Traduccions - Übersetzungen - Translations - Traducciones - Traductions - Traduzioni - Reviradas

047,003

Français
Alfred Jeanroy - Pierre Aubry

I. Une dame pareille à celle que je sais, noble et d'aimables façons, gracieuse et enjouée, aux discours aimables et droits, si elle consentait à supporter les prières et requêtes, on devrait l'honorer, la tenir en haut prix et la servir, car il n'y manque rien qui puisse se trouver en la meilleure femme, sinon qu'Amour y perd son droit de seigneurie.
 
II. Sur les meilleures elle emporte le prix, et elle est la plus parfaite qui fut jamais ; mais son mérite est si entier et véritable, sa personne est si accomplie, elle sait si bien faire et dire tout ce qu'elle veut, elle se fait tellement apprécier des plus honorés qu'elle en conçoit de l'orgueil, ce qui est contre les lois de l'amour ; voilà tout le mal que j'en saurais dire.
 
III. Elle se fait aimer et craindre souvent de maints envieux, en qui peu de bien réside, mais elle sait si agréablement dissimuler cela sous de beaux semblants flatteurs et d'agréables paroles qu'on ne peut, en la quittant, se plaindre d'elle, et que nul ne s'en séparerait, s'il suivait son inclination, sans désirer la revoir le jour même.
 
IV. Jamais elle ne consentit à tenter l'épreuve de quelque aventure par où son mérite souverain pût être l'objet de fâcheux propos ; toutes ses actions sont parfaites, accomplies, réglées par une sagesse sûre ; [en elle] nulle crainte de faillir, nulle perfidie, nulle chose blâmable, nulle folie, complet éloignement de toute parole choquante ou vilaine.
 
V. Elle daigne souffrir et il lui plaît que je la loue en mes chansons ; la joie extrême que j'en éprouve est pour moi une récompense suffisante, [et je serais heureux] si seulement j'étais aussi sûr d'y réussir que j'en ai le désir, la volonté et le dessein ; et j'en aurais de grandes raisons, ... mais je ne sais dire d'elle tout le bien qui conviendrait.
 
VI. Dame, en vous louant je ne puis mentir, car en vous est tout le bien qu'on puisse dire ; il y en a plus que moi-même n'en pourrais dire, et tout le restant [tout ce qui dépasse ce que je dis] est contenu en vous.

 

 

 

 

 

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI