Notes - Anmerkungen - Notes - Notas - Notes - Note - Nòtas

Appel, Carl. Bernart von Ventadorn, seine Lieder, mit Einleitung und Glossar. Halle a. S.: Verlag von Max Niemeyer, 1915.

016,013- Albertet

1 ff. Über den Reim, ob atge oder atges, kann nur auf Grund der kritischen Herstellung aller Gedichte Albertets entschieden werden. Bei Aimeric de Belenoi sprechen die Hdss. für -atges.
 
14. O und M lassen als Anfang des Verses et ieu erscheinen. Aber dann würden drei Verse hintereinander mit et beginnen. Freilich bleibt der Anfang des 13. Verses ganz unsicher, so daß dort vielleicht et wegfallen sollte.
 
16. Man wird hier die Lesart von O als die beste, und schwerlich erst nachträglich eingeführte, annehmen dürfen.
 
18. Zur Schreibung nazeua s. Levy, Suppl. V, 354, na.
 
22. S. die Übersetzung. Ich verstehe also melhor als Komparativ mit dem Artikel.
 
28. melhor ACER sahen wir eben, v. 22, als Reimwort. Das Gedicht Aimerics zeigt valor. Aber valor steht v. 6 im Reim. Hds. O hilft mit: qu’es de beutat la flor; aber das hier verbannte c’om ten per la meillor stellt sich in O wieder in v. 32 ein, so daß es in der Vorlage auch dieser Hds. hier oder dort gestanden hat.
 
40. Größerer Cortezia würde das no·n ajan aus CEG entsprechen. Aber darauf kommt es ja hier nicht an, und die Hdss. entscheiden für non ai ges.
 
51 f. Aimeric zeigt als Reimwort in diesem Vers sotzmessa, im nächsten de lor. So ist, wie in Vers 28, die Überlieferung mindestens eines der beiden Gedichte unsicher.
 
57. Durch das Lied Aimerics scheint ein Vers mit dem Reimwort promessa sicher gestellt zu werden. So müßte denn IK hier die richtige Überlieferung haben. Der folgende Vers aber zeigt in IK die Akkusativ-form statt des Nominativ, O dagegen jor statt jorn, so daß weder das eine noch das andere befriedigt.
 
59 f. Die zweite Tornada bringt in O an dieser Stelle promessa:
 
(M)arqes Conrat, granz es vostra promessa,
e vostre fait seran enqar major.
 
Der Ton entspricht vielleicht besser dem scherzhaften Charakter des ganzen Gedichts, und im Anfang wird Conrat (von Malaspina) mit seinem rechten Titel angeredet. Eine sichere Entscheidung über den Text der Tornaden wird kaum zu geben sein.

 

 

 

 

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI