Traduccions - Übersetzungen - Translations - Traducciones - Traductions - Traduzioni - Reviradas

437,016

Italiano
Marco Boni

I. Sono posto tra la dolcezza e l’amarezza dal perfetto amore che mi tiene stretto notte e giorno; poiché è per me una dolcezza il fatto che io amo la mia dolce amica, ed è per me una amarezza il fatto che io non sono amato; e sono per me una dolcezza la sua graziosa persona e il suo volto, ed è per me una amarezza il fatto che non mi dà alcun soccorso; e per me è una dolcezza il fatto che non vive una donna tanto piacente, ed è per me una amarezza il fatto che non si degna di accogliermi nel suo amore: tanto che il perfetto amore mi tiene stretto dividendomi per metà, in modo che tutto il mondo è per me amarezza e dolcezza.
 
II. Vogliate, se vi piace (ossia per favore), o donna, che siete la più bella che viva (oppure che esista), che dalla amarezza mi venga una piacevole dolcezza; ché, poiché mi tormenta l’amarezza che io ho a causa della dolcezza, la dolcezza ben mi deve guarire dall’amarezza.

 

 

 

 

 

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI