Traduccions - Übersetzungen - Translations - Traducciones - Traductions - Traduzioni - Reviradas

009,009

Français
Maria Dumitrescu

I. Dame, fleur d'amour, dame sans vilenie, éclat et splendeur de toute courtoisie, votre amour porte secours à celui qui se fie à vous, de sorte qu'il ne connaît ni pleurs ni douleur, Vierge Marie ; car c'est de vous que reçut forme humaine Jésus Christ, qui lave et guérit du péché tous vos amis, par une confession sincère.
 
II. Vous avez reçu une précieuse récompense, [Vierge] bénie et glorieuse, quand, à Noël, vous avez été à la fois mère, fille, épouse. A la cour souveraine et royale, où vous êtes toute puissante, faites-moi une place sûre, [Vierge] miséricordieuse : je suis las de cette vie, car je n'y trouve, tant elle est triste, cour, dame ni seigneur qui n'aient souci et chagrin.
 
III. Qui veut l'honneur dans l'amour doit tourner ses pensées vers vous, [Notre-]Dame : car partout ailleurs on recueille des pleurs, au lieu de la joie qu'on attendait. Les meilleurs font une folie : ils pensent qu'[un autre amour (?)] vaut mieux pour eux, parce qu'ils lui trouvent plus de saveur ; — et chacun y perd son bien. Mais votre amitié donne joie et allégresse, enlève chagrin et souci et fait du pauvre un homme riche.
 
IV. Bien lui en prend, à celui qui met son espoir en vous, douce reine : car, par des pensées joyeuses il purifie son désir. Donnez-moi, Dame, cœur et raison, désir et occasion de vivre plein de repentir, de faire sincèrement pénitence, afin que mon péché disparaisse et s'efface, si bien qu'au jour du jugement dernier je sois... parmi ceux qui auront bien fait.
 
V. Seigneur, que votre mérite ne périsse ni ne se détruise ; car, lorsque la mort sort de son embuscade, toute pensée présomptueuse est anéantie.

 

 

 

 

 

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI