Notes - Anmerkungen - Notes - Notas - Notes - Note - Nòtas
Dejeanne, Jean Marie Lucien. Poésies complètes du troubadour Marcabru. Toulouse: Édouard Privat, 1909.
293,007- Marcabru
V. 4. Litt. « ni ce ni que, ni ceci ni cela », c'est-à-dire je n'obtiens rien du tout d'amour (rectifier la traduction dans ce sens).
V. 34-6. On pourrait peut-être comprendre ainsi : « Eussiez-vous la fortune d'un marquis, ne vous avisez pas de faire la cour (aux femmes) ; vous ne tarderez pas à perdre votre avoir et l'on ne vous en tiendra aucun compte. »
V. 51. Casla (a nasalisé) ne se trouve ni dans Raynouard ni dans Levy. Le châtelain d'Amour est sans doute celui qui accueille et héberge Amour.
V. 53. Baza ( a nasalisé), probablement identique au Bazan de XIX, 72. |
|