Traduccions - Übersetzungen - Translations - Traducciones - Traductions - Traduzioni - Reviradas

282,007

Italiano
Giulio Bertoni

I. Io non canto punto per voglia di cantare; ma se canto, non canto, [a vero dire], ma piango cantando, perchè un tal canto devesi chiamare «canta-piora» giacchè il canto è mescolato col pianto. E nessuno dica che ho mal fatto a mescolare, così, canto e pianto, perchè ciò che io dico piangendo non potrebbe sopportare alcuno di udire senza canto, tanto la disavventura e il danno sono mortali.
 
II. Chè è morta colei che era senza uguale per merito e per valore, per il parlare cortese e per il suo operare e per la sua nobiltà, per le sue buone maniere, per il modo di accogliere e di onorare: donna Berlenda, dama di pregio, per la quale debbono piangere tutti, grandi e meschini, perchè era cima e radice [principio e fine] fiore, frutto e semenza di ogni nobile azione.
 
III. È morto tutto ciò che al mondo v'era di amabile, e ciò per cui valevano i migliori, e ciò per cui cantavano i poeti, e ciò per cui era in pregio il corteggiare, e ciò per cui ancora era stimato il merito, e ciò per cui si faceva a gara a migliorarsi. Dunque ciascuno pianga, chè son ben passati mille anni dacchè la morte non ha commessa una si grande indegnità.
 
IV. Nessuno la vide o l'intese nominare senza farla sua donna e signora, perchè riusciva con gaudio e con dolcezza a render migliori i cattivi e ad affinare i buoni. E, dunque, perchè mai non muore tutta la provincia, in cui ella morì, insieme a tutti coloro che vi abitano? Chè ormai vivranno nel dolore e nella tristezza, e ciò sarà loro peggio della morte, al mio parere.
 
V. Però, almeno, non si può considerare la morte come un danno per lei ma come un nostro dolore. Egli è che, non bastando una contea ai suoi meriti, Dio vuole farla regnare in cielo; e sebbene qui ne rimanga la perdita, gli angeli la porteranno cantando. Per suo vantaggio, benchè torni a nostro danno, non dobbiamo astenerci dal piangere.
 
VI. Lunigiana, pensate a far penitenza, perchè Dio vuol confondervi d'ora innanzi; e, a giudicare dal gravissimo danno che avete avuto, par bene che la vostra morte incominci.

 

 

 

 

 

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI