Notes - Anmerkungen - Notes - Notas - Notes - Note - Nòtas

Johnston, Ronald C. Les poésies lyriques du troubadour Arnaut de Mareuil. Paris: Droz, 1935.

030,015- Arnaut de Maruelh

6. La variante meillor s'accorde bien entendu avec mi (vers 5).
 
10. La construction temer + indicatif a évidemment choqué les scribes de AB, ou de leur source commune.
Pourtant, Arnaut l'emploie assez fréquemment (voir Aissi cum mos cors es 12, et Anc vas Amor 26). La correction de AB n'est pas nécessaire.
 
13. Quelle était la leçon de l'original — al au commencement ou non au milieu du vers ? Si l'une de ces leçons est la correction d'un copiste qui a dû remplir une lacune (voir la variante de D), il nous semble probable que c'est le non qui a été ajouté. Nous abandonnons donc A.
 
14-15. Que veut dire ce passage ? Est-ce que sa dame lui a commandé de ne plus l'aimer, ou a-t-elle dit qu'elle ne peut l'aimer lui, et Arnaut compte-t-il sur son amour parfait pour la faire revenir sur son commandement ?
 
19. car = que, introduit une proposition subordonnée qui dépend de sia faillimens.

 

 

 

 

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI