adj., m. nom. sing., humble):
VI, 53.
 
(adv., pron., roughly equivalent to the French y: there, in that, etc.):
II, 46; VII, 39. hi: Vida, 12; IV, 41. y: VI, 47.
i a (imper. v., there is, there are):
VIII, 13. y a (pres.): V, 17, 35. i aura (fut.): VI, 21.
ie:
see ieu.
ieu (pers. pron., nom., I1):
I, 15, 29, 32, 38; II, 2, 8, 11, 17, 32; III, 2, 4, 13, 17, 20, 23, 33, 34, 37, 41, 46, 48, 51, 56, 57; IV, 9, 13, 18, 28, 30, 31, 34, 36, 42; V, 27, 36; VI, 2, 3, 8, 13 (twice), 20, 24, 31, 42, 44; VII, 6, 7, 24 (twice), 25; VIII, 47, 48; VIIIa, 13, 33, 39, 44. eu: Vida, 10(12); VIII, 11, 50; VIIIa, 3, 30, 34, 48; IX, 15, 25. ie: V, 20.
il (def. art., m. pl., the):
see el.
ilh (pers. pron., nom., she):
II, 16; III, 26, 29; V, 49. ylh: I, 28. il: II, 55. ·l: I, 45.
il, ill (pers. pron., dat. sing., to him, her):
see li.
ira (s. f., sorrow, sadness):
V, 17; VII, 1, 2, 4; VIII, 41.
iraisser, s’ (v. reflex., to become angry, annoyed):
·s irays (3 sing. pres.): I, 18.
iratz (adj., m. nom. sing., sorrowful, afflicted):
VI, 44. irat (nom. pl.): III, 2.
 
ja (adv., ever, formerly, certainly, indeed; used to reinforce an assertion):
III, 32, 39, 60; IV, 20, 35; VI, 41; VII, 7, 18; VIIIa, 37.
ja no (adv., never, not (emphatic)):
IV, 7; VIIIa, 12. ja non: V, 16; VII, 37.
ja no (conj., although ... not):
ja mais no (although ... never): VIIIa, 41.
jai (s. m., joy):
VIII, 41. jay: V, 34.
jauzen (adj., m. sing., joyful):
IV, 46. jauzens (nom. sing.): VII, 5. gauzens (nom. sing.): VIIIa, 45.
jauzimen (s. m., joy, pleasure):
IV, 32.
jauzir (v. intr., to enjoy (with de)):
IV, 34.
jauzir, se (v. reflex., to enjoy (with de)):
me jauzir: VII, 8. te jauzir: VI, 51, 56. m’en jauzirai (1 sing. fut.): VII, 9.
jauzire (s. m., nom., enjoyer):
II, 13, 40.
jazer (v. intr., to rest, to sleep):
VIII, 22.
joe (s. m., game, amusement):
II, 15; VII, 25.
joglar (s. m., jongleur):
joglars (nom. sing.): Vida, 2.
joi:
see joy.
jorn (s. m., day):
II, 44. jorns (nom. sing.): VII, 41. (See also totz jorns.)
jovent (s. m., youth):
IX, 35.
joy (s. m., joy):
II, 6, 69; III, 14, 20, 31, 42, 58; IV, 22, 23; V, 1, 49; VII, 1, 25. joi: Vida, 8. joys (nom. sing.): III, 9, 53; V, 3, 7, 13, 15; VI, 29; VII, 3. jois: IV, 18. joy (nom. sing.): VII, 5.
joyos (adj., m. sing.,joyous, happy):
III, 43.
jurar (v. tr., to swear):
jura (3 sing. pres.): I, 13.
jutjar (v. intr., to judge, to decide):
vos jutgatz (imp. pl.): III, 50.
 
la (def. art., the):
Vida, 2, 3, 8; I, 3; IV, 8; IX, 30. l’: I, 4, 39, 44; VII, 4. ·l: I,40; VI, 26. las (pl.): I, 1; VIIIa, 23; IX, 22.
la (pron., acc. f. sing., her, it):
Vida, 7; I, 42; II, 34; III, 16; V, 45; VII, 18, 37, 39. ·l: VI, 11. l’: I, 6, 28; III, 36, 39; VII, 42.
lai (adv., there):
Vida, 10(14), 12; I, 49; III, 9; VI, 60; VII, 35; VIII, 7; IX, 19, 31. lay: III, 29, 62. (See also sai e lai.)
laidura (s. f., injury, wrong):
I, 31.
laissar (v. tr., to leave, to let, allow):
lais (1 sing. pres.): IX, 2. laissa (3 sing. pres.): I, 40. ·s laissa (3 sing. reflex. pres.): VIII, 18. laisset (3 sing. pret.): Vida, 2. laissarai (1 sing. fut.): IV, 21. laissa (imp. sing.): IV, 27. lays (3 sing. pres. subj.): I, 39.
larcx (adj., m. nom. sing., generous, liberal):
VI, 53.
lauzar (v. tr., to praise):
VIIIa, 8. lauza (3 sing. pres.): II, 34. lauzar (inf. used as s. m., praise): lauzars (nom. sing.): VIIIa, 16.
lay:
see lai.
leis:
see liey.
lenta (adj., f. sing., slow):
II, 12.
letras (s. f., pl., education):
Vida, 1.
let (adj., m. sing., joyful, happy):
letz (nom. sing.): III, 17.
leu (adv., easily):
ben leu (perhaps): VI, 21; VII, 10.
leyal (adj., m. sing., loyal):
II, 51.
li (def. art., m. pl., the):
see el.
li (pers. pron., dat. sing., to him, to her):
I, 51; II, 61. ·l: Vida, 9; I, 21. ·lh: III, 65. ill: Vida, 4. l’: VIII, 19. ·ls (pl.): I, 19. lor (pl.): II, 56. lur (pl.): I, 26. li (f. sing.): I, 50; II, 67; III, 13, 37; IV, 52; VII, 31; VIIIa, 39, 42, 52; IX, 29. ·l: I, 27; III, 25; IV, 51; VI, 12, 14, 46; VII, 44. ·lh: II, 42; III, 34. il: VIIIa, 36. l’: II, 14; VI, 12; VII, 20.
liar, se (v. reflex., to adorn, to dress oneself):
se li (3 sing. pres. subj.): II, 22.
liey (emphat. pron., f., her):
VI, 8, 16, 24, 32, 48, 56, 61. liei: VIIIa, 33. lieys: I, 37 acc.); II, 17, 26, 36, 42 (dat.); III, 9, 27, 31; IV, 23, 48; V, 48; VI, 5, 11, 14, 26, 45, 57; VII, 25. leis: IX, 27.
la, los (def. art., m., the):
see el.
lo (pron., acc. m. sing., him, it):
Vida, 10(6); I, 13; II, 42; IV, 26, 55, 57; V, 37. ·l: Vida: 9; I, 11; II, 66; III, 32, 60; IV, 12, 51; V, 14, 38. l’: Vida, 4; II, 49. los (pl.): Vida, 6; VIII, 40, 49. ·ls (pl.): I, 25; III, 5; VI, 32; VIII, 46.
lonc (prep., near, beside):
II, 47.
lonc (adj., m. sing., long):
lonc (nom. pl.): IV, 48. lonc temps: see temps.
longuas (adv., a long time):
I, 51.
lor (pers. pron., dat. pl., to them):
see li.
lor (poss. adj., f. sing., their):
I, 25. lur: I, 17, 18.
luecx:
see luoc.
luenh (adv., far):
V, 44; VII, 31.
luenh de (prep., far from):
VI, 37.
lui (emphat. pron., m., him, it):
Vida, 10; II, 69. luy: V, 4.
luoc (s. m., place):
VIII, 31. luocs (nom. sing.): VIII, 28. luecx (nom. sing.): IV, 16. en luoc (as the occasion demands): VIII, 37.
lur (pers. pron., dat. pl., to them):
see li.
lur (poss. adj., f. sing., their):
see lor.
 
ma:
see mon.
mais (conj., except):
see mas.
mais (adv., more):
I, 36; II, 43; III, 6, 59; IV, 48; VII, 35; IX, 16. mai: Vida, 10(7); IV, 40, 53. mai de (more of): VIII, 13 (en). mais que (more than, rather than): VIII, 4. mas que: Vida, 10(4). mai que mai (above all): III, 56. mais ... no (no other): V, 14; VI, 29. (See also no·n poder mais.)
mais no (adv., never):
VIIIa, 41 (see ja). anc ... non mais (may) (never): see anc no.
mal (s. m., evil, ill, injury, harm, suffering):
I, 21; II, 37, 44; IV, 7; V, 23; VI, 54; VII, 29; VIII, 42. With traire: II, 17; III, 52; V, 19; VI, 48. mals (nom. sing.): I, 51; III, 54; V, 18, 28; VII, 27. mal (nom. pl.): V, 26.
mal (adj., m. sing., bad, ill, wicked):
V, 31; VI, 3. mals (nom. sing.): VIIIa, 17. mala (f. sing.): I, 20. mals (m. pl. used as s.): VIII, 42. (See also saber mal.)
mal (adv., badly, wrongly):
IV, 41; VI, 4; VIII, 19; IX, 23.
maldir (v. tr., to blame):
 IV, 12.
malmenar, se (v. reflex., to behave badly):
·s malme(3 sing. pres. subj.): II, 52.
maltrait(s. m., suffering):
maltraitz (nom. sing.): VI, 25.
malvatz(adj., m. nom. sing., wicked):
VIII, 23.
mandar(v. tr., to send, to send word, to let know, to order):
mant (1 sing. pres.): I, 57. man (1 sing. pres.): III, 24; V, 44; IX, 10. manda (3 sing. pres.): II, 58.
manenta (adj., f. sing., rich):
II, 10.
manjar (v. intr., to eat):
VIII, 22. manjar (inf. used as s. m., eating): VII, 2.
manta (adj., f. sing., many a):
II, 59. manz (m. pl.): VI, 21.
mantener (v. tr., to maintain, to uphold, to countenance):
IV, 53; VIII, 25. mante (3 sing. pres.): II, 41; V, 49.
manz:
see manta.
marriment (s. m., sorrow, sadness):
IX, 36.
marritz (adj., m. nom. sing., afflicted, grieved):
Vida, 10; IX, 19.
mas (adv., more):
see mais.
mas (conj., but):
Vida, 12; I, 44; III, 9, 20, 36; IV, 2, 4, 8, 10, 25, 31, 39; V, 10, 17; VI, 37, 55; VII, 4, 10, 26; VIII, 24, 48, 51; VIIIa, 20, 25, 37.
mas (conj., except):
III, 60; IV, 33; V, 7, 35; VI, 11. mais: VI, 14, 32; VIIIa, 49. mas que (except that): II, 24.
me (pers. pron., acc. sing., me. Abbreviated to m’ and ·m):
Vida, 10 (14); I, 34, 40; II, 5 (twice), 7 (three times), 9, 48; IV, 27, 33, 43, 45; V, 3, 46; VI, 39, 55; VII, 1, 13, 14, 16, 19, 20; VIII, 7; VIIIa, 25, 32, 36, 46, 51, 52. mi: I, 49; VI, 52; VII, 3.
me (pers. pron., dat. sing., to me, for me. Abbreviated to m’ and ·m):
I, 31, 42; II, 4, 12, 15, 19, 20; III, 10, 18, 26, 30, 39, 47, 53, 54, 62, 64; IV, 1, 18, 36, 44, 47, 54, 55; V, 25, 37, 42; VI, 15, 23, 25, 27, 28, 29, 30, 46, 54; VII, 2, 4, 15, 18, 23, 27, 28, 34 (twice), 43; VIII, 43; VIIIa, 2, 12, 40, 41, 43, 47, 48; IX, 2, 4, 22, 31. mi: I, 37, 47; III, 58.
me (emphat. pron., me):
II, 16; IV, 17; VIIIa, 22. mi: I, 45; II, 31, 49; VIIIa, 5. mey: III, 38.
me (pers. pron., eth. dat. Abbreviated to m’ and ·m):
V, 40; VI, 24; VIIIa, 25.
meinz (adv., less):
Vida, 10(7). meins de (less of): VIII, 13 (en).
melhors(los) (superl. adj., m. pl., the best) used as s.:
I, 15.
melhurar (v. tr., to improve the lot of):
melhura (3 sing. pres.): I, 34.
membrar (imper. v., to remember):
membra·m de (I remember): V, 36. membre·lh (3 sing. pres. subj., he may remember): III, 65.
membratz (adj., m. nom. sing., shrewd, clear-sighted):
Vida, 10(10); VIII, 9.
mentir (v. intr., to lie):
VII, 14; VIIIa, 15. mens (2 sing. pres.): VI, 22; VII, 11. men (3 sing. pres.): IV, 39. menta (3 sing. pres. subj.): II, 30.
mentir (s. m., lie):
IV, 40.
meravillar, se (v. reflex., to be surprised, to marvel):
meravill me (1 sing. pres.): VIIIa, 31.
merce (s. f., grace, mercy, pity):
II, 43, 67; IV, 23; V, 21. merces (pl.): VI, 46.
mesorgua (s. f., lie):
IV, 42.
metre (v. tr., to put):
a mes (3 sing. perf.): IV, 44. mezes (3 sing. imperf. subj.): I, 49.
mey:
see me.
mezeus:
see aqui.
mi:
see me.
midons (s. f., my lady):
I, 44; III, 12, 24; V, 42 (dat.); VI, 2; VII, 12, 43 (dat.); VIIIa, 3. midonz: VIIIa, 28, 32.
mielhs l) (superl. adj., neut., the best) used as s.:
VI, 19 (see note).
mieus (poss. pron., m. nom. sing., mine):
IV, 55.
mirarse (v. reflex., to look at oneself (in the mirror), to model oneself):
se mir (3 sing. pres. subj.): VII, 39. ·s mire (3 sing. pres. subj.): II, 22.
moillerat (s. m., husband):
moilleratz (nom. sing.): VIII, 44.
molt:
see mout.
mon (s. m., world):
Vida, 12; II, 22; VI, 19. totz lo mons (nom. sing., everyone): IV, 52.
mon (poss. adj., m. sing., my):
I, 43; II, 6; III, 6, 35, 63 (twice); IV, 21, 46, 49, 51; V, 1, 43; VI, 57, 60 (dat.); VIIIa, 22; IX, 7, 35. mos (nom. sing.): I, 41, 46; II, 58, IV, 36; VI, 36; VII, 17; VIIIa, 24; IX, 19. ma (f. sing.): Vida, 3; I, 33; II 10; III, 57; IV, 30. mos (m. pl.): I, 43; III, 1; VII, 23; VIIIa, 10.
montagna (s. f., mountain):
IX, 16.
morir (v. intr. and tr., to die, to kill):
III, 59; VI, 41; VIIIa, 32. murir: IV, 20. muer (1 sing. pres.): III, 53; VI, 43. muor (1 sing. pres.): VIIIa, 33. mors (2 sing. pres.): VI, 43. moretz (2 pl. pres.): V, 41. a mort (3 sing. perf.): VII, 16 (has killed). moris (1 sing. imperf. subj.): III, 45. fos mortz (1 sing. pluperf. subj.): III, 46.
mort (s. f., death):
IV, 8.
mortal (adj., m. sing., mortal):
II, 17.
mostrar (v. tr., to show):
mostra (3 sing. pres.): II, 42.
mot (s. m., word, remark):
V, 36; VI, 5.
mout (adv., much, very):
VI, 35, 52; VIIIa, 8; IX, 2. molt: I, 47; VII, 19.
mover (v. intr., to depend (in respect of a fief)):
mou (1 sing. pres.): V, 28.
mudar (v. intr., to refrain from (followed by negative)):
V, 2; IX, 13. mudarai (1 sing. fut.): III, 3.
murir:
see morir.
mutz (adj., m. nom. sing., silent):
VIIIa, 6.
 
nadal (s. f., Christmas):
II, 65, 68.
naiser (v. intr., to be born):
nays (3 sing. pres.): I, 4.
natura (s. f., nature):
I, 38.
natural (adj., m. sing., natural, perfect, true):
Vida, 1; II, 6; IV, 4.
negus (adj., m. nom. sing., no, any):
III, 60. neguna (f. sing.): I, 10.
ni (conj., neither, nor, or):
I, 9; II, 1, 9, 20, 22 (or), 23, 41, 58; III, 24, 25 (twice), 31, 32, 34, 35, 53 (or); IV, 7, 12, 25, 31; V, 39, 42; VI, 9, 10 (twice), 23, 29 (twice), 30; VIII, 21, 35; IX, 10.
ni (conj., and):
Vida, 10(8); I, 27, 40; II, 56; IV, 16; VI, 12; VIII, 6, 14; VIIIa, 9, 13; IX, 17, 18 (twice).
nien (pron., nothing):
per nien (in vain): IV, 25.
noirir (v. tr., to sustain, to look after):
a noirit (3 sing. perf.): V, 3.
noit (s. f., night):
noitz (nom. sing.): IX, 34. nuegz (nom. sing.): VII, 41.
nom (s. m., name):
VIIIa, 22. aver nom (to be called): auretz nom (2 pl. fut.): VIII, 44.
non (adv., not):
Vida, 10(4); I, 7, 8, 41; II, 2, 8, 23, 33, 42, 52; III, 16, 35, 41, 44; IV, 1, 3, 22, 33, 35; V, 13, 27, 37, 38; VI, 4, 6, 13, 22, 36, 43; VII, 7, 32; VIII, 20, 21, 48; VIIIa, 7, 14, 19, 26, 27, 48; IX, 13. no: I, 39; II, 1, 4, 9, 19, 26, 41, 57; III, 2, 3, 4, 18, 39; IV, 6, 12, 13, 31, 34, 36, 45, 56; V, 2 (twice), 15, 22, 38, 39, 46; VI, 23, 27, 28, 29, 30, 36, 39, 44, 46, 47 (twice), 48, 50; VII, 8 (twice), 39 (twice); VIII, 29, 32, 35; VIIIa, 51; IX, 5 (twice), 9, 13, 24. (See also anc non, ges non, re non, no ... tan ni quan.) non (equivalent to the French ne used in clauses preceded by the comparative mais or plus): VIII, 4. no: VII, 24, 30; IX, 17.
nonca (adv., never):
I, 13.
nos (pers. pron., acc., us):
·ns : VII, 45; IX, 23.
nos (emphat. pron., us):
Vida, 10(14); III, 11; VIII, 7.
nostra (poss. adj., f. sing., our):
IX, 6, 14.
novelh (adj., m. sing., new):
III, 5.
nozer (v. intr., to harm (to kill)):
mi nogues (1 sing. reflex. imperf. subj.): VIIIa, 35 (mi = reflex. pron., dat.).
nuegz:
see noit.
nulh (indef., adj., m. sing., no):
III, 49; IV, 32. nulhs (nom. sing.): VII, 32. nulha (f. sing.): VI, 2.
 
(conj., or):
Vida, 10(7) (twice); V, 41; VI, 5; VIII, 13 (twice), 44, 45, 46; VIIIa, 23 (either).
(pron., acc. neut., it):
II, 20; III, 19, 34; IV, 17, 38; V, 20, 24; VI, 20, 48; VII, 29; VIII, 48; VIIIa, 25; IX, 4, 10, 23.
(adv., where):
I, 49.
obezir (v. intr., to obey):
IV, 52.
oc (adv., yes):
III, 42; IV, 16; VI, 43, 52, 55; VII, 10, 20, 22. hoc: IV, 18, 34; VI, 42.
oils:
see huelh.
om:
see hom.
on (adv., where):
VI, 39; VIII, 32. on plus ... plus (the more ... the more ...): VIII, 17; VIIIa, 25.
onguan (adv., henceforth, this year):
V, 38.
onor, onors:
see honor.
ops (s. m., need, necessity):
ops l’es (it is necessary for him): VIII, 26.
orde (s. m. and f., order (religious)):
Vida, 12.
oscura (adj., f. sing., dark):
IX, 34.
ostal (s. m., home):
II, 62.
 
paiser (v. tr., to feed):
pais (3 sing. pres.): II, 7.
pantais (s. m., torment, affliction):
IX, 4.
paor (s. f., fear):
paors (nom. sing.): I, 40.
parer (v. intr., to appear, seem):
par (3 sing. pres.): IV, 4.
pareiser (v. intr., to appear):
pareyssen (pres. part. used as s. m., appearance): I, 1.
parlar (v. intr., to speak):
parla (3 sing. pres.): VI, 5.
partir (v. tr., to separate, to offer):
IV, 33; VII, 32. part (3 sing. pres.): II, 15. parti (3 sing. pret.): Vida, 9. a partiz (3 sing. perf.): IX, 23.
partir, se (reflex., to separate oneself, to depart):
m’en partir: VI, 49. ·m part (1 sing. pres.): IV, 47. se part (3 sing. pres.): IX, 14. m’en partrai (1 sing. fut.): Vida, 10(5); VIII, 5. ·m parta (1 sing. pres. subj.): VIII, 52.
partir (inf. used as s. m., departure):
Vida, 10(12); VIII, 11.
parventa (s. f., appearance):
foi parventa (3 sing. pres., pretends): II, 55.
passar (v. intr., to pass, to change):
passa (3 sing. pres.): VII, 4. passar pel ver (to tell the truth): passetz pel ver (2 pl. pres. subj.): VIIIa, 14.
passar (inf. used as s. m., suffering):
IV, 5 (see note).
patz (s. f., peace):
I, 6, 24; VI, 54.
paubre (adj., m. sing., poor):
III, 22.
pauc (adj., m. sing., small):
V, 3. paucs (nom. sing.): I, 26.
pauc (adv., little, in a short time):
I, 52; II, 14; V, 22 (with de); VI, 47; VII, 29.
per pauc (almost):
VII, 16.
pauza (s. f., rest):
V, 30.
pe (s. m., foot):
pes (pl.): VIIIa, 42.
pejurar (v. intr., to grow worse):
pejura (3 sing. pres.): IX, 35.
pel (s. m., hair):
VIII, 33.
pel(s) = per lo(s):
see per.
pena (s. f., grief, sorrow):
VI, 34. a penas (adv., scarcely): II, 18.
pendre (v. tr., to hang):
pendes (3 sing. imperf. subj.): VIIIa, 52.
pensar (v. intr., to think):
pes (1 sing. pres.): VI, 9. pensa (3 sing. pres.): II, 16.
pensius (adj., m. nom. sing., pensive):
Vida, 10.
per (prep., as, because of, by, for, in order to, owing to, through):
Vida, 2, 8, 9, 10(1), 10(4); I, 4, 29; II, 17, 34, 67; III, 1, 6, 31, 45, 53; IV, 6, 7, 17, 25, 43, 46; V, 13; VI, 13, 14, 16, 35; VII, 6, 15, 18, 25; VIII, 1, 4, 45; VIIIa, 2, 15, 22, 33, 52; IX, 10, 35. pel ( = per lo): IV, 37; VIIIa, 40. pelz (= per los): VIIIa, 21. per al (for any other reason): II, 8. per als: IV, 33. per so (for this reason): II, 29, 57; IV, 21. per so quar (because): IV, 34. per so car: VIIIa, 27. (See also per (mal’) aventura, per Dieu, per engual, per ma fe, per bona fe, per nien, per pauc, passar pel ver, tener per.)
percassar, se (v. reflex., to toil, to exert oneself):
·s percatz (3 sing. pres. subj.): VIII, 26.
per que (conj., in order that, so that):
II, 60. per ce: VIII, 30.
per que (for which reason, thus):
III, 10; IV, 11; V, 2; VI, 7; VIIIa, 34. per qe: VIIIa, 39. per que (why): IV, 24; VII, 13; VIII, 20.
perdre (v. tr., to lose):
perdutz (past. part., m. nom. sing.): VIIIa, 34. perdut (past part., nom. sing., useless, vain): V, 9 (see note).
perniz (s. f., partridge):
IX, 28.
pero (conj., but):
VI, 28.
pesar (v. intr., to be painful, annoying, important):
pesa(3 sing. pres.): IX, 2.pes (3 sing. pres. subj.): V, 32; VI, 47.
pessamen (s. m., grief):
pessamens (nom. sing.): VIIIa, 24.
petit (adv., little):
II, 16.
plag (s.m., quarrel):
plagz (nom. sing.): I, 26.
planher (v. intr. and tr., to bemoan, to lament):
planh (1 sing. pres.): VII, 26.plangz (2 sing. pres.): VI, 41. planh (3 sing. pres.): II, 37.
planher, se (reflex., to complain, to lament):
·s planh (3 sing. pres.): I, 32. ·m plagna (1 sing. pres. subj.): IX, 13.
plazer (v. intr., to please):
VIII, 36. platz (3 sing. pres.): IV, 47; V, 32; VI, 12, 28, 57; VIII, 52. play (3 sing. pres.): IV, 51. plagra (3 sing. cond.): IV, 1. plassa (3 sing. pres. subj.): II, 60. plagues (3 sing. imperf. subj.): VI, 14.
plazer (s. m., pleasure):
I, 35; IV, 28.
plevir (v. tr., to promise, pledge):
inf. used as s. m.: VII, 21.
plor (s. m., tear):
plors (pl.): I, 19.
plorar (v. intr., to weep, lament):
plor (1 sing. pres.): VII, 26.
ploure (v. intr., to rain):
plou (3 sing. pres.): II, 1.
plus (adv., more):
Vida, 10(7); III, 10, 13, 19; VII, 24, 30; VIII, 18. de plus: IV, 56. (See also on plus.)
plus (adv., most):
II, 11; III, 23 (lo p.); V, 19.
poder (v. intr., to be able):
puesc (1 sing. pres.): II, 18; IV, 47; V, 2; VI, 1, 17, 51; VII, 8; IX, 13, 24. puosc (1 sing. pres.): VIIIa, 29. potz (2 sing. pres.): VI, 43. pot (3 sing. pres.): VI, 27; VII, 32; VIII, 23. podetz (2 pl. pres.): VII, 14. poc (3 sing. pret.): IV, 56. poiras (2 sing. fut.): VI, 56. poiria (1 sing. cond.): VI, 3. poiria (3 sing. cond.): VIII, 32. pogra (3 sing. cond.): II, 36. puesca (3 sing. pres. subj.): IV, 12. pogues (1 sing. imperf. subj.): VI, 11. pogues (3 sing. imperf. subj.): VII, 38. no·n poder mais (to be utterly dejected): no·n puesc mais (1 sing. pres.): IX, 1.
poder (s. m., power):
aver en poder (to be able, capable of): ai en poder (1 sing. pres.): IV, 35.
pois (conj., since):
VIII, 20; VIIIa, 5.
pois (adv., then, after):
VIII, 19. pueis: Vida, 12. pueys: I, 19; V, 35. puois: VI, 59; VIIIa, 20, 35.
pojar (v. intr., to rise, to climb):
poja (3 sing. pres.): VIIIa, 24. espojatz (3 sing. perf.): VIII, 17.
portar (v. tr., to carry, take):
porta (imp. sing.): III, 62. port (3 sing. pres. subj.): VII, 43.
pregar (v. tr., to entreat):
prec (1 sing. pres.): I, 43.
preizon (s. f., prison):
IV, 44.
prendre (v. intr. and tr., to take, to receive; to arrive, arise (see note to IV, 18)):
pren (3 sing. pres.): IV, 18; V, 22. pres (3 sing. pret.): Vida, 6. pres (past. part., m. nom. sing.): VI, 54. prendre cura de (to take care of): prenda cura de (3 sing. pres. subj.): I, 45. (See also grat.)
pres (adv., near):
VII, 36.
pretz (s. m., merit, worth, virtue):
Vida, 3; II, 50; III, 9, 20, 31, 42, 53, 58; IV, 53; V, 10, 49; VIII, 25; VIIIa, 19.
prezar (v. tr., to appraise, to esteem, to value):
pretz (1 sing. pres.): IV, 42; VI, 32. pres (1 sing. pres.): VII, 29. prezas (2 sing. pres.): IV, 9.
prezentar, se (v. reflex., to present oneself, to be presented):
se prezenta (3 sing. pres.):  II, 46. si prezen (3 sing. pres. subj.): IV, 50.
prion, de (adv., profoundly):
VIIIa, 25.
pro (adv., much):
III, 16; VIII, 22.
pro (s. m., advantage, benefit, profit):
I, 39; VI, 47. pros (nom. sing.): III, 54; V, 18; VIII, 35.
pros (adj., m. nom. sing., virtuous, noble, doughty):
III, 65; VI, 53. pros (pl. used as s. m.): V, 10.
prometre (v. tr., to promise):
promes (past. part., m. nom. sing.): VI, 30.
propdas (adj., m. nom. sing., neighbouring):
VII, 31.
pueis, pueys, puois:
see pois.
 
qan, etc.:
see quan.
qar:
see quar.
qe, qez:
see que.
qual:
see caler.
qual (interrog. adj., m. sing., what):
IV, 23.
qual (interrog. pron., m. sing., which one):
V, 37; VI, 49. cal: VIII, 45. quals (nom. sing.): V, 39. cals: VIIIa, 23.
qual que (indef. pron., m. sing., whichever one):
I, 35.
quan (adv., conj., when, since):
I, 2; II, 34; IV, 5, 16, 47 (since); V, 26, 50; VII, 35. quant: Vida, 10(5), 10(11); I, 32; II, 38, 50; III, 44; IV, 3. qan: VIII, 5, 28. qand: VIII, 10. qant: IX, 26.
quan que (adv., conj., however much, long):
VII, 9. (See also tan de ... quan, no ... tan ni quan.)
quant (indef. pron., that which, what):
V, 9. (See also tot quant.)
quar (conj., for, because (occasionally equivalent to que (= that) as indicated)):
I, 27, 31; III, 2, 7; IV, 6, 18, 33, 37; V, 21; VI, 36 (that); VII, 8, 18. qar: IV, 19, 53; IX, 2 (that), 5 (that), 14, 35. car: III, 16, 51; VIII, 17; VIIIa, 9 (that), 15. (See per so quar.)
quasqun (indef. pron., m. sing., each one):
II, 61.
que (rel. pron., nom., who, which):
Vida, 3; I, 4, 21, 23, 39; II, 40, 45, 66; III, 2, 5; IV, 37; V, 24, 47; VI, 22; VII, 27, 37. qe: VIIIa, 40. qui: I, 6, 16; IV, 14; VII 19, 42.
que (rel. pron., acc., whom, which):
Vida, 10; I, 9, 12, 14; II, 11, 37, 47, 54; III, 30, 37; V, 5, 27, 36; VI, 8, 26; VII, 6. qe: VIII, 16, 47; VIIIa, 3. cuy: VI, 35.
que (rel. emphat. pron., whom, which):
V, 13; VII, 15, 18. cui: IX, 10.
que (interrog. pron., acc., what):
IV, 9 (how much), 26, 27, 40; V, 33, 34; VI, 41, 42, 51; VII, 11.
que (interrog. emphat. pron., what):
IV, 3; VI, 45.
que (indef. pron., nom., that which, what):
V, 32 (twice). (See also segon.)
que (indef. pron., nom. sing., he who):
see qui.
que (conj., than):
Vida, 10(8); II, 44; III, 11; IV, 41, 49, 53; VII, 24, 30, 36; VIII, 4. qe: I, 37; IV, 41. ce: VIIIa, 38.
que (conj., that):
Vida, 8, 10(12); I, 11, 12, 42, 45; II, 2, 14, 18, 24, 35, 52, 56, 68; III, 4, 32, 39, 46, 48, 49, 58; IV, 4, 10, 13, 15 (twice), 16, 18, 19, 29 (when), 35, 36, 50, 51; V, 5, 9, 37, 45; VI, 2, 6, 7, 8, 13, 15, 19, 20, 30, 43, 58, 59; VII, 2, 24, 38, 39, 43, 44; VIII, 15, 28; VIIIa, 26, 34, 36. ce: VIII, 40, 49. qe: II, 21, 26, 33; VIII, 11, 19, 26, 43; VIIIa, 11, 35, 37, 44, 48, 52; IX, 8, 13, 22, 28. qez: VIIIa,30.
que (conj., introducing final clause, so that, in order that):
IV, 12, 45. qe: VIII, 5; VIIIa, 14.
que (conj., introducing consecutive clause, so that):
II, 8; III, 46; V, 13; VII, 30. qe: I, 7.
que (conj., for, because):
Vida, 10(5), 10(14); I, 15, 17, 22, 38, 42, 46, 52; II, 5, 13, 16, 25, 31, 32, 39, 43, 49, 50, 59; III, 19, 24, 29, 33, 42; IV, 42, 52; V, 3, 5, 14, 18, 20, 24, 25, 33, 34, 40, 49; VI, 4, 13, 15, 18, 24, 31, 48 ; VII, 15, 29, 32, 39; VIIIa, 4, 7. qe: VIII, 7, 21, 31; VIIIa, 19, 48. ce: VIII, 22, 40; VIIIa, 24.
quecx (indef. pron., nom. sing., each one, every one):
II, 34.
querre (v. tr., to ask for, to look for, to seek):
quier (1 sing. pres.): III, 25. quers (2 sing. pres.): VI, 50. quiers (2 sing. pres.): IV, 23. quier (3 sing. pres.): I, 50. querra (3 sing. fut.): I, 28. queren (pres. part.): I, 21.
quetz (adj., m. nom. sing., silent):
III, 28.
qui (pron., nom. sing., he who, anyone who):
I, 28 (him who); II, 19, 20; IV, 10; V, 19 (to him who), 22. qi: IX, 23. que: VIII, 25.
qui (equivalent to Latin si quis (see Altprov. Elem., pp. 136-7) (if anyone)):
II, 42; VIIIa, 15.
qui (rel. pron., nom., who):
see que.
quo:
see com.
quoras (adv., when):
IV, 17, 38.
 
raïtz (s. f., nerves):
IX, 22.
rancura (s. f.., complaint, recrimination):
I, 6.
raugolhar (v. intr., to have the death rattle):
rauguelha (3 sing. pres.): I, 52. (See note.)
razo (s. f., right):
razos (nom. sing.): III, 55.
re (s. f., thing, something, anything):
II, 59; V, 24. ren: VI, 3. res (nom. sing., truth): III, 44; VI, 22. no  ... re (nothing, not at all): III, 24; V, 35, 42. non re: IV, 9; VII, 16. non ren: IV, 42. non res: V, 4. re no: II, 24; III, 39; VII, 15. ren no: VI, 9, 32. de re no (in no way, not at all): IV, 2.
recreire, se (v. reflex., to give up, to lose heart, to desist (from)):
se recre (3 sing. pres.): IV, 10; V, 50. recresutz (past. part., m. nom. sing., cowardly, fainthearted): VIIIa, 13.
[redoler, se (v. reflex., to grieve, to suffer?):
redol m’en (1 sing. pres.): IX, 3. (See note.)]
rei (s. m., king):
Vida, 11 (twice).
remaner (v. intr., to remain):
VIIIa, 7. reman (3 sing. pres.): IX, 20. rema (3 sing. pres.): VII, 5.
ren:
see re.
rendre, se (v. reflex., to retire):
se rendet (3 sing. pret.): Vida, 12.
res:
see re.
rescos (adj., m. sing., hidden (past. part. of rescondre)):
a rescos (in secret): III, 33.
respieich (s. m., hope, expectation):
VIIIa, 49.
resplandir (v. intr., to shine, to glitter):
resplan (3 sing. pres.): VII, 40.
respos (s. m., reply):
VIII, 51.
retener (v. tr., to retain, to keep):
VIII, 46. rete (3 sing. pres.): IV, 45; V, 46.
retraire (v. tr., to relate):
retrai (3 sing. pres.): Vida, 10(13); VIII, 12.
revenir (v. intr., to recover):
VI, 27.
ribeira (s. f., plain, river):
IX, 18.
ricautz (adj., m. nom. sing., proud):
III, 21.
rir (v. intr., to laugh):
IV, 19. rire: VII, 3. rire (inf. used as s. m., laughter): II, 4.
rir, se (de) (reflex., to rejoice (over)):
m’en ri (1 sing. pres.): VII, 30.
ris (s. m., laugh, laughter):
I, 19; III, 12; VII, 25.
 
sa:
see son.
saber (v. intr. and tr., to know, to know how):
Vida, 10(5); VIIIa, 10. sai (1 sing. pres.): II, 14, 32; III, 48, 57; IV, 1; VI, 15, 20; VIII, 48. say (1 sing. pres.): III, 19; V, 41; VI, 24. saps (2 sing. pres.): IV, 26, 27, 35. sabes (2 sing. pres.): IV, 41. sap (3 sing. pres.): I, 11; III, 29; IV, 3, 5. saupi (1 sing. pret.): VI, 19. saup (3 sing. pret.): III, 35. suy sauputz (1 sing. perf.): VI, 18. sabrai (1 sing. fut.): Vida, 10(12); VIII, 11. sabretz (2 pl. fut.): V, 39. sapchas (imp. sing.): IV, 18. sapchatz (imp. pl.): VI, 7; VIII, 38. sapcha (1 sing. pres. subj.): VIII, 5. sapcha (3 sing. pres. subj.): III, 32, 60; V, 45. sapchatz (2 pl. pres. subj.): VIII, 15; VIIIa, 11, 26. sapchon (3 pl. pres. subj.): I, 23. saubes (1 sing. irnperf. subj.): IV, 2. saubutz (past. part., m. nom. sing.): VIIIa, 19. [sabeos (imp. pl.?): IX, 7 (see note).] saber mal (to displease): sap mal (3 sing. pres.): I, 27. saber sal (to please): sap sal (3 sing. pres.): II, 26.
saber (s. m., knowledge):
Vida, 10(9); VIII, 8.
sai (adv., here):
Vida, 10(3); III, 8, 11, 33; VIII, 3; VIIIa, 5. çai: IX, 20. sai e lai (here and there): VIII, 26. e sai e lay: V, 26.
sal (s. m., salt):
see saber.
sals (adj., m. nom. sing., safe):
IX, 25.
salut (s.m., salvation, greeting):
salutz (nom. sing.): VIIIa, 41. salutz (pl.): V, 44.
salvar (v. tr., to save):
sal (3 sing. pres. subj.): VI, 61.
sans (adj., m. nom. sing., sound, healthy):
 IX, 25.
saur (adj., m. sing., golden):
VIII, 33.
savis (adj., m. nom. sing., wise):
Vida, 1, 10(10); VIII, 9. savis (m. pl., used as s.): VIII, 39.
saziontat (s. f., abundance):
saziontas (nom. sing.): IX, 33.
sazo (s. f., time):
sazos (nom. sing.): VIII, 28. a sazos (now and then): III, 21.
se (conj., if):
see si.
se (reflex. pron. Abbreviated to s’ and ·s):
see the verbs which it accompanies.
se (reflex. emphat. pron., himself, herself):
Vida, 9; II, 34, 47.
se (reflex. pron., eth. dat. Abbreviated to s’ and ·s):
I, 33, 35; II, 30 (twice); VI, 24. si: Vida, 1.
secors (s. m., help):
I, 47, 50.
segle (s. m., world):
IV, 14; VIII, 36. segles (nom. sing.): V, 8.
segon (prep., according to):
segon que (according to what): VIII, 48.
seign’en (s. m., lord):
VIII, 1, 50. seingner: Vida, 10(1). seinhor: IX, 12. senher: V, 47. senhor: V, 28. senhors (pl.): I, 43.
sel (dem. pron., m. nom. sing., he, the person):
II, 45; VIII, 25. selieys (f. acc. sing.): VII, 19. seluy (m. dat. sing.): II, 40. selh (m. emphat. sing.): VII, 42. selhs (m. nom. pl.): V, 24. selhs (m. emphat. pl.): I, 5.
semblan (s. m., appearance, look):
III, 25. semblant: IX, 28. far semblan (to show, reveal): IX, 9.
semblar (v. intr., to seem):
sembla (3 sing. pres.): V, 25.
sempre (adv., always):
I, 16; VII, 10.
sen (s. m., (good) sense, intelligence, reason, reasoning, mind, view, feeling):
Vida, 1, 10(9); I, 29; IV, 4; VI, 38; VIII, 8, 29, 47. sens (nom. sing.): III, 55; VII, 17; VIII, 32, 35; VIIIa, 37.
senatz (adj., m. nom. sing., sensible, wise):
VIII, 30.
senes:
see ses.
senher, senhor:
see seign’en.
sentir (v. tr., to feel, to experience):
senta (3 sing. pres. subj.): II, 37. se sentir (reflex., to feel): ·m sent (1 sing. pres.): IV, 2.
servir (v. intr. and tr., to serve):
IV, 47; VI, 11; VIIIa, 39.
ses (prep., without):
I, 6; II, 36; V, 4; VIIIa, 46. senes: Vida, 10(7); VII, 21.
setz (ord., adj., m. nom. sing. (obj. = sest), sixth):
III, 39 (see note).
sey:
see sieu.
si (reflex. pron., eth. dat.):
see se.
si (thus, so, so much):
Vida, 8, 9; II, 30; IV, 30, 45; VI, 47, 50; VII, 1, 36. si que (so that): VI, 39.
si (conj., if):
I, 13, 27, 37. 51; II, 28, 46; III, 52; IV, 2, 22, 39 (twice), 51, 54; V, 15, 46; VI, 4, 48, 54, 55; VII, 16, 33, 36; VIII, 18, 36, 52 ; VIIIa, 6, 31, 32, 34, 43, 51; IX, 27. s’: I, 31, 48; II, 35, 55, 63, 69; III, 13, 51; IV, 49; V, 28; VI, 31, 55, 57, 58 ; VIIIa, 13, 33. se: III, 45. (See also cum si.)
si (conj., whether):
Vida, 10(6), 10(13); V, 41; VIII, 12, 13, 44, 46.
si be (conj., although):
VI, 37.
si cum:
see com.
sidons (s. f., his lady):
II, 66.
sieu (lo) (poss. adj., m. sing., his, her):
IV, 40. ·l sieus (nom. sing.): III, 10. sey (nom. pl.): I, 9. li sieu (nom. pl.): Vida, 2.
sirventes (s. m., sirventes):
Vida, 10.
si tot (conj., although):
II, 25, 33; V, 44.
so (dem. pron., this, that):
IV, 10; V, 41; VII, 18, 20. (See also per so.)
so que (dem. pron., nom., what):
VI, 14. so que (acc.): I, 9, 12, 14 (sso); II, 11; III, 41; V, 7.
so(n) (s. m., poem, melody):
III, 5.
soau (adv., pleasantly):
VIII, 23.
sofrir (v. intr. and tr., to suffer, to endure, to tolerate, to be patient):
IV, 55; VIIIa, 29. sufrir: I, 23; VI, 25; VII, 27. suffrir: IV, 5. sofier (1 sing. pres.): I, 34. sofre (imp. sing.): VI, 46. sufre (imp. sing.): VI, 54. sofris (3 sing. imperf. subj.): V, 22. se soffrir (de) (reflex., to abstain (from)): ·m soffrir de: VIIIa, 4.
sufrire (s. m., nom., sufferer):
II, 38.
sojorn (s. m., joy):
sojorns (nom. sing.): V, 19.
sol (adv., only):
III, 16; VIIIa, 43.
sol (conj., provided that):
VIIIa, 28. ab sol que (provided that): VII, 22.
solamens (adv., solely, merely):
VIIIa, 30.
solatz (s. m., gaiety, fellowship):
Vida, 10(2); VIII, 2.
soler (v. intr., to be accustomed):
suelh (1 sing. pres.): VII, 24.
son (poss. adj., m. sing., his, her):
II, 53, 62; III, 38; IV, 5, 29; VII, 21. sos (nom. sing.): III, 27, 33; VIIIa, 37, 38 (ssos), 44. sos (pl.): Vida, 5; IX, 29. sa (f. sing.): I, 11; III, 45; IV, 43 (twice), 44, 46; VII, 40; VIIIa, 51. sas (f. pl.): Vida, 5.
sonet (s. m., song, poem):
III, 63.
sordeyar (v. intr., to grow worse):
sordeya (3 sing. pres.): V, 6.
sorzer (v. tr., to exalt):
sors (past. part., m. nom. sing.): I, 29 (see note).
sospirar (v. intr., to sigh):
sospir (1 sing. pres.): VI, 33; VII, 26.
sostener (v. tr., to uphold, to sustain):
soste (3 sing. pres.): II, 7; V, 7, 14.
sostraire (v. tr., to treat badly? See Levy, S. W., VII, 846):
sostrays (3 sing. pres.): I, 25.
soven (adv., often):
VI, 33.
sovenir (imper. v., to remember):
l’en soven (she remembers it): II, 14.
sufrir:
see sofrir.
 
ta:
see tan.
tal (indef. pron., m. sing., such):
II, 18; VIII, 31. tals (m. nom. sing.): Vida, 10(6), 10(13); VIII, 12. tal (f. sing.): III, 49; tal (f. nom. sing.): II, 27. tals (m. pl.): I, 22.
talan (s. m., desire, longing, feeling, intention):
III, 35; IV, 31; V, 31; VI, 10; IX, 7. talens (nom. sing.): VIIIa, 9.
tan (adv., so much, as much, so well):
I, 17; II, 1; VI, 42; IX, 8. tant: V, 1; VIIIa, 43, 48; IX, 21, 27. tan (adv., before an adj. and adv., so, as): Vida, 10(10); II, 21, 25, 33; III, 47; V, 15; VI, 26, 44; VII, 38, 40. tant: VIII, 9. ta: VI, 4. tant de (so much, as much): Vida, 10(9); VIII, 8, 13. tan com (as long as): Vida, 12. tan quan (as long as): IV, 32. tant cant: VIII, 33. tan de ... quan (as much ... as): I, 30. no ... tan ni quan (not at all): V, 17.
tanher, se (v. reflex., to be suitable, fitting):
·s tanh (3 sing. pres.): III, 32.
te (pers. pron., acc. sing., you. Abbreviated to t’):
IV, 34. te (dat. sing. Abbreviated to t’ and ·t): IV, 20, 30, 37, 39; VI, 47.
temer (v. tr., to fear, to be afraid of):
VIII, 29. tem (1 sing. pres.): VI, 41.
temor (s. f., fear):
Vida, 9.
temps (s. m., time, season):
I, 3; IV, 16, 29. lonc temps (a long time): Vida, 8. lonc tems: Vida, 11. totz temps (always): VIIIa, 39, 42, 44.
tener (v. tr., to hold, to have, to keep):
IV, 14. te (3 sing. pres.): II, 5. ten (3 sing. pres.): VIII, 21. tener a (to consider as): teng a (1 sing. pres.): IX, 4. tener per (to consider as): IV, 57.
tener, se (reflex., to remain):
vos tener (inf.): VIII, 15. ·s te (3 sing. pres.): V, 13. ten se (3 sing. pres.): V, 11.
terra (s. f., land):
IX, 15.
tirar (v. intr., to delay, to drag on):
tir (3 sing. pres. subj.): VII, 9.
tolre (v. tr., to take (away)):
tuelh (1 sing. pres.): VII, 18. tolh (3 sing. pres.): II, 4; VII, 2. tuelh (3 sing. pres.): I, 37. tuelha (3 sing. pres. subj.): I, 42. toilla (3 sing. pres. subj.): VIII, 27.
tolre, se de (v. reflex., to desist from, to renounce):
tol te (imp. sing.): IV, 20.
ton (poss. adj., m. sing., your):
IV, 28, 31; VI, 50.
tornar (v. intr., to change, to become):
torna (3 sing. pres.): I, 19; V, 34; VII, 28. torn (3 sing. pres. subj.): VI, 6.
tort (s. m., wrong, injustice):
IV, 29; V, 23. tortz (nom. sing.): III, 55; VIIIa, 17, 32. aver tort (to be in the wrong): a tort (3 sing. pres.): VII, 10, 11.
tos (s. m., young man):
III, 64.
tost (adv., soon, quickly):
Vida, 10(3); I, 28; IV, 20, 29; V, 13; VIII, 3.
tot (adj., m. sing., all):
IV, 28, 46, 49; VI, 8. totz (nom. sing.): III, 54; IV, 52. tota (f. sing.): V, 50. totz (m. pl.): I, 15; II, 60 (used as s.); III, 23; VII, 23. tuich (nom. m. pl. used as s.): VIII, 19. tot l’als (everything else): V, 5. totz jorns (always):IV, 19. totz temps (always): VIIIa, 39, 42, 44.
tot (adv., all, completely):
IV, 11, 27; VII, 9, 16; VIIIa, 27. totz (m. nom. sing. form of adj.; see Altprov. Elem., p. 123): III, 28; VI, 6; VIIIa, 3.
tot (indef. pron., everything):
IV, 53; V, 34. del tot (completely): IV, 14. (See also si tot.)
tot quant (indef. pron., all that):
IV, 8; V, 47; VI, 12; VII, 34. tot quan: III, 8, 11; IV, 9; VI, 16.
traïr (v. tr., to betray):
trays (3 sing. pres.): I, 11.
traire (v. tr., to suffer):
trae (1 sing. pres.): II, 17; VI, 34. tray (1 sing. pres.): III, 52. tras (2 sing. pres.): VI, 48. tray (3 sing. pres.): V, 19. trair’ enan, se (v. reflex., to advance): me trair’ enan: VI, 18 (see enan).
trametre (v. tr., to send, to convey):
tramet (1 sing. pres.): IV, 50. tramet (3 sing. pres.): II, 65. ai trames (1 sing. perf.): VI, 38. trames (past. part., m. nom. sing.): VI, 59.
trassaillir (v. tr., to break, to violate):
VIIIa, 1.
trebalhar, se (v. reflex., to take trouble, pains):
trebalhaste (2 sing. pres.): IV, 24.
trenta (adj., thirty):
I, 36; II, 28.
tro que (conj., until):
I, 18, 34; VII, 45.
trobar (v. intr. and tr., to find, to write poetry):
trob (1 sing. pres.): IX, 10. trop (1 sing. pres.): II, 19. trobava (3 sing. imperf.): Vida, 1.
trop (adv., much, too much, too, very):
I, 46; III, 7; IV, 6, 7; V, 46; VI, 42; VIII, 29, 30.
tu (pers. pron., nom., you):
III, 61; IV, 9, 26, 27, 35, 40; VI, 39, 55; VII, 11.
tuich:
see tot.
 
uls:
see huelh.
un (indef. art., m. sing., one, a):
I, 35; II, 44; III, 5; V, 36; VI, 5. us (nom. sing.): IV, 18. una (f. sing.): I, 37, 48; II, 21, 35; VII, 6; IX, 28. un (used as s. m., one): VIII, 41. uns (nom. sing.): II, 46. us (nom. sing.): I, 7; II, 33. una (f. sing.): II, 26.
us:
see vos.
 
valenta (adj., f. sing., useful, helpful):
II, 39.
valer (v. intr., to be worth, to be useful, helpful):
VIII, 32. val (3 sing. pres.): II, 24; VI, 46. valon (3 pl. pres.): IV, 48. valra (3 sing. fut.): VIII, 31.
valor (s. f., worth, merit):
Vida, 3.
vas (prep., to, towards):
IV, 8, 45. ves: I, 7.
vejaire (s. m., opinion, view):
vejaire m’es (it seems to me): VIII, 47.
venir (v. intr., to come, to arrive):
ve (3 sing. pres.): II, 50; IV, 37; V, 28. ven (3 sing. pres.): VIII, 18; VIIIa, 36. veno (3 pl. pres.): VIIIa, 21. venc (3 sing. pret.): VIIIa, 9. soi vengutz (1 sing. perf.): VIII, 3, 4 (vengutz understood). son vengutz (1 sing. perf.): Vida, 10(3). sui vengutz (1 sing. perf.): Vida, 10(4) (vengutz understood). etz vengutz (2 pl. perf.): VIIIa, 5. venra (3 sing. fut.): IV, 29. vengues (3 sing. imperf. subj.): VIIIa, 41. s’en venir (reflex., to come, to arrive): s’en venc (3 sing. pret.): Vida, 3.
ven (s. m., wind):
vens (nom. sing.): VII, 35. vens (pl., thin air): VIIIa, 31 (see note).
venser (v. tr., to conquer):
vens (3 sing. pres.): VII, 29.
ventar (v. intr., to blow, to be windy):
venta (3 sing. pres.): II, 1.
ver (s. m., truth):
Vida, 10(12); IV, 42; V, 29; VIII, 11, 43; VIIIa, 14 (see passar).
veray (adj., m. sing., true):
V, 49.
verdura (s. f., verdure):
I, 3.
vers (adj., m. nom. sing., true):
III, 44; IV, 39; VI, 7.
vers (s. m., poem):
II, 65, 68; IV, 50; VI, 1, 58; VII, 43. vers (pl..): Vida, 5.
vertat (s. f., truth):
IV, 41. vertatz (nom. sing.): VI, 20.
vertut (s. f., virtue, power, miracle):
vertutz (nom. sing.): VIIIa, 51. vertutz (pl.): VIIIa, 33.
ves:
see vas.
vetz (s. f., time, occasion):
I, 48.
vezer (v. tr., to see):
Vida, 10(1); VIII, 1. vey (1 sing. pres.): I,15; III, 8, 11, 16; IV, 34; V, 5; VI, 36. ves (2 sing. pres.): VI, 39. ve (3 sing. pres.): VII, 39. vi (3 sing. pret.): I, 14. veyray (1 sing. fut.): V, 45. veira (3 sing. fut.): VIII, 28. veiran (3 pl. fut.): I, 9. vis (3 sing. imperf. subj.): VII, 37. vezer (inf. used as s. m., seeing): III, 17.
vezi (s. m., neighbour):
vezis (nom. sing.): VII, 31. vezis (pl.): III, 1.
viatz (adv., quickly, promptly):
Vida, 10(3); VIII, 3.
vilan (adj., m. sing., low, mean):
IV, 57. vilas (nom. sing.): VI, 6.
virar (v. tr., to turn):
vire (3 sing. pres. subj.): II, 56.
vivre (v. intr., to live):
II, 9, 18, 27, 36, 45, 54, 63, 66, 69. viv (1 sing. pres.): III, 45; IV, 43; VIIIa, 31. vivetz (2 pl. pres): V, 41. vivray (1 sing. fut.): V, 40. vivras (2 sing. fut.): IV, 32. vivra (3 sing. fut.): I, 52. visques (1 sing. imperf. subj.): VIIIa ,49.
voler (v. tr., to wish, want):
vuelh (1 sing. pres.): I, 30, 36, 39, 44; III, 59; IV, 50; V, 37; VI, 30, 49; VII, 6, 43. vol (1 sing. pres.): VI, 59. voill (1 sing. pres.): Vida, 10(5). vuoill (1 sing. pres.): VIII, 43; VIIIa, 7, 11, 26. vols (2 sing. pres.): IV, 17, 19, 33; VI, 51, 55. vol (3 sing. pres.): I, 22; II, 30, 41, 45, 63, 69; IV, 14, 53; VIII, 25; VIIIa, 15. voletz (2 pl. pres.): VIII, 36; VIIIa, 22. volon (3 pl. pres.): VII, 33. volretz (2 pl. fut.): VIII, 46. vuelha (3 sing. pres. subj.): I, 35. volgues (3 sing. imperf. subj.): VIIIa, 43. volgutz (past. part., m. nom. sing.): VIIIa, 27.
voler (s. m., desire):
IV, 49.
voltitz (adj., m. pl., large, round):
IX, 29.
voluntiers (adv., willingly):
IV, 28.
vos (pers. pron., nom. pl., you):
III, 50, 58. vos (acc.): VIIIa, 8; IX, 2, 11. ·us (acc.): VI, 36; IX, 5 (twice). vos (dat.): VI, 38; VIII, 6, 31; VIIIa, 9; IX, 10. ·us (dat.): V, 20, 39; VIII, 32, 35, 52; IX, 9. vos (emphat.): Vida, 10(2), 10(8); III, 53, 54, 60; VI, 35, 37; VIII, 2, 6, 14, 52; VIIIa, 2. ·us (eth. dat.): V, 41 (twice).
vostre (poss. adj., m. sing., your):
Vida, 10(4); VIII, 4, 51. vostres (m. pl.): Vida, 10(11); VIII, 10.
 
For all words in y see i.
 
 
 
Index of Proper Names
 
Aimeric lo tos (Aimeric de Lara, nephew of Ermengarda):
III, 64.
Alverne (the Auvergne):
Vida, 1.
Anfos d’Arago (King Alfonso II of Aragon):
Vida, 11.
Anfos de Castela (King Alfonso VIII of Castille):
Vida, 11.
Bastart (probably a joglar):
III, 61.
Bon Respieich (senhal for Raimbaut d’Orange’s lady):
VIIIa, 50.
Clarmon (Clermont):
Vida, 1.
Dieu:
see Glossary.
Dreit-n’avetz (senhal for an unidentified lady):
VI, 60.
Ermengarda (the Viscountess Ermengarda of Narbonne):
Vida, 3.
Espanha (Spain):
Vida, 11.
Granmon (Grandmont):
Vida, 12.
Joy-aver (description employed for the poet’s lady):
IV, 21.
Narbona (Narbonne):
Vida, 3.
Narbones (the Narbonne area):
V, 43.
Peire (the poet’s first name):
Vida, 1; VIIIa, 1, 29. Peir: I, 50; II, 64.
Rambaut d’Aurenga (the troubadour Raimbaut d’Orange):
Vida, 10. Raimbaut: Vida, 10 (1), 11. Rambaut: VIII, 50. Raymbaut: VIII, 1.
Raimon de Toloza (Count Raimond V of Toulouse):
Vida, 11.
Rogier (the poet’s surname):
I, 50; II, 64. Rogiers: Vida, 1. Rotgier: VIIIa, 1, 29.
Santz (possibly Sancho, brother of Alfonso II of Aragon; see note):
IV, 54.
Saves (Savès was formerly a district in the present-day Department of Gers):
VI, 60.
Tort-n’avetz (senhal for Peire Rogier’s lady):
III, 6, 63; IV, 51; V, 43; VI, 57. Tort-n’avez: Vida, 7.

 

 

 

 

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI