Traduccions - Übersetzungen - Translations - Traducciones - Traductions - Traduzioni - Reviradas
Italiano
V. De Bartholomaeis
I. Quando il tempo oscuro, la fredda stagione e il vento violento diradano i folti cespugli, onde brilla il chiaro e il sereno, e io vedo gli uccelletti privati del bel diporto che soleva esservi ira di loro, perché il freddo dell’inverno li tormenta e li svia per modo che nessuno di essi è allegro e cantatore, allora mi bisogna fare un nuovo canto di Amore, che mi vuole del tutto al suo servigio, e non mi posso piú celare [a lui] o coprirmi, tanto mi ha avvinto e tratto presso di sé; ond’io mi ho ...
VII. Se sapesse l’avvenente Imperatore che voi mi faceste un si gran maltrattamento, egli sa compiere tanti atti onorevoli e grandi che verrebbe, secondo il mio pensiero, a pregarvi di farmi qualcosa di bene per le sue preghiere e per grazia vostra.
|
|