Traduccions - Übersetzungen - Translations - Traducciones - Traductions - Traduzioni - Reviradas

457,004

Français
Alfred Jeanroy et Jean-Jacques Salverda de Grave

I. Jamais je ne vis temps ni saison, ni nuit ni jour, ni année ni mois qui me plût autant que le moment où nous sommes, ni où j’aie fait un pareil profit ; car j’ai échappé à un amour mauvais, où Merci ne pouvait rien pour moi et je suis revenu là où il fallait, là où je trouve loyauté et honneur, cœur fidèle et constant.
 
II. Et puisque ma dame m’a pardonné et que Pitié a gagné ma cause, je veux que Pitié ne me défende plus si jamais je fais une chose qui lui est désagréable ; et si j’en ai quelque temps aimé une autre, je ne le regrette pas et elle ne doit pas non plus le regretter, car je l’aime mille fois autant qu’auparavant, parce que là-bas j’ai compris combien est fou celui qui quitte son bon seigneur.
 
III. Je sais bien que, quand même j’aurais souffert mille fois plus que je n’ai fait et quand même j’aurais toujours fait à ma dame ce qui lui est agréable, je ne suis pas digne qu’elle oublie ses griefs envers moi ; mais un criminel, quand il s’humilie, doit trouver grâce, s’il se corrige, car les pécheurs repentants ont là-haut, au ciel, la plus grande joie.
 
IV. Il m’est impossible de rémunérer les joies et les jouissances et les bonheurs que ma dame m’a donnés et promis, mais du moins d’ici où je suis, je la révère et je l’adore là où elle est, et puis je me rappelle mille fois par jour ce qu’elle dit, ce qu’elle fait, sa courtoisie et les yeux clairs, qu’elle a pleins de douceur, qui m’attirent doucement vers eux.
 
V. Et bien que l’autre m’ait trompé et ait failli envers moi et m’ait fait du mal, je ne crois pas que celle-ci en agirait ainsi ; mais comme je sais qu’on la prie souvent d’amour, j’éprouve une grande crainte qu’elle n’aime ailleurs, et cela me rend jaloux ; car celui qui a en sa possession un château sollicité de toutes parts doit avoir grand peur de le perdre.
 
VI. Chanson, avant d’aller ailleurs, rends-toi chez Azalaïs d’Autier, car je veux qu’elle sache comment je me trouve et où j’en suis en amour et comment je suis sorti d’erreur.

 

 

 

 

 

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI