Texte de O publié dans l'Archiv für das Studium der neueren Sprachen, XXXIV, p. 382. En dehors de quelques changements simplement orthographiques, nous avons corrigé les passages suivants: v. 2, ms. Peire; v. 3, ms. ameunis, l. anjevins (déjà corrigé d'ailleurs par Raynouard, qui a publié la première strophe de cette composition, Choix, V, p. 101; v. 5, ms. tengi; v, 18, l. anc mon jorn?; v. 35, ms. raal; v. 49, ben, l. e·ls? Levy, Suppl. W. (envelzimen), se demande si on pourrait changer ben en beu; mais cela ne servirait à rien; v. 52, ms. onre; la correction onrei est de Levy, Suppl. W., Mescazer.
Bertran de Gourdon, seigneur de cette ville, fait hommage de cette ville à Philippe-Auguste en 1211 et à Simon de Montfort en 1218. Il tensonna aussi avec le troubadour Mathieu de Quercy (texte dans Kolsen, Dichtungen der Troubadours, N. 44), qui lui reprocha d'avoir vendu sa ville. (Cf. Hist. Gén. Lang., X, 340.) La tenson de Peire Raimon est sans doute antérieure à 1211. |