Traduccions - Übersetzungen - Translations - Traducciones - Traductions - Traduzioni - Reviradas
Français
Jean Audiau
I. — Gui d’Ussel, votre chanson me plaît beaucoup, car vous médisez de celle que vous louâtes antan ; si vous médisez d’elle, elle n’en a point de dommage, car elle doit mieux aimer un chevalier que vous ; et si elle vous a donné sottement son amour, puis vous l’a retiré délibérément, on ne doit point l’en blâmer, du moment qu’elle-même a reconnu sa folie
II. — Gui d’Ussel, vous valez bien un chevalier valeureux en maint fait avenant ; mais ce n’est pas la coutume qu’une dame aime un clerc ; au contraire on lui en fait tout le temps le reproche.
|
|