Notes - Anmerkungen - Notes - Notas - Notes - Note - Nòtas

Appel, Carl. Provenzalische Inedita aus pariser Handschriften. Leipzig: Fues’s Verlag, 1890.

461,236- Anonyme

Das Versmass der ersten Strophe weicht von dem der anderen ab. V. 5 bis 8 haben hier 10, dort 8 Silben.
 
9. lies Qui?
 
10. Zwei Silben fehlen; perdut liegt nahe zu ergänzen, aber steht schon v. 2. Zudem passen die beiden Verse kaum in den Zusammenhang, wenigstens nicht so unvermittelt. Die Überlieferung des Gedichts ist so mangelhaft, dass eine Korrektur wenig aussichtsvoll ist.
 
13. Wenigstens eine Silbe fehlt.
 
17. Reim zerstört.
 
19. Eine Silbe zu viel; tilge e, „den anderen zu verjagen, so dass er ein zu Grunde gerichteter wird"?
 
20. Eine Silbe zu viel; zu perdr'e s. t.? was heisst aber e sos tratz? Das Particip von sostraire kann nicht eingeführt werden, wenn man die Endung respectieren will.
 
21. Der Reim hat sonst festes n.
 
28. viutatz Reimwort v. 25 und 28.
 
40. Der Name des Moses scheint in der Hds. zu stehen; was er dort soll, verstehe ich nicht. Wenn man eine Änderung versuchen will, kann man etwa schreiben Que l'inossen no·n auzon dir.
 
41. lies repen?
 
44. lies valran?

 

 

 

 

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI