Javascript DHTML Drop Down Menu Powered by dhtml-menu-builder.comJavascript DHTML Drop Down Menu Powered by dhtml-menu-builder.comJavascript DHTML Drop Down Menu Powered by dhtml-menu-builder.com

* Introduction
* Vocabulaire

* Bibliographie
* Témoignage
* Appareil critique
* Notes
* Images

Appel, Carl. Provenzalische Inedita aus pariser Handschriften. Leipzig: Fues’s Verlag, 1890.

Code: 428,001 Auteur: Rostanh de Merguas Genre: Canso Numero: CXXXII

La douss'amors qu'ay al cor

I
1
 La douss'amors qu'ay al cor,
   
               don acor
   
. . . m'auci. ho sai cora
   
          ja·m socora
 
5
     la bella don chan,
   
     don ges no m'eschan
   
lo mals qu'e la boca·s chanta?
   
mas ges no vuelh que·s eschanta,
   
     ans, quan plus m'esmay,
 
10
     plus leyalmen m'ay
   
ves amor, e·m plai qu'ilh m'aya,
   
          quan m'esmaya.
   
     e ges non aten,
   
     si no y trai e y ten
 
15
amors, que re·m valh' atenda;
    e si no y traya, no y tenda.
     
II
 
 Ma dona·m ditz que.m demor,
   
               e·l cors mor;
   
dieus li don aital demora
 
20
          cum ylh mora.
   
     belh lh'es que·m deschan
   
     e·m gap, quan l'enchan;
   
e·l poder d'amor deschanta,
   
que·m tolh lo sen e·m enchanta.
 
25
     la dolor qu'ieu tray,
   
     don ges no·m estray,
   
me don dieus vezer qu'ilh traya;
   
          no·s n'estraya
   
     tan tro que·m esmen 
 
30
     per esmendamen
   
d'un baizar, que tal esmenda
    penrai, si ves me s'esmenda.
     
III
 
 Prec li que·m bays cum ma sor,
   
               que·l thezor
 
35
m'aura dat, s'ab mi sazora,
   
          que·l cors s'ora.
   
     e s'ieu pueys me·n van,
   
     no·m don ren avan,
   
qu'ab bon dreg pert selh que·s vanta,
 
40
so don fin' amors l'avanta,
   
          e si mezeus tray
   
          qui d'amor retray
   
so don sa dona mal traya,
   
               ni·l retraya
 
45
     lauzengier, qu'apren
   
     so don pueys repren;
   
et es foudatz qu'om aprenda
    de luy qu'apren don reprenda.
     
IV
 
 Ges tot l'aver Nicanor
 
50
               en fin or
   
non am tan cum s'ilh m'onora
   
          sol un' hora.
   
     tan l'am ses enian
   
     qu'ieu no vuelh qu'enian
 
55
son marit, cum fes la ganta
   
lo iant, s'om tot l'aspreyanta.
   
     de fin cor veray
   
     l'am, e cor ver ay
   
d'amor, e sia·m veraya, 
 
60
          cor ver aia.
   
     l'amors que·m ensen
   
     el cor e·m dissen,
   
vuelha dieus qu'en lieys dissenda
    e·l dur cor l'arda e l'escenda.
     
V
65
 No·m puesc partir a nulh for,
   
               tan m'afor,
   
de lieys que·m trasfora.
   
          partitz fora
   
     mos cors malanan,
 
70
     mas mostran denan
   
amors lieys, don ai unanta,
   
no vuelh per qu'om me don'anta.
   
     ni ges dir non say
   
     per negun assay
 
75
. . . . . . . . . quon assaya;
   
          que, sotz saya
   
     s'ab lieys ai guiren,
   
     e s'amors la·m ren,
   
ia dieus no·m do autra renda
 
80
mas lieys, cuy veu mmi renda.
     
VI
 
     La clardatz el ray
   
     del fin pretz veray
   
na Maria lutz e raya
   
          tan veraya
 
85
     qu'en re pretz no y men,
   
     ni tanh qu'hom l'esmen,
   
quar no y a taca ni menda,
    per que no y cove esmenda.
     
VII
 
Amad'aurai, ab que·l playa,
 
90
               lieys, que·m playa·
   
          l cor que·m franh e·m fen,
   
          ves cuy no·m defen.
   
amor prec que·l cor li fenda
    tan que vas me no·s defenda.

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI