Javascript DHTML Drop Down Menu Powered by dhtml-menu-builder.comJavascript DHTML Drop Down Menu Powered by dhtml-menu-builder.comJavascript DHTML Drop Down Menu Powered by dhtml-menu-builder.com

* Introduction
* Notice Bibliographique
* Rimaire

* Présentation
* Bibliographie
* Témoignage
* Appareil critique
* Notes
* Traductions
* Images

Betti, Maria Pia. Le Tenzoni del Trovatore Guiraut Riquier. "Studi Mediolatini e Volgare", 44 (1998), pp. 7-193.

Code: 154,002b=248,043 Auteur: Folquet de Lunel , Guiraut Riquier Genre: Tenso (Partimen) Numero: VII

Guirautz, don'ap beutatz granda

I       Guirautz, don'ap beutatz granda [Folquet]
            tota sola jatz  
        en un lieg, e selh que·l platz  
        jatz n'en autre ses demanda  
  5     que l'us a l'autre no fay,  
        et amo·s de cor verai:  
    si·l cavaiers se leu ab lieys jazer,  
    o ilh ab luy, cal li deu mai plazer?  
       
II       S'ieu laissava per pueg landa [Guiraut]
  10         semblaria fatz,  
        Folquetz, e soy m'acordatz,  
        pus entr'els amors s'abranda  
        e demans no si eschai,  
        c'al ai man deu plazer may  
  15 qu'elh an vas lieys, et ela que·l n'esper,  
    que s'ilh a luy vay ses s'amor querer.  
       
III       En Guiraut, dretz es que blanda [Folquet]
            la dona l'amatz  
        amicx; pero pus assatz  
  20     li deu plazer, s'Amor manda  
        la dona, que se·n a<n> lay  
        o sos fis amans se jay;  
    car Amors pren en totas res poder,  
    non la·n deu hom blasmar si·l vay vezer.  
       
IV 25     Folquetz, fin'amors comanda [Guiraut]
            c'amans afinatz,  
        pus s'es a don'autreyatz,  
        li port tot onor sens ganda;  
        et yeu que conosc e say  
  30     que non tanh fassa qu'il play  
    ela, ni el non o deu pas voler,  
    ans seretz vos blasmatz del mantener.  
       
V       En Guiraut, de temor branda [Folquet]
            ·l fis enamoratz,  
  35     que non auza far sos gratz  
        tant que san colcar arranda  
        de sidons; e s'ilh mal trai  
        per s'amor, s'ela s'en vay  
    al cavayer no fay so non-dever,  
  40 pus que conoys qu'ilh n'estay per temer.  
       
VI       Vostra razos es truanda, [Guiraut]
            Folquetz, car mandatz  
        temer l'aman, pus l'es datz  
        locx on sos jauzirs s'espanda;  
  45     sembla que del joy s'esmay,  
        e dizetz, de que·m desplay,  
        que·l dona·s va·n a luy per son dever:  
        vos et ilh duy devetz vergonh'aver.  
       
VII       Be[ls] senhers, c'a pretz veray, [Folquet]
  50     de Canpendut, s'a luy play,  
    jutg', en Guiraut, si deu melhor saber  
    al cavayer s'il vay sidons vezer.  
       
VIII       Folquetz, son dig ne vuelh may [Guiraut]
        que d'autre, car bon dreg vay,  
  55 qu'el sap d'amors e d'als rar son dever,  
    e sabra·n grat et honor conquerer.  

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI