Javascript DHTML Drop Down Menu Powered by dhtml-menu-builder.comJavascript DHTML Drop Down Menu Powered by dhtml-menu-builder.comJavascript DHTML Drop Down Menu Powered by dhtml-menu-builder.com

* Introduction
* Vocabulaire

* Bibliographie
* Témoignage
* Notes
* Traductions
* Images

Appel, Carl. Der Trobador Cadenet. Halle a. S.: Verlag von Max Niemeyer, 1920.

Code: 106,025 Auteur: Cadenet Genre: Canso Numero: XIII

Tals reigna desavinen

I
1
     Tals reigna desavinen,
   
     car non conois sas foudatz,
   
     o ben leu car non es blasmatz,                              (+ 1)
   
     que reignaria avinen
 
5
     ab qe·il fos dich o si blasme n’avia ;
   
per q’ieu, Amors, plus no·us en celaria
   
(c’om non ama cel cui cela son dan) :
   
tot es grans dans cant hom fai mal estan ;
   
e vos failletz trop mal, per non-saber
 
10
o quar ben leu no·n cujatz blasm’aver,
    mas no·us puesc far puois menhs que vostre sia.
     
II
 
     C’al meins vos farai parven
   
     qu’eu conosc que mal reignatz.
   
     e conosc sol, m’entendatz,
 
15
     los faills que faitz ab non-sen.
   
celera·us en, mas ben leu ja seria
   
que vergoigna vos en chastiaria,
   
c’anc sempre veich que tuich li fin aman
   
son mort per vos, o·n son tant malanan
 
20
que·n perdon joi e solatz e saber ;
   
et anc un fals no·us en vim decazer ;
    mas ieu vuoill mais morir fins que fals sia.
     
III
 
     Atressi mon escien
   
     deu hom esser encolpatz
 
25
     de faillimen cum lauzatz
   
     de so que fai ben e gen,
   
c’atressi taing blasmes en vilania
   
cum fai lauzors, certas, en cortesia.
   
Amors, aras vos hai dig lo semblan ;
 
30
e dic a vos, bona dompna, cui blan,
   
que ja non vuoill, mi fassatz nuill plazer,
   
s’ieu faill ves vos, rics ni ab non-poder,
    si doncs del tot de mon sen non issia.
     
IV
 
     E per so·us prec humilmen
 
35
     que mon dan non sufratz,                                     (— 1)
   
     c’aissi cum sai esser senatz                                  (+ 1)
   
     en cobrir mon pessamen,
   
qan lo conosc, atressi cobriria
   
joi, si de vos, bona dompna, venia.
 
40
e mi mezeus non am per ren als tan
   
cum fatz car viu per far vostre coman.
   
eu vos am tant que plus fort m’alezer
   
en sol pensar que m’en pot escazer,
    no·n faria per don d’autra que sia.
     
V
45
     Jes eu, dompna, no·us repren,
   
     pero ben dic qu’es vertatz
   
     que dompna reigna mieills assatz                           (+ 1)
   
     qe·l seu acorre breumen
   
que cill que lonc temps lo ten en fadia.
 
50
eu dic e sai que mais valria                                        (— 2)
   
que dompna·l sieu acorregues enan
   
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
   
de revenir pois non a jes poder.
   
ai ! d’autra part no·m pot jois escazer
 
55
d’amor ni d’als, dont tant adrech mi sia.
     
VI
 
Ja per paor, dompna si·m . . .
   
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
   
non fossetz plus gerriers d’aissi enan
   
vos et Amors, qe eu non vuoill . . .
 
60
mon cor mas al vostre plazer,                                     (— 2)
   
e cel q’o fai, no·i deu ges dan aver,
    ni eu meteus, a cui platz q’aissi sia.

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI