Traduccions - Übersetzungen - Translations - Traducciones - Traductions - Traduzioni - Reviradas

248,070

Español
Francisco J. Oroz

I. Quien vela sin placer y sin su pro una larga noche, debe desear el alba que hace aparecer al día: y yo deseo ver la del verdadero día claro; pues he velado largo tiempo con daño en la oscuridad, de la que desearía salir: por ello tengo gran deseo de claridad verdadera, a la que puedo llegar si quiere socorrerme aquella que para los pecadores vivos penitentes es alba.
 
II. Pues uno no tiene, por cierto, poder de obrar bien sin rogar a la virgen, madre de todo saber; pues ella obtiene facultad de su hijo que puede otorgarla, quien es ciertamente Dios verdadero, que le ha concedido escuchar sus preces y obedecerlas: así pues, roguémosle gustosos que, para salvar las almas, nos dé verdadero socorro aquella que para los pecadores vivos penitentes es alba.
 
III. Ella es por justicia camino de buena esperanza, por el que nos debemos salvar, y puerto que podemos conseguir con la oración, con firme voluntad; y estrella del mar, madre de piedad, luz de toda bondad y remedio de muerte, puerta para obtener el gozo; y con tal de que tengamos caridad, no puede negarse a socorrernos eficazmente aquella que para los pecadores vivos penitentes es alba.
 
IV. Yo, miserable, debo tener dolor y temor de la grave muerte por mi malvado obrar...

 

 

 

 

 

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI