Traduccions - Übersetzungen - Translations - Traducciones - Traductions - Traduzioni - Reviradas

017,I

Français
Pierre Bec

Dame, qui surpassez les autres en fait de jeunesse, de courtoisie et de toutes hautes vertus, honorée au-dessus des meilleures, source des beautés les plus pures, que Dieu doua de toutes les qualités, au nom de Dieu et de franche Merci, sans qui on ne saurait avoir nulle valeur ; au nom de Courtoisie et d'Amour, que j'ai si près du cœur qu'il me fait maintes fois languir ; au nom enfin, belle Dame, et de la même manière, de tout ce qui touche l'amour, puisqu'aucune vertu ne vous fait défaut, je vous prie de daigner entendre et écouter ce que je veux vous dire. Et si mes discours ne me servent à rien d'autre, au moins, ne les prenez pas en mauvaise part. Car tant est grand votre mérite, et si grande votre beauté qui toujours resplendit, que je ne crois pas qu'il soit homme au monde, tant est grande ma folle hardiesse,  . . . . . . . . . . . .  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI