Notes - Anmerkungen - Notes - Notas - Notes - Note - Nòtas

Wolf, George; Rosenstein, Roy. The Poetry of Cercamon and Jaufre Rudel. New York & London: Garland Publishing, Inc, 1983

[CdT en procés d'incorporació]

112,001c- Cercamon

1, 4. chant, reveilhant: Jeanroy prints chan and reveilhan.
 
5. Jeanroy emends irei to irai.
 
7. [fugir] is Jeanroy’s conjecture. Bertoni suggested deserenan.
 
9. Jeanroy emends so ditz to sorzitz.
 
10. Jeanroy emends entre sens to entre gens.
 
19. [engan] is De Lollis’ conjecture.
 
20. garnitz: Dejeanne suggested emending this to grazitz, probably because garnitz occurs in line 8; but this change is unnecessary.
 
24. ni re ni qei: Jeanroy emends this to ni so ni qei.
 
25. Tant la sei: Jeanroy emends this to Tant la vei, but this produces a weaker sense than does a’s reading.
 
27. enrequitz is De Lollis’ emendation of enqueritz; cf. 4.32.
 
28. [serai en] son coman is Jeanroy’s conjecture and correction of la coman. We have not encountered another example of coman being feminine, as a has it; we thus treat la as a copyist’s error.
 
33. noiritz: Jeanroy emends this to bastitz.
 
34. uzan: Levy, PD, p. 376, lists “fréquenter” as a meaning of uzar, and we extend the sense of “fréquenter” to include “practise,” which is relevant to this context.

 

 

 

 

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI