Meyer, Paul. Les derniers troubadours de la Provence d'après le chansonnier donné à la Bibliothèque Impériale par M. Ch. Giraud. Paris: Librairie A. Franck, 1871. Code: 082,014 Auteur: Bertran Carbonel Genre: Tenson fictive Numero: VIII, 2 Si anc null tems fuy ben encavalcatz I 1 Si anc null tems fuy ben encavalcatz Ni per midons mi diei alegrament, Ronci, per vos mi er tot joy tornatz En gran dolor et en gran mariment, 5 Que tan trotatz tatot enoyament Aves adug lo meu cors ses duptansa. Per cert vos dic que s’en la commensansa Vos conogues, per vos pezant d’argent Nos menara, tan mi das grieu turment. II 10 — Amixs Bertran Carbonel, cert sapchas Qu’ieu soy fort(z) viels, e qui en son jovent Ben non aprent non er ga enseinhatz Can sera viels, ni am bon noiriment. Com amblarai ? Qu’ieu ay ben verament 15 Tirat .x. ans la carreta en Fransa ; Per Dieu vos prec que vos des alegransa, Que so per que vos annas sertament Cobrares tost, si dreg nous va fujent. III — Si dreg mi fug lo sera gran peccatz, (f. 16) 20 Mas ieu aug dir que per home vivent Le juges d’Aixs, tan es lials clamatz, Non yra ja mas drechura segent ; S’aiso non fos mort [t’] agra mantenent. Mais, pos ti plas qu’ieu sufra malanansa, 25 Per Dieu ti prec e per drech’ amistansa, Pos non amblas quem portes plan e jent; Sol non trotes ieu auray guariment. IV — Amixs Bertrand, ben jent fatoejatzs, Quom pogues dir qu’ieu vagua planament, 30 Que von plus vauc e vos plus mi brocatz ! Voles vos doncs que ieu vagua corrent ? Per cert vos dic, pois no i trop chauziment, Ieu farai so qu’uns pauc verset romansa : « Am los grieus greus », aital dic per semblansa : 35 Si vos m’est greus ieus portaray greument, E si m’est bon et ieu bon eisament. V — Rocin, el mon non es major foudatz Que quant lo freuls pren am lo fort content ; Don es ben ies tu fols ez outracujatz 40 Que tu a mi respondas follament. Non sabes ben qu’eu puesc leugieirament, Si a mi plas, de tu penre venjansa ? Estai en pas e non dire pezansa, Mas si vezes bon conseilh ni valent 45 Dona lo mi, ieu t’o prec carament. VII — Amixs Bertran, motas ves can parlatz, Valria mais estases suau(s)ment. Tot l’an dizet que totz noms faill asatz Mais quan reprent, cant el faill reprendent, 50 Que le repres ; doncs per pauc aves sent Car d’aquest plag vos non fag accordansa, Que vos est freuls, l’autra ha aondansa, D’aur et d’arjent e aras majorment Que ven lo coms de Vellin ab gran jent. VIII 55 — S’ieu pogues far acordi bonament Ieu lo fera, mas negun’ acordansa Per sagrament non vol far, ses duptansa, Tro al venir del pro comte valent Conseillas mi que ieu l’an atendent ? IX 60 — Bertran, bon es l’atendre sertament ; Si non l’atens tu faras gran enfansa, E si l’atens le coms n’aura legransa, E majorment d’aquest nostre content, Per qu’ieu conseill que l’en fassam prezent. X 65 Tenson, vai t’en ad Albainia corrent, Ez aqui tu apenras ses duptansa Von es le coms, e pueis ses demostransa Tu li vai dir qu’ieu li prec humilment Que mi pagues, e faria ben e jent.
Meyer, Paul. Les derniers troubadours de la Provence d'après le chansonnier donné à la Bibliothèque Impériale par M. Ch. Giraud. Paris: Librairie A. Franck, 1871.
Code: 082,014 Auteur: Bertran Carbonel Genre: Tenson fictive Numero: VIII, 2
Si anc null tems fuy ben encavalcatz
Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona. Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal