Notes - Anmerkungen - Notes - Notas - Notes - Note - Nòtas
Bec, Pierre. Burlesque et obscénité chez les troubadours. Pour une approche du contre-texte médiéval. Paris: Stock, 1984.
202,007- Guilhem Ademar
v. 1 : rei : forme rare, pour res « chose ».
v. 15-16 : la libéralité (la largueza, le donar) est une vertu courtoise fondamentale. On voit que c'est ici, paradoxalement, l'amant généreux qui est mal aimé.
v. 19 : le desconoissens est celui qui manque de connaissance, c'est-à-dire des usages et de l'esprit courtois.
v. 27 : corr. d'Almqvist (manuscrit : nescis avinen). Nemés « beaucoup plus ».
v. 29-32 : trad. d'Almqvist (reprise par Riquer) : « J'ai vu discrétion nuire ... à des hommes très valeureux. » J'interprète au contraire, selon le moule syntaxique presque figé de chaque cobla, tròp-valer comme sujet et chausimen comme objet. Ce tròp-valer me paraît en parfaite relation de sens avec le sobriers sens (sens excessif) du vers 32.
v. 38 : m'ai en van : corr. d'Almqvist. |
|