Javascript DHTML Drop Down Menu Powered by dhtml-menu-builder.comJavascript DHTML Drop Down Menu Powered by dhtml-menu-builder.comJavascript DHTML Drop Down Menu Powered by dhtml-menu-builder.com

* Introduction
* Vocabulaire

* Bibliographie
* Témoignage
* Notes
* Traductions
* Images

Appel, Carl. Der Trobador Cadenet. Halle a. S.: Verlag von Max Niemeyer, 1920.

Code: 106,017 Auteur: Cadenet Genre: Canso Numero: XII

Non sai cal conseill mi prenda

I
1
     Non sai cal conseill mi prenda.
   
          totz sui esbahitz,
   
     si mos astres m’es failliz
         no, tan fatz long’atenda ;
 
5
c’ab dir de no mi mescla bel semblan
    cill quez ieu blan, e d’aisso vau doptan.
    cal creirai mieills : o so quez eu l’aug dir
    o·l bel semblan qe·m fai qan la remir ?
    que·l bels semblans mi loigna del esmai.
 
10
e·l dirs de no mi torna sempres lai.
     
II
 
     Ges non cuidetz q’ieu entenda
   
          per lo non qe·m ditz
   
     qu’il sia enganairitz ;
   
     ni·s taing ges q’ieu la·n reprenda,
 
15
car dompnas son costumadas d’aitan,
   
qui las enquier, d’escondir lur talan ;
   
pero li huoill non volon ges mentir ;
   
ni non cuidetz que ja dompna los vir
   
tant doussamen mas vas so que li plai.
 
20
doncs creire dei lo bel semblan qe·m fai ?
     
III
 
     Ben sui fols q’en lieis m’entenda,
   
          que, on plus s’esditz
   
     et on plus sui afortitz,
   
     et ill plus fort si deffenda.
 
25
s’ill a faisson plazen ni ben estan
   
ni·l bel semblan, per aco q’ie·il deman,
   
ill non pot ges sa faisson desmentir
   
ni·l bel semblan per mi de si partir. –
   
fatz hi que fols, car l’am ? – ieu non o sai,
 
30
mas semblan m’es, segon qu’il me retrai.
     
IV
 
     Ar cre qe·m fara esmenda
   
          dels mals c’ai sentitz,
   
     midons, c’us esqerns voutitz
   
     mi fai cum mieills m’i enprenda.
 
35
per que ni cum mi vau desconfortan ?
   
dei creire doncs q’ella fassa engan
   
vas si eissa per cor de mi trahir ?
   
d’engan, per ver, no·is poiria esdir,
   
puois ab semblan d’amor a si m’atrai,
 
40
si·m faillia del tot; mas no·ill eschai.
     
V
 
     Gran paor ai, no·i mesprenda
   
          car sui tant arditz,
   
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
   
     . . . . . . . que merces no·i dessenda
 
45
e que no·m don ren d’aisso qe·ill deman.
   
estara·ill mal ? — non, car m’o dis denan.
   
mas ieu m’esfortz per so de lieis servir.
   
et ill vol o ; e gart si de faillir,
   
que guizerdos rendre lai on s’eschai.
 
50
es genta res. e laida on s’estrai.
     
VI
 
     Ab que sos rics pretz s’estenda
   
          e qe si’auzitz,
   
     no·ill cal s’ieu m’estau marritz
   
     o cum que an ma fazenda ;
 
55
c’a lieis es bon q’ieu traia tot l’afan,
   
et a mi plai qan trac son pretz enan ;
   
a lieis es bon qan mi pot far languir,
   
et a mi plai qan la puosc enantir ;
   
a mi es bon de lieis qan ben li vai,
 
60
et a lieis platz de mi qand mal m’estai.
     
VII
 
De ma filla la comtessa puosc dir
   
q’en Alvergne fai son fin pretz grazir,
   
et honret me la soa merces lai ;
    mas lausengier m’onron atretan sai.

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI