Traduccions - Übersetzungen - Translations - Traducciones - Traductions - Traduzioni - Reviradas

080,002

Français
Gérard Gouiran

I - À la nouvelle saison, douce et blanche, je vois ce qu’il y a de plus beau dans le printemps et qui réjouit le temps nouveau ; lorsque la saison devient plus gracieuse, plus aimable et plus précieuse, on devrait aussi être plus gai, et je trouve plus de saveur à la joie.
 
II - Aussi me déplaît-il, puisque je reste à ne rien faire, de ne toujours pas passer le jour de la fête ; c’est qu’un seul jour me semble trente à cause d’une aimable promesse d’où me viennent peine et effroi. Et je ne veux pas posséder Douai si je dois alors perdre l’espoir d’avoir Cambrai.
 
III - Qu’une tumeur et un ulcère viennent à l’œil de celui qui l’y exhorte, car jamais la misérable lâcheté ne lui vaudra autant que la noble dépense, non plus que le repos ou le confort autant que la guerre, la peine et le tourment. Que le sache bien le seigneur d’Edesse !
 
IV - Jamais nous ne lui avons vu faire de blessure au bras ou au côté ni de plaie douloureuse à la jambe ou à la tête ; et nous ne l’avons pas vu avec une grande et noble armée à Rouen ou à Séez. Et qu’il se souvienne qu’on lui a reproché de n’avoir jamais rompu de lance sur un bouclier.
 
V - Ne pas faire la guerre à feu et à sang lorsqu’un roi ou un puissant seigneur est outragé ou vient à recevoir un démenti, cela ne porte pas un joli nom ! Qu’il attende pour se délasser et engraisser ! Et un jeune homme qui ne trouve pas sa nourriture dans la guerre devient rapidement mou et méchant.
 
VI - Roi de France, je vous tiens pour un noble cœur : puisqu’on ne lève pas l’impôt pour vous à Tours et qu’on ne vous propose ni paix ni entente honorable à propos de Gisors, à vous de choisir entre la guerre et la paix ! Et tant qu’on ne s’y élance pas, on n’a pas de mérite accompli ni véritable.
 
VII - Je ne me plains en rien du seigneur Oui-et-Non : je sais bien que ce n’est pas lui qui empêche ou retarde la guerre. Jamais paix ni entente ne lui furent agréables et personne ne supporte ni n’organise plus volontiers mêlées et entreprises, que ce soit avec peu de gens ou une grande troupe.
 
E - Le roi Philippe aime la paix plus que le saint homme de Tarantaise
 
E’ - et le seigneur Oui-et-Non a plus de passion pour la guerre qu’aucun des Algais.

 

 

 

 

 

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI