Notes - Anmerkungen - Notes - Notas - Notes - Note - Nòtas

Audiau, Jean. La Pastourelle dans la poésie occitane du Moyen Âge. Paris: E. de Boccard Éditeur, 1923.

106,015- Cadenet

Strophe I, cf. VI, str. I.
 
12. Je donne au mot joyos le sens de jouissant, d'où ma traduction ; c'est à dire : je tire honneur de cet amour, mais n'en ai point de jouissances proprement dites. Rapprocher de cette strophe, les vers suivants de Cadenet:
 
Lausengier, grazida·us sia
L'onors que·m faitz ab mentir
Qar vos faitz cuidar e dir
Q·ieu am tal per drudaria
On anc jorn non aic mon esper...
 
(Aco·m dona ric coratge, 66-71).
 
30. Sur cette allusion aux coups dont les maris gratifiaient leurs épouses, voyez Appel, Bernart v. Ventadorn, Quan par la flors josta·l vert fuoill, v. 45-46:
 
Mas, si·I gelos vos' bat de for,
Gardatz que·l no vos bata·l cor.

 

 

 

 

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI