Traduccions - Übersetzungen - Translations - Traducciones - Traductions - Traduzioni - Reviradas

248,077

Italiano
V. De Bartholomaeis

I. Signor Giordano, se Livernos vi manda a chiamare, sol per vedervi, e [lo stesso fa], nello stesso giorno, Lautresc, conoscendo entrambi la via che prenderete, voi quale de’ due inviti terrete? E se altrettanto fa al signor R. Izarn donna Marchesa e donna Saissa la valorosa [che fard egli]? E se [allrettanto fanno] al signor Paoletto il valente re don Alfonso e quello che tiene la Puglia, per volontà di fargli de’ doni, [che farà egli]? Faccia ciascuno la scelta ...
IV. Girardo Riquier, non son punto imbarazzato nel prender tosto il mio partito. Io vorrei vedere l’onorato ed eccellente Re di Puglia, il quale mette giú il falso chiericato, perché ho udito dire che egli è valoroso senza pari. Altra volta ho veduto colui che possa avere del bene, il valente Re di León. Ma un’altra volta proponetemi un giuoco partito in materia di amore, non già di giulleria.

 

 

 

 

 

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI