Traduccions - Übersetzungen - Translations - Traducciones - Traductions - Traduzioni - Reviradas

262,004

Italiano
Giorgio Chiarini

I. Ho intorno a me molti maestri e molte maestre di canto: prati e giardini, alberi e fiori, gorgheggi e lamenti e gridi d’uccelli per la dolce stagione soave; ma minima è l’entità della mia gioia, poiché nessun diletto può allietarmi tanto quanto il piacere di un amore nobile.
 
II. Le zampogne siano per i pastori e per i giulivi fanciulli, per me siano invece amori siffatti che io ne abbia e ne dia gioia. Io so che lei è senz’altro buona verso il suo amante inquieto: per questo assai spesso mi prende la tristezza, perché non ricevo da lei ciò che in cuore ne attendo.
 
III. Lungi è il castello con la torre dove lei giace insieme a suo marito, e se non sono aiutato dal consiglio di buoni consiglieri — ché poco mi vale altro consiglio, tanto pura è l’inclinazione del mio cuore per lei — non mi rimane altro che morire, a meno che non riceva presto qualche conforto.
 
IV. Io chiamo signori tutti gli abitanti del regno dove fu allevata colei che ne è la gioia, e ritengo che sia un grande onore per me, perché sono convinto che i più villani di loro siano cortigiani leali. Riguardo all’amore che porto rinchiuso nel cuore, la mia inclinazione e la mia scelta sono nobili, e so che lei ne è ben consapevole.
 
V. Laggiù si trova la mia persona, che altrove non ha cima né radice, e quando dormo sotto le coperte il mio spirito è là presso di lei; ma il suo amore si risolve in male per me, perché io l’amo tanto e a lei non importa. Presto vedrò se, grazie alla pazienza, ne potrò prevedibilmente ricevere la gioia perfetta che mi appartiene.
 
VI. La mia volontà se ne va in fretta, di notte e quando è chiaro il giorno, laggiù in cerca di aiuto; ma lentamente torna a dirmi: «Amico», fa lei, «i perversi gelosi hanno cominciato un tumulto tale che sarà difficile placare, così che noi si possa essere felici».
 
VII. Per questo il mio tormento si fa più grande, perché non dispongo di lei in luoghi adatti: che io non sospiro e piango tanto che il dono di un solo bacio non potrebbe dare salute al mio cuore. Il mio amore è bello e molto virtuoso, e può guarirmi di questo male senza cure di medico sapiente.

 

 

 

 

 

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI