Javascript DHTML Drop Down Menu Powered by dhtml-menu-builder.comJavascript DHTML Drop Down Menu Powered by dhtml-menu-builder.comJavascript DHTML Drop Down Menu Powered by dhtml-menu-builder.com

* Introduction
* Vocabulaire

* Présentation
* Appareil critique
* Traductions

Jeanroy, Alfred. Les chansons de Guillaume IX duc d'Aquitaine (1071-1127). Paris: Champion, 1913

Code: 183,004 Auteur: Guilhem de Peitieus Genre: Vers Numero: II

Compaigno, non puosc mudar qu'eo no m'effrei

I 1    Compaigno, non puosc mudar    qu'eo no m'effrei
       De novellas qu'ai auzidas    e que vei,
    Qu'una domna s'es clamada    de sos gardadors a mei.
     
II      [E] diz que non volo prendre    dreit ni lei,
       Ans la teno esserrada    quada trei,
    Tant l'us no·ill largu[a] l'estaca    que l'altre plus no la·ill plei.
     
III      [E]t aquil·l fan entre lor    aital agrei :
       L'us es compains gens a for    mandacarrei,
    E meno trop major nauza    que la mainada del rei.
     
IV      [E]t eu dic vos, gardador,    e vos castei,
       E sera ben grans folia    qui no·m crei :
    Greu veirez neguna garda    que ad oras non somnei.
     
V      [Q]u'eu anc non vi nulla domn'    ab tan gran fei,
       Qui no vol prendre son plait    o sa mercei,
    S'om la loigna de proessa    que ab malvestatz non plaidei.
     
VI      [E] si·l tenez a cartat    lo bon conrei,
       Adoba·s d'aquel que troba    viron sei ;
    Si non pot aver caval    ... compra palafrei.
     
VII      [N]on i a negu de vos    la·m desautrei :
       S'om li vedava vi fort    per malavei,
    Non begues enanz de l'aiga    que·s laisses morir de sei ?
     
VIII   [C]hascus beuri'ans de l'aiga    que·s laisses morir de ssei.

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI