Javascript DHTML Drop Down Menu Powered by dhtml-menu-builder.comJavascript DHTML Drop Down Menu Powered by dhtml-menu-builder.comJavascript DHTML Drop Down Menu Powered by dhtml-menu-builder.com

* Introduction
* Vocabulaire
* Observations

* Présentation
* Bibliographie
* Témoignage
* Appareil critique
* Notes
* Traductions
* Images

Appel, Carl. Bernart von Ventadorn, seine Lieder, mit Einleitung und Glossar. Halle a. S.: Verlag von Max Niemeyer, 1915.

Code: 070,028 Auteur: Bernart de Ventadorn Genre: Canso Numero: XXVIII

Lo gens tems de pascor | Lo doutz tems de pascor

 
 
Fassung von CGIKNOa¹:
Fassung der Hdss. ABDMRTa²:
(Ortographie nach A)
 
I.
1
Lo gens tems de pascor
Lo doutz temps de pascor
 
 
ab la frescha verdor
ab sa doussa verdor
 
 
nos adui folh’ e flor
nos adui fuoilla e flor
 
 
de diversa color,
de diversa color,
 
5
per que tuih amador
per que tuich l’amador
 
 
son gai e chantador
son gai e chantador
 
 
mas eu, que planh e plor,
mas ieu, que plaing e plor,
 
 
cui jois non a sabor. (1)
c’us jois no m’a sabor.
 
 
 
 
II.
 
A totz me clam, senhor
A totz mi clam, seignor
 
10
de midons e d’Amor,
de midonz e d’amor.
 
 
c’aicist dui träidor,
aquist dui trahidor,
 
 
car me fiav’en lor,
car mi fiava en lor,
 
 
me fan viur’ a dolor
mi fant viure ab dolor
 
 
per ben e per onor
per ben e per honor
 
15
c’ai faih a la gensor,
c’ai faich a la genssor,
 
 
que no·m val ni·m acor.
que no·m val ni·m socor.
 
 
 
 
III.
 
Pen’ e dolor e dan
Las ! e viure qe·m val ?
 
 
n’ai agut, e n’ai gran,
car no vei a jornal
 
 
mas sofert o ai tan. –
mon fin joi natural
 
20
no m’o tenh ad afan ;
en lieich, sotz fenestral
 
 
c’anc no vitz nulh aman,
blanc e fresc atretal
 
 
melhs ames ses enjan,
cum par neus a nadal,
 
 
qu’eu no·m vau ges chamjan
si c’amdui per egal
 
 
si com las domnas fan.
mesurem per cabal.
 
 
 
 
IV.
25
Pois fom amdui efan,
No vim drut tant leial
 
 
l’am ades e la blan ;
que pieitz o aia sal,
 
 
e·s vai mos jois (2) doblan
q’ieu·l port amor coral,
 
 
a chasen jorn del an.
ela·m ditz „no m’en cal“.
 
 
e si no·m fai enan
enanz dic que per al
 
30
amor e bel semblan,
no m’ira mortal ;
 
 
cant er velha, ·m deman
e si per so·m fai mal,
 
 
que l’aya bo talan. (3)
pechat fai criminal.
 
 
 
 
V.
 
Las ! e viure que·m val
Pois fom amdui enfan,
 
 
s’eu no vei a jornal
l’ai amada e la blan ;
 
35
mo fi joi natural
e vai m’amors doblan
 
 
en leih, sotz fenestral
a chascun jorn de l’an.
 
 
cors blanc tot atretal
e si no·is trai enan
 
 
com la neus a nadal,
amors e beil semblan,
 
 
si c’amdui cominal
pos er voill e deman
 
40
mezuressem egal ?!
que m’aia bon talan.
 
 
 
 
VI.
 
Anc no vitz drut leyal,
Pena e dolor e dan
 
 
sordeis o aya sal,
n’ai agut e n’ai gran ;
 
 
qu’eu l’am d’amor coral,
mas sofert o ai tan,
 
 
ela·m ditz : „no m’en chal“ ;
no m’o teing ad affan ;
 
45
enans ditz que per al
c’anc hom non vi aman,
 
 
no m’a ira mortal ;
mieills ames ses engan,
 
 
e si d’aisso·m vol mal,
qu’ieu no·m vau cambian
 
 
pechat n’a criminal.
si cum las dompnas fan.
 
 
 
 
VII.
 
Be for’ oimais sazos,
Ben fora oimais sazos,
 
50
bela domna e pros,
bella domna e pros,
 
 
que·m fos datz a rescos
qe·m fos datz guizerdos
 
 
en baizan guizardos,
d’un jazer a rescos,
 
 
si ja per als no fos,
car non sui enoios
 
 
mas car sui enveyos,
(e ja per als no·us fos)
 
55
c’us bes val d’autres dos,
c’us bes val d’autres dos,
 
 
can per fors’ es faihz dos.
quan per forsa es datz dos.
 
 
 
 
VIII.
 
Can vei vostras faissos
Qan vei vostras faissos
 
 
e·ls bels olhs amoros,
e·l gen cors amoros,
 
 
be·m meravilh de vos
be·m meravill de vos
 
60
com etz de mal respos.
cum etz de brau respos,
 
 
e sembla·m trassios,
car ben es tracios,
 
 
can om par francs e bos
qand hom par francs e bos
 
 
e pois es orgolhos
e pois es orgoillos
 
 
lai on es poderos.
lai on es poderos.
 
 
 
 
IX.
65
Bel Vezer, si no fos
Bels Vezers, si non fos
 
 
mos Denan-totz e vos, (4)
mos enans totz en vos,
 
 
laissat agra chansos
en laissera chanssos
 
 
per mal dels enoyos.
per mal dels enoios.

 

 

Fußnoten:
 
1) lies: c’us jois no m’a sabor. ()
 
2) lies: m’amors. ()
 
3) lies: cant er velha, deman / que m’aya bo talan. ()
 
4) lies: mos enans totz en vos. ()

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI