Catàleg - Katalog - Catalogue - Catálogo - Catalogue - Catalogo - Catalòg

Squillacioti, Paolo. Le poesie di Folchetto di Marsiglia . Pisa: Pacini, 1999.
Nuova edizione riveduta e aggiornata per il "Corpus des Troubadours", 2009.

Estudi introductori - Einleitende Studie - Introductory study - Estudio introductorio - Introduction - Studio introduttivo - Estudi introductòri
Bibliografia de l'edició - Bibliographie - Bibliography - Bibliografía de la edición - Notice bibliographique - Scheda bibliografica - Notícia bibliografica

BIBLIOGRAFIA

Elenco delle sigle

AAL
«Atti dell’Accademia dei Lincei»
AFP
«Archivum Fratrum Praedicatorum»
AH
G. M. Dreves, Clemens Blume, Analecta hymnica medii aevi, Leipzig 1886-1922, 55 voll. più 3 di indici (reprint: Frankfurt a. M., Minerva 1961).
AR
«Archivum Romanicum»
ASnSL
«Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen»
ASNSP
«Annali della Scuola Normale Superiore di Pisa»
AdM
«Annales du Midi»
BdT
A. Pillet, H. Carstens, Bibliographie der Troubadours, Halle a. S., Niemeyer 1933.
BEdT
Bibliografia elettronica dei trovatori, a cura di S. Asperti, www.bedt.it
BRABLB
«Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona»
CCM
«Cahiers de civilisation médiévale»
CDRG
Codice Diplomatico della Repubblica di Genova, a cura di C. Imperiale di Sant’Angelo, Roma, R. Istituto Storico Italiano per il Medioevo 1936-42, 3 voll.
Cernay
Petri Vallium Sarnaii monachi, Hystoria Albigensis, publiée pour la Société de l’Histoire de France par P. Guébin et E. Lyon, Paris, Champion 1926-39, 3 tomes.
CF
«Cahiers de Fanjeaux»
Chanson
La chanson de la croisade albigeoise, parte II (= Martin-Chabot 1931-61, voll. II-III).
Choix      
F. J. M. Raynouard, Choix des poésies originales des troubadours, Paris, Firmin Didot 1816-20, 5 voll.
CLPIO
Concordanze della lingua poetica italiana delle origini (CLPIO), vol. I, a cura di d’A. S. Avalle, Milano-Napoli, Ricciardi 1992.
CN
«Cultura neolatina»
COD
Conciliorum oecumenorum decreta, edidit Centro Documentazione - Istituto per le Scienze Religiose di Bologna, Friburg, Herder 1962.
Con
«Convivium»
CT
«Critica del testo»
DEC
J. Coromines, Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana, Barcelona, Curial 1991, 9 voll.
DOM
Dictionnaire de l’occitan médiéval. DOM, Ouvrage entrepris par H. Stimm, poursuivi et réalisé par W.-D. Stempel avec la collaboration de C. Kraus, R. Peter et M. Tausend, fascicule 1: a-acceptar, Tübingen, Niemeyer 1996.
Du Cange
Glossarium Mediae et Infimae Latinitatis, conditum a Carolo du Fresne Domino Du Cange, [...] Editio nova aucta pluribus verbis aliorum scriptorum a L. Favre, Niort, Favre 1883-1887.
FEW
W. von Wartburg, Französisches etymologisches Wörterbuch, Lipsia 1922 sgg., 24 voll.
GC
Gallia Christiana, in provincias ecclesiasticas distribuita [...]. Opera et studio Monachorum Congregationis S. Mauri ordinis S. Benedicti, Pariis ex typographia regia 1716-1751, 10 voll.
GDLI
Grande dizionario della lingua italiana, fondato da S. Battaglia, diretto da G. Bàrberi Squarotti, Torino, UTET 1961 sgg., 19 voll. sinora pubbl.
GHC
A. M. Badia i Margarit, Gramàtica històrica catalana, València, Tres i Quatre 1984².
Godefroy
F. Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes, Paris 1880-1902, 10 voll.
GRLMA
Grundriß der romanischen Literaturen des Mittelalters, Heidelberg, Winter 1968 sgg.
GSLI
«Giornale storico della letteratura italiana»
HGL
Histoire générale du Languedoc, avec des notes et des pièces giustificatives, composée [...] par dom Cl. Devic e dom J. Vaissete, commentée et continuée jusqu’en 1830 et augmentée d’un grand nombre de chartes et de documents inédites par M. le Chev.er Al. Du Mège, Toulouse, J.-B. Paya 1840-44, 8 voll.
HGL2
Histoire générale du Languedoc, avec des notes et des pièces giustificatives, par dom Cl. Devic e dom J. Vaissete, Toulouse 1879 [per i tomi IV e VIII], Toulouse 1872-1904 [per il tomo VI] (reprint: Osnabrück, Otto Zeller Verlag 1973 e 1988).
HLF
Histoire littéraire de la France. Ouvrage commencé par des religieux bénédectins de la Congrégation de Saint-Maur, et continué par des Membres de l’Institut (Académie royale des Inscriptions et Belles-Lettres), Paris 1733-1927, 38 voll.
LgrPh
«Literaturblatt für germanische und romanische Philologie»
LIE
Letteratura italiana, diretta da A. Asor Rosa, Torino, Einaudi 1982 sgg.
LR
F. J. M. Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours comparée avec les autres langues de l’Europe latine, Paris, Silvestre 1838-1844, 6 voll.
MA
«Le Moyen-âge»
MDD
Monumenta Diplomatica S. Dominici, edidit V. J. Koudelka O. P., auxiliante R. J. Loenertz O. P., Roma, Istituto storico dominicano - Santa Sabina 1966.
Mess
«Messana»
Metr
«Metrica»
MG
Gedichte der Troubadours, in provenzalischer Sprache. Zum ersten Mahl und treu nach den Handschriften herausgegeben und mit kritischen Anmerkungen Versehen von C. A. F. Mahn, Berlin, Duemmler 1853-73, 4 voll.
MW
C. A. F. Mahn, Die Werke der Troubadours, in provenzalischer Sprache, mit einer Grammatik und einem Woerterbuche, Berlin, Dümmler 1846-1886, 4 voll.
MLR
«The Modern Language Review»
MR
«Medioevo romanzo»
NM
«Neuphilologische Mitteilungen»
NPh
«Neophilologus»
Ottimo
L’Ottimo Commento della Divina Commedia. Testo inedito d’un contemporaneo di Dante citato dagli Accademici della Crusca, a cura di A. Torri, Pisa presso Niccolò Capurro, 1827-29, 3 tomi.
PD
E. Levy, Petit dictionnaire Provençal-Français, Heidelberg, Winter 1961.
PL
J.-P. Migne, Patrologia latina cursus completus [...], Paris, Garnier 1844-64, 221 voll.
Potthast
A. Potthast, Regesta Pontificum Romanorum [...], vol. I, Berlin 1874.
PT
«La parola del testo»
Puylaurens
Guillaume de Puylaurens, Chronique. Chronica magistri Guillelmi de Podio laurentii. Texte édité, traduit et annoté par J. Duvernoy, Paris, Centre National de la Recherche Scientifique 1976.
QFR
«qfr. Quaderni di filologia romanza»
RBLI
«Rassegna bibliografica della letteratura italiana»
REW
W. Meyer-Lübke, Romanisches etymologisches Wörterbuch, 3. vollständig neubearbeitete Auflage, Heidelberg, Winter 1935.
RF
«Romanische Forschungen»
RHGF
Recueil des historiens des Gaules et de la France[...], nouvelle édition publiée sous la direction de L. Delisle, Paris, Palme (poi Walter), 1869-1904, 24 tomi in 25 voll. (reprint Farnoborough, Gregg 1967-68).
Rialc
Repertorio informatizzato dell’antica letteratura catalana, a cura di C. Di Girolamo, www.rialc.unina.it
Rialto
Repertorio informatizzato dell’antica letteratura trobadorica e occitanica, a cura di C. Di Girolamo, www.rialto.unina.it
RJ
«Romanistisches Jahrbuch»
RLI
«Rivista di letteratura italiana»
RLR
«Revue des langues romanes»
Rom
«Romania»
RPh
«Romance Philology»
RS
«Romanische Studien»
RST
«Rivista di Studi testuali»
RZL
«Romanistische Zeitschrift für Literaturgeschichte»
SB
«Studi sul Boccaccio»
SFR
«Studj di filologia romanza»
SG
«Siculorum Gymnasium»
SM
«Studi medievali»
SMV
«Studi mediolatini e volgari»
SR
«Studj romanzi»
SW
Provenzalisches Supplement-Wörterbuch. Berichtigungen und ergänzungen zu Raynouards Lexique roman von E. Levy, Leipzig, O. R. Reisland 1894-1924, 8 voll.
TdF
F. Mistral, Lou Tresor dóu Felibrige ou dictionnaire Provençal-Français, Barcelona, Ramoun Berenguié, 1968, 2 tomi.
Ten
«Tenso»
TL
A. Tobler, H. Lommatzsch, Altfranzösisches Wörterbuch, Berlin 1915-32, poi Wiesbaden 1956 sgg., 10 voll.
Tudèle
La chanson de la croisade albigeoise, parte I (=Martin-Chabot 1931-61, vol. I).
VR
«Vox Romanica»
ZfSL
«Zeitschrift für französische Sprache und Literatur»
ZrPh
«Zeitschrift für romanische Philologie

      

Bibliografia generale

Comprende gli studi menzionati almeno due volte; gli altri sono citati per esteso alla prima e unica occorrenza. Gli studi citati nelle note di aggiornamento sono sempre indicati in forma abbreviata.

 

Allegretti, Paola

 

1992
Il «geistliches Lied» come marca terminale nel canzoniere provenzale C, SM, s. III, XXXIII, pp. 721-35.

Almqvist, Kurt

 

1951
Poésies du troubadour Guilhem Adémar, publiées avec introduction, traduction, notes et glossaire par K. A., Uppsala, Almqvist & Wiksells Boktryckeri ab.

Alvar, Carlos

 

1977
La poesía trovadoresca en España y Portugal, Barcelona, Planeta/Real Academia de Buenas Letras.

Anglade, Joseph

 

1905
Le troubadour Guiraut Riquier. Étude sur la décadence de l’ancienne poésie provençale, Bordeaux, Feret - Paris, Fontemoing.
1908
Les troubadours. Leurs vies, leurs oeuvres, leurs influence, Paris (19292 da cui cito).
1913
Rec. a Stroński 1910, RLR, LVI, pp. 71-75.
1919-20
Las Leys d’Amors. Manuscrit de l’Académie des Jeux Floraux, Toulouse, Privat, 4 tomi.
1927
Anthologie des Troubadours, Paris, Boccard.

Antonelli, Roberto

 

1977
Rima equivoca e tradizione rimica nella poesia di Giacomo da Lentini. 1. Le canzoni, «Bollettino del Centro di Studi Filologici e Linguistici Siciliani», XIII, pp. 20-126.
1979
Seminario romanzo, Roma, Bulzoni
1979b
Giacomo da Lentini, Poesie, edizione critica a cura di R. A., Roma, Bulzoni.
1986
Metrica e testo, Metr, IV, pp. 37-66.
1987
L’«invenzione» del sonetto, CN, XLVII, pp. 19-59; poi in Misc. Roncaglia 1989, I, pp. 35-75.
1999
Traduzione-tradizione. La tradizione manoscritta provenzale e la Scuola siciliana, in E vós, tágides minhas.Miscellanea in Onore di Luciana Stegagno Picchio, a cura di Maria José de Lancastre,  Silvano Peloso, Ugo Serani, Viareggio-Lucca, Baroni, pp. 49-61.

Antonelli, Roberto - Di Girolamo, Costanzo - Coluccia, Rosario

2008
I poeti della scuola siciliana, Edizione promossa dal Centro di studi filologici e linguistici siciliani, a cura di R. A. (vol. I Giacomo da Lentini), C. Di G. (vol. II Poeti della corte di Federico II), R. C. (vol. III Poeti siculo-toscani), Milano, Mondadori.

Appel, Carl

 

1890
Provenzalische Inedita aus pariser Handschriften, Leipzig, Fues’s Verlag.
1895
Der Trobador Uc Brunec (oder Brunenc), in Abhandlungen Herrn Prof. Dr. Adolf Tobler [...], Halle a. S., Niemeyer, pp. 45-78.
1896
Rec. a Zenker 1896, in LgrPh, XVII (1896), coll. 166-69.
1897
Poésies provençales inédites tirées des manuscrits d’Italie, RLR, XL, pp. 405-26.
1915
Bernart von Ventadorn. Seine Lieder mit Einleitung und Glossar, Halle a. S., Niemeyer.
1930
Provenzalische Chrestomathie mit Abriss der Formenlehre und Glossar, Sechte, verbesserte Auflage, Leipzig, Reisland (1ª ed. 1895).

Arveiller, Raymond - Gouiran, Gérard

1987
L’oeuvre poetique de Falquet de Romans, troubadour(Édition critique, traduction, notes), Aix-en-Provence, C.U.E.R. M.A. - Université de Provence.

Asperti, Stefano

 

1985
«Flamenca» e dintorni. Considerazioni sui rapporti fra Occitania e Catalogna nel XIV secolo, CN, XLV, pp. 59-103.
1990
Il trovatore Raimon Jordan. Edizione critica a cura di S. A., Modena, Mucchi.
1994
Le chansonnier provençal T et l’École Poétique sicilienne, RLR, XCVIII, pp. 49-77.
1995
Carlo I d’Angiò e i trovatori. Componenti «provenzali» e angioine nella tradizione manoscritta della lirica trobadorica, Ravenna, Longo.
1998
Miei sirventes vueilh far dels reis amdos(BdT 80,25), CN, LVIII, pp. 163-323.
2004
Dante, i trovatori, la poesia, in Misc. Hollander 2004, pp. 61-92.

Asperti, Stefano - Pulsoni, Carlo

1989
Jean de Nostredame e la canzone Razo e dreyt ay si·m chant e·m demori, RLI, VII, pp. 165-72.

Aston, Stanley Collin

1953
Peirol. Troubadour of Auvergne, Cambridge U.P.

Atti Ascona

 

1994
L’attribuzione: teoria e pratica. Storia dell’arte, musicologia, letteratura. Atti del Seminario di Ascona, 30 settembre-5 ottobre 1992, a cura di O. Besomi e C. Caruso, Basel, Birkhäuser.

Atti Liège

 

1991
Lyrique romane médiévale: la tradition des chansonniers.Actes du Colloque de Liège, 1989, édités par M. Tyssens, Univerisité de Liège.

Atti London

 

1987
Actes du premier congrès intern. de l’A.I.E.O., University de Southampton 4-11/8/1981, édités par P. T. Ricketts, London, A.I.E.O.-Westfield College.

Atti Messina

 

1993
La filologia romanza e i codici. Atti del Convegno. Messina - Università degli studi - Facoltà di lettere e filosofia, 19-22 dicembre 1991, a cura di S. Guida e F. Latella, Messina, Sicania, 2 voll.

Atti Montpellier

 

1992
Contacts de langues, de civilisations et intertextualité. IIIème Congrès International de l’Association Internationale d’Études Occitanes, Montpellier 20-26 semptembre 1990, communications recueillies par G. Gouiran [...], Université Paul-Valéry, Montpellier, 3 tomi.

Atti Santiago de Compostela

1993
O cantar dos trobadores. Actas do Congreso celebrado en Santiago de Compostela entre os días 26 e 29 de abril de 1993, Xunta de Galicia.

Atti Torino

 

1993
Atti del Secondo Congresso Internazionale della «Association Internationale d’Études Occitanes». Torino, 31 agosto - 5 settembre 1987, a cura di G. Gasca Queirazza, Torino, Dipartimento di Scienze Letterarie e Filologiche, Università di Torino, 2 voll.

Atti Treviso

 

1991
Il Medioevo nella Marca: trovatori, giullari, letterati a Treviso nei secoli XIII e XIV. Atti del Convegno, Treviso, 28-29 settembre 1990, a cura di M. L. Meneghetti e F. Zambon, Treviso, Edizioni Premio Commisso.

Atti Vitoria-Gasteiz

 

1994
Actes du IV Congrès International de l’A.I.E.O. Vitoria-Gasteiz, 22-28 août 1993, communications recueillies et éditées par R. Cierbide avec le concours de Me. E. Ramos [...], Vitoria-Gasteiz, Evagraf, 2 tomi.

Atti Zurigo

 

1993
Actes du XXe Congrès international de linguistique et philologie romanes. Université de Zurich [6-11 avril 1992], publié par G. Hilty [...], Tübingen und Basel, Francke.

Audiau, Jean

 

1922
Les poésies des quatre troubadours d’Ussel publiées d’après les manuscrits, Paris.

Audiau, Jean - Lavaud, René

1928
Nouvelle anthologie des troubadours, par J. A., revue et accompagnée d’un glossaire et d’un index par R. L., Paris, Libraire Delagrave.

Aurell i Cardona, Martin

1986
Une famille de la noblesse provençale au Moyen Age: les Porcelet, Avignon, Aubanel.
1989
La vielle et l’épée. Troubadours et politique en Provence au XIIIe siècle, Paris, Aubier.
1995
Les noces du comte. Mariage et pouvoir en Catalogne (785-1213), Paris, Publications de la Sorbonne.

Avalle, d’Arco Silvio

1960
Peire Vidal, Poesie, edizione critica e commento a cura di d’A. S. A, Milano-Napoli, Ricciardi, 2 voll.
1961
La letteratura medievale in lingua d’oc nella sua tradizione manoscritta. Problemi di critica testuale, Torino, Einaudi.

Avalle, d’Arco Silvio - Leonardi, Lino

1993
d’A. S. A., I manoscritti della letteratura in lingua d’oc. Nuova edizione a cura di L. L., Torino, Einaudi.

Avalle, d’Arco Silvio - Casamassima, Emanuele

1979-82
Il canzoniere provenzale estense, riprodotto per il centenario della nascita di Giulio Bertoni, introd. di d’A. S. A. e E. C., Modena, Mucchi, 2 voll.

Azaïs, Gabriel

 

1862-81
Le Breviari d’Amor de Matfre Ermengaud, suivi de sa lettre a sa soeur, publié par la Societé Archeologique, Scientifique et Littéraire de Beziérs. Introduction et glossaire par G. A., Béziers, Société Archéologique - Paris, Franck, 2 voll.
1869
Les troubadours de Béziers, Deuxième édition, Béziers, Malinas.

Barbieri, Luca

 

1995
Doppie lezioni e arcaismi linguistici pre-vulgata: la stratigrafia delle fonti nel canzoniere provenzale estense (D), CN, LV, pp. 7-39.

Bartsch, Karl

 

1855
Provenzalisches Leserbuch mit einer Literarischen Einleitung und einem Wörterbuches, Elberfeld.
1856
Denkmäler der provenzalischen Litteratur, Stuttgart, Gedruckt auf kosten des litterarischen Vereins.
1872
Grundriss zur Geschichte der Provenzalischen Literatur, Elberfeld, Friderichs.
1880
Die provenzalische Liederhandschrift Q, ZrPh, IV, pp. 502-20.

Bartsch, Karl - Koschwitz, Eduard

1904
K. B., Chrestomathie provençale (Xe-XVe siècles). Sixième édition entièrement refondue par E. K., Marburg.

Battelli, Maria Carla

1992
La ricezione della lirica provenzale nei codici M (B.N.F. fr. 844) e U (B.N.F. fr. 20050): alcune considerazioni, in Atti Montpellier, II, pp. 595-606.

Baum, Richard

 

1969
Les troubadours et les lais, ZrPh, LXXXV, pp. 1-44.

Bayle, Antoine

 

1879
Poésies choisies des troubadours du Xe au XVe siècle, avec la traduction littéraire en redard précédées d’un abrégé de grammaire provençale par l’Abbé A. B. [...], Aix, Makaire - Leipzig, Harrassowitz.

Bec, Pierre

 

1961
Les saluts d’amour du troubadour Arnaut de Mareuil, textes publiés [...] par P. B., Toulouse, Privat.
1970
Nouvelle anthologie de la lyrique occitane du moyen âge. Initiation à la langue et à la poésie des troubadours. Textes avec traductions, une introduction et des notes par P. B., Avignon, Aubanel.
1979
Anthologie des troubadours. Textes choisis présentés et traduits par P. B., avec la collaboration de G. Gonfroy et de G. Le Vot, Paris, 10/18 [2ª ed. di Bec 1970].

Beggiato, Fabrizio

 

1984
Il trovatore Bernart Marti. Edizione critica a cura di F. B., Modena, Mucchi.

Belperron, Pierre

 

1942
La Croisade contre les Albigeoise et l’union du Languedoc à la France (1209-1249), Paris, Plon.

Beltrami, Pietro G.

 

1987
Appunti su «Razo e dreyt ay si·m chant e·m demori», parte I (pp. 9-39) di Beltrami-Santagata 1987.
1989
Variazioni di schema e altre note di metrica provenzale: a proposito di Bertran de Born, «Puois Ventadorns» e «Sel qui camja», SMV, XXXV, pp. 5-42.
1989b
Lancelot entre Lanzelet et Eneas: remarques sur le sens du «Chevalier de la Charrete», ZfSL, XCIX, pp. 234-60.
1990
Endecasillabo, décasyllabe, e altro, RLI, VIII, pp. 465-513.
1990b
Ancora su Guglielmo IX e i trovatori antichi, Mess, n.s., IV, pp. 5-45.
1992
Er auziretzdi Giraut de Borneil e Abans qe·il blanc puoidi autore incerto: note sulla rima dei trovatori, CN, LII, pp. 259-321.
1996
Bertran de Born poeta galante: la canzone della dompna soiseubuda, in Ensi firent li ancessor. Mélanges de philologie médiévale offerts à Marc-René Jung, publiés par L. Rossi avec la collaboration de C. Jacob-Hugon et U. Bähler, Alessandria, Edizioni dell’Orso, I, pp. 101-17.
1998
Bertran de Born il giovane e suo padre (appunti sulla maniera di Bertran de Born), Studi testuali 5, Alessandria, Edizioni Dell’Orso, pp. 25-55.
2004
Arnaut Daniel e la ‘bella scola’ dei trovatori di Dante, in Misc. Hollander 2004, pp. 29-59.

Beltrami, Pietro G. - Santagata, Marco

1987
«Razo e dreyt ay si·m chant e·m demori». Un episodio della cultura provenzale del Petrarca, RLI, V, pp. 9-89.

Beltrami, Pietro G. - Vatteroni, Sergio

1988-94
Rimario trobadorico provenzale, Pisa, Pacini, 2 voll.

Beretta Spampinato, Margherita

1978
Berenguer de Palol. Edizione critica a cura di M. B. S., Modena, STEM-Mucchi.

Bernhardt, Wilhelm

 

1887
Die Werke des Trobadors N’At de Mons, zum ersten Mal herausgegeben von W. B., Heilbronn, Henninger.

Berry, André

 

1930
Florilège des troubadours, publié avec une preface, une traduction et des notes par A. B., Paris, Firmin-Didot.

Bertolucci Pizzorusso, Valeria

1966
La supplica di Guiraut Riquier e la risposta di Alfonso X di Castiglia, SMV, XIV, pp. 9-135.
1989
Morfologie del testo medievale, il Mulino, Bologna.
1991
Osservazioni e proposte per la ricerca sui canzonieri individuali, in Atti Liège, pp. 273-302.

Bertoni, Giulio

 

1905
Il canzoniere provenzale della Riccardiana n° 2909, edizione diplomatica preceduta da un’introduzione per il prof. G. B., Dresden, Gedruckt für die Gesellschaft für romanische Literatur.
1911
Il canzoniere provenzale di Bernart Amoros (complemento Càmpori), edizione diplomatica preceduta da un’introduzione a cura di G. B., Friburgo, Libreria dell’Università.
1911b
Rec. a Stroński 1910, GSLI, LVII, pp. 115-18.
1912
Il canzoniere provenzale della biblioteca Ambrosiana R. 71. sup., edizione diplomatica preceduta da un’introduzione a c. del prof. G. B., Dresden, Gedruckt für die Gesellschaft für romanische Literatur.
1915
I Trovatori d’Italia (Biografie, testi, traduzioni, note), Modena, Orlandini.
1917
Riflessi di costumanze giuridiche nell’antica poesia di Provenza, AR, I, pp. 4-20.
1940
Antiche poesie provenzali, seconda ed., Modena, S.T.E.M.

Biget, Jean-Louis - Pradalier, Henri - Pradalier-Schlumberger, Michèle

1986
L’art cistercien dans le Midi toulousain, CF, XXI, pp. 313-70.

Billy, Dominique

 

1989
L’architecture lyrique médiévale. Analyse métrique et modélisation des structures interstrophiques dans la poésie lyrique des troubadours et des trouvères, Montpellier, Section française de l’A.I.E.O.

Boelcke, Jürgen

 

1974
A. Jeanroy, Anthologie des troubadours. XIIme-XIIIme siècles. Édition refondue. Textes, notes, traductions par J. B., Paris, Nizet.

Bologna, Corrado

 

1993
Tradizione e fortuna dei classici italiani, Torino, Einaudi, 2 voll.

Bologna, Corrado - Fassò, Andrea

1991
Da Poitiers a Blaia: prima giornata del pellegrinaggio d’amore, Messina, Sicania.

Boni, Marco

 

1954
Sordello,Le poesie. Nuova edizione critica con studio introduttivo, traduzioni, note e glossario a cura di M. B., Bologna, Palmaverde.
1957
Luchetto Gattilusio,Liriche. Edizione critica con studio introduttivo, traduzioni, note e glossario a cura di M. B., Bologna, Palmaverde.
1960-62
Antologia trobadorica, con traduzioni e note, Bologna, Pàtron, 2 voll.

Boutière, Jean

 

1937
Les poésies du troubadour Albertet, SM, n.s., X, pp. 1-129.

Boutière, Jean - Schutz, A.-H.

1964
Biographies des troubadours. Textes provencaux des XIIIe et XIVe siecles, édition refondue [...] par J. B. avec la collaboration d’I.-M. Cluzel, Paris, Didier.

Branciforti, Francesco

1954
Il canzoniere di Lanfranco Cigala. Con prefazione di M. Casella, Firenze, Olschki.
1955
Le rime di Bonifacio Calvo, Università di Catania.

Brugnolo, Furio

 

1999
F. Brugnolo, I siciliani e l’arte dell’imitazione: Giacomo da Lentini, Rinaldo d’Aquino e Iacopo Mostacci ‘traduttori’ dal provenzale, PT, III, pp. 45-74
2000
Accessusai siciliani: «Madonna, dir vo voglio», SG, n.s., LIII [= Studi in onore di Bruno Panvini], pp. 113-33.

Brunel-Lobrichon, Geneviève

1991
L’iconographie du chansonnier provençal R. Essai d’interpretation, in Atti Liège, pp. 245-72.

Brunetti, Giuseppina

1990
Sul canzoniere provenzale T (Parigi, Bibl. Nat., F. fr. 15211), CN, L, pp. 45-73.
1993
Il testo riflesso: appunti per la definizione e l’interpretazione del doppio nei canzonieri provenzali, in Atti Messina, II, pp. 609-28.

Bruni, Francesco

 

1988
Capitoli per una storia del cuore. Saggi sulla lirica romanza, a cura di F. B., Palermo, Sellerio.

Cabau, Patrice

 

1986
Foulque, marchand et troubadour de Marseille, moine et abbé du Thoronet, évêque de Toulouse (v. 1155/1160 - 25.12.1231), CF, XXI, pp. 151-79.

Calzolari, Monica

 

1986
Il trovatore Guillem Augier Novella, edizione critica a cura di M. C., Modena, Mucchi.

Canettieri, Paolo

 

1995
Descortz es dictatz mot divers. Ricerche su un genere lirico romanzo del XIII secolo, Roma, Bagatto.

Carapezza, Francesco

2001
Raimbaut travestito da Fedra (BEdT 389.I).Sulla genesi del salutprovenzale, MR, XXV, pp. 357-95.

Careri, Maria

 

1990
Il canzoniere provenzale H(Vat. Lat. 3207). Struttura, contenuto e fonti, Modena, Mucchi.
1996
Per la ricostruzione del Libredi Miquel de la Tor. Studio e presentazione delle fonti, CN, LVI, pp. 251-408.

Catel, Guillaume de

1633
Mémoires de l’histoire du Languedoc, curieusement et fidelement recueillis [...] par M. G. de C., Tolose, Arnaud Colomiez.

Cavaliere, Alfredo

 

1935
Le poesie di Peire Raimon de Tolosa (introduzione, testi, traduzioni, note), Firenze, Olschki.
1938
Cento liriche provenzali (testi, versioni, note, glossario), introduzione di G. Bertoni, Bologna, Zanichelli.

Chaguinian, Christophe

2008
Les albas occitanes. Études et édition par C. C. Transcription musicale et étude des mélodies par J. Haines, Paris, Champion.

Chambers, Frank M.

 

1971
Proper Names in the Lyrics of the Trobadours, Chapel Hill, The University of North Carolina Press.

Chambon, Jean-Pierre

1995
Diatopismes remarquables dans la langue de l’auteur de Senher Dieu que fezist Adam (P.C. 156,12a), RLR, XCIX, pp. 123-32.

Chaytor, Henry J.

 

1902
The Troubadours of Dante. Being Selection from the Work of the Provençal Poets quoted by Dante, with Introduction, Notes, Concise Grammar and Glossary by H. J. C., Oxford, Clarendon Press.
1911
Rec. a Stroński 1910, MLR, VI, pp. 549-53.
1926
Les chansons de Perdigon, éditées par H. J. C., Paris, Champion.

Chiarini, Giorgio    

 

1985
Il canzoniere di Jaufre Rudel. Edizione critica, con introduzione, note e glossario, L’Aquila, Japadre.

Cnyrim, Eugen

 

1888
Sprichwörter, sprichwörtliche Redensarten und Sentenzen bei den provenzalischen Lyrikern, Marburg, Elwert.

Contini, Gianfranco

 

1937
Sept poésies lyriques du troubadour Bertran Carbonel de Marseille, AdM, XLIX, pp. 5-41, 113-52, 225-40.
1960
Poeti del Duecento, Milano-Napoli, Ricciardi, 2 tomi.
1967
Stilemi siciliani nel Detto d’Amore, in Atti del Convegno di studi su Dante e la Magna Curia, Palermo, Catania, Messina, 7-11 novembre 1965, Palermo, Centro di Studi filologici e linguistici siciliani.
1977
Filologia[1977], in Contini 1986, pp. 3-66.
1986
Breviario di ecdotica, Milano-Napoli, Ricciardi.

Coromines, Joan

 

1988
Cerverí de Girona, Lírica. Edició a cura de J. C., amb la col·laboració de la Dra. B. S. Fitzpatrick, Barcelona, Curial.

Cots, Monserrat

 

1985-86
Las poesías del trovador Guillem de Cabestany, BRABLB, XL, pp. 227-330.

Crescini, Vincenzo

 

1892
Manualetto provenzale per uso degli alunni delle facoltà di lettere, introduzione grammaticale crestomazia e glossario, Padova, Drucker.
1905
Manualetto provenzale per uso degli alunni delle facoltà di lettere, introduzione grammaticale crestomazia e glossario, seconda edizione emendata e accresciuta, Padova, Drucker.
1926
Manuale per l’avviamento agli studi provenzali. Introduzione grammaticale crestomazia e glossario. Terza edizione migliorata, Milano, Hoepli (si cito dal reprint con postfazione di A. Varvaro, Roma , Gela 1988).

Cropp, Glynnis M.

 

1975
Le vocabulaire courtois des troubadours de l’époque classique, Genève, Droz.
1980
The Partimenbetween Folquet de Marseille and Tostemps, in The Interpretation of Medieval Lyric Poetry, edited by W. T. H. Jackson, New York, Columbia U. P., pp. 91-112.

De Bartholomaeis, Vincenzo

1906
La tenson de Taurel et de Falconet, AdM, XVIII, pp. 172-95.
1931
Poesie Provenzali Storiche relative all’Italia, Roma, Istituto Storico Italiano.

Debenedetti, Santorre

1995 [1911]
Gli studi provenzali in Italia nel Cinquecento, Edizione riveduta, con integrazioni inedite, a c. e con postfazione di C. Segre, Padova, Antenore [1ª ed. Torino 1911].

Dejeanne, Jean-Marie-Lucien

1909
Poésies complètes du troubadour Marcabru, publiées avec traduction, notes et glossaire par J.-M.-L. Dejeanne, Toulouse, Privat.

Delius, Nicolaus

 

1853
Ungedruckte provenzalische Lieder von Peire Vidal, Bernart von Ventadorn, Folquet von Marseille und Peirol von Auvergne, Bonn.

Del Monte, Alberto

 

1955
Peire d’Alvernha, Liriche. Testo, traduzione e note a cura di A. D. M., Torino, Loescher-Chiantore.

De Lollis, Cesare

 

1886
Il Canzoniere provenzale O (Cod. Vat. 3208), AAL, s. IV, (Classe di scienze morali, storiche e filologiche), t. II/1 «Memorie», Roma, pp. 4-111.
1896
Rec. a Zingarelli 1896, RBLI, V, pp. 127-32.

Diez, Friedrich

 

1882 [1829]
Leben und Werke der Troubadours. Ein Beitrag zur nähern Kenntniss des Mittelalters. Zweite vermehrte Auflage von K. Bartsch, Liepzig, Barth [1ª ed. 1829].
1883
Die Poesie der Troubadours, nach gedruckten und handschriftlichen Werken derselben dargestellt, 2. vermehrte Auflage von K. Bartsch, Leipzig.

Di Girolamo, Costanzo

1979
Elementi di versificazione provenzale, Napoli, Liguori.
1989
I trovatori, Torino, Bollati-Boringhieri.
2002
Canti di penitenza: da Stroński a Ausiàs March, CN, LXII, pp. 305-20.
2005
Longino che vide. Una riflessione sulle preghiere formulari e una nota per Arnaut Daniel, Rom, CXXIII, pp. 384-405.
2009
L’angelo dell’alba. Una rilettura di Reis glorios, CN, LXIX, pp. 59-90.

Di Girolamo, Costanzo - Lee, Charmaine

1996
Avviamento alla filologia provenzale, Roma, La Nuova Italia Scientifica.

Douais, Célestin

 

1900
Documents pour servir a l'histoire de l'Inquisition dans le Languedoc, publié pour la Société de l'Histoire de France par Mgr C. D., Evêque de Beauvais, Paris, Libraire Renouard, 2 voll.

Dumitrescu, Maria

 

1935
Poésies du troubadour Aimeric de Belenoi, Paris, Société des anciens textes français.

Ernst, Willy

 

1930
Die Lieder des provenzalischen Trobadors Guiraut de Calanso, RF, XLIV, pp. 255-406.

Eusebi, Mario

 

1984
Arnaut Daniel, Il sirventese e le canzoni, a cura di M. E., Milano, All’insegna del pesce d’oro 1984 (cito dalla ristampa con nuova introduzione: Arnaut Daniel, L’aur’amara, a cura di M. E., Parma, Pratiche 1995).

Fauriel, Claude-Charles

1846
Histoire de la poésie provençale, Paris, 3 tomi.

Favati, Guido

 

1961
Le biografie trovadoriche. Testi provenzali dei secc. XIII e XIV. Edizione critica a cura di G. F., Bologna, Libreria Antiquaria Palmaverde.

Fernández de la Cuesta, Ismael

1979
Las cançons dels trobadors. Tèxtes establits per R. Lafont, amb una revirada alemanda anglesa castelhana e francesa, Tolosa, Institut d’Estudis occitans.

Field, Hugh

 

1989-91
Raimon Vidal de Besalú, Obra poètica, introducció i edició a cura de H. F., Barcelona, Curial, 2 voll.

Finoli, Anna Maria

 

1974
Le poesie di Guiraudo lo Ros, SM, s. III, XV, pp. 1051-1106.

Folena, Gianfranco

 

1961
Vulgares eloquentes. Vite e poesie dei trovatori di Dante, Padova, Liviana.
1990
Tradizione e cultura trobadorica nelle corti e nelle città venete[1976], in Culture e lingue nel Veneto medievale, Padova, Editoriale Programma, pp. 1-137.
1991
Volgarizzare e tradurre, Torino, Einaudi [1a ed. Trieste 1973].

Frank, István

 

1950
Ce qui reste d’inédit de l’ancienne poésie lyrique provençale, BRABLB, XXIII, pp. 69-81.
1952
Trouvères et Minnesänger. Recueil de textes pour servir a l’étude des rappots entre la poésie lyrique romane et le Minnesang au XIIe siècle, Saarbrücken, West-Ost-Verlag.
1952b
Le chansonnier “Y”: fragments provençaux du manuscrit français de la Bibliothèque Nationale, «Symposium», VI, pp. 51-87.
1953-57
Répertoire métrique de la poésie des troubadours, Paris, Champion, 2 tomi.

Fratta, Aniello

 

1996
Le fonti provenzali dei poeti della Scuola siciliana. I postillati di Torraca e altri contributi, Firenze, Le Lettere.
1996b
Peire d’Alvernhe, Poesie, a cura di A. F., Manziana, Vecchiarelli.

Galvani, Giovanni

 

1829
Osservazioni sulla poesia de’ trovatori e sulle principali maniere e forme di essa confrontate brevemente colle antiche italiane, Modena, Soliani.

Gambino, Francesca

 

2001
Rec. a Squillacioti 1999, CCM, XLIV, pp. 199-201.

Gaspary, Adolf

 

1882
La Scuola Poetica Siciliana del secolo XIII, tradotta dal tedesco dal dott. S. Friedmann con aggiunte dell’autore e prefazione del Prof. A. D’Ancona, Livorno, Vigo [ed. orig. ted. 1878].

Gatien-Arnoult, Adolphe Félix

1841-43
Las Flors del Gay Saber, estiers dichas Las Leys d’Amors[...], revue et complétée par A.-F. G.-A., Toulouse, Paya, 3 voll.

Gennrich, Friedrich

 

1958-60
Der musikalische Nachlass der Troubadours, Band I(Kritische Ausgabe der Melodien), Band II (Kommentar), Darmstadt.

Giannini, Gabriele

 

1999
In margine a Madonna, dir vo voglio, QFR, XIV, pp. 305-20.
2000
Tradurre fino a tradire. Precisazioni siciliane, CT, III, pp. 903-45.

Gouiran, Gérard

 

1985
L’amour et la guerre. L’oeuvre de Bertran de Born(édition critique, traduction et notes), 2 voll., Aix-en-Provence, Université de Provence.

Grattoni, Maurizio

 

1982
Un planh inedito in morte di Giovanni di Cucagna nell’Archivio Capitolare di Cividale, «Le panarie» XV, n° 56, giugno, pp. 90-98.

Gröber, Gustav

 

1877
Die Liedersammlungen der Troubadours, RS, II, pp. 337-670.

Gruber, Jörn

 

1983
Die Dialektik des Trobar. Untersuchungen zur Struktur und Entwicklung des occitanischen und französischen Minnesangs des 12. Jahrhunderts, Tübingen, Niemeyer.

Grüzmacher, Wilhelm

1864
Die provençalische Liederhandschrift der St. Marcus-Bibliothek in Venedig, App. Cod. XI, ASnSL, XXXVI, pp. 379-455.

Guida, Saverio

 

1979
Il trovatore Gavaudan, Modena, S.T.E.M.-Mucchi.
1992
Canzoni di crociata, a cura di S. G., Parma, Pratiche.
1997
Uc de Saint Circ e la crociata contro gli Albigesi, CN, LVII, pp. 19-54.
2002
Trovatori minori, Modena, Mucchi.

Hausmann, Frank-Rutger

1984
Die Gedichte aus Dantes «De vulgari eloquentia». Eine Anthologie provenzalischer, franzosischer und italienischer Gedichte des Mittelalters, München, Fink.

Hefele, Charles-Joseph - Leclercq, H.

1913
Histoire des Conciles d’àpres les documents originaux, tome V, deuxième partie, Paris, Letouzey et ané.

Hill, Raymond Thompson - Bergin, Thomas Goddard

1941
Anthology of the Provençal Troubadours. Texts, Notes, and Vocabulary by R. T. H. and T. G. B., New Haven, Yale U.P.

Hoepffner, Ernest - Alfaric, Prosper

1926
La chanson de Sainte Foy, Paris, Les Belles Lettres, 2 voll.

Hölzle, Peter

 

1980
Die Kreuzzüge in der okzitanischen und deutschen Lyrik des 12. Jahrhunderts (Das Gattungsproblem ‘Kreuzlied’ im historischen Kontext), Göppingen, Kümmerle, 2 voll.

Horan, William D.

 

1966
The Poems of Bonifacio Calvo. A Critical Edition, The Hague-Paris, Mouton & Co.

Jaeschke, Hilde

 

1921
Der Trobador Elias Cairel. Kritische Textausgabe mit Uebersetzungen und Anmerkungen, sowie einer historischen Einleitung, an der sich metrische und stilitische Untersuchungen anschliessen, RS, XX, pp. 1-224.

Jeanroy, Alfred

 

1899
Rec. a Zingarelli 1896, AdM, XI, pp. 217-21.
1913
A propos d’une récente édition de Folquet de Marseille, Rom, XLII, pp. 259-62.
1913b
Les «coblas» de Bertran Carbonel publiées d’après tous les manuscrits connus, AdM, XXV, pp. 137-88.
1916
Bibliographie sommaire des chansonniers provençaux (manuscrits et éditions), Paris.
1921
Dante et les troubadours, in Dante. Mélanges de critique et d’érudition françaises publiés à l’occasion du VIe Centenaire de la mort du Poète, Paris, Union Intellectuelle Franco-Italienne, pp. 11-21.
1927
Anthologie des troubadours. XIIe-XIIIe siècles. Introduction, traduction et notes par A. J., Paris, La Renaissande du Livre.
1934
La Poésie lyrique des Troubadours, Toulouse, Privat - Paris, Didier, 2 tomi.

Jeanroy, Alfred - Salverda de Grave, Jean-Jacques

1913
Poésies de Uc de Saint-Circ, publiées avec une introduction, une traduction et des notes, Toulouse, Privat.

Jensen, Frede

 

1976
The Old Provençal Noun and Adjective Declension, Odense U.P.
1986
The Syntax of Medieval Occitan, Tübingen, Niemeyer.
1994
Syntaxe de l’ancien occitan, Tübingen, Niemeyer.

Johnston, Ronald C.

 

1935
Les poésies lyriques du troubadour Arnaut de Mareuil, publiées avec une introduction, une traduction, des notes et un glossaire par R. C. J., Paris, Droz.

Kannegiesser, Karl-Ludwig

1855
Gedichte der Troubadours in vermass der Urschrift übersetzt, zwete Auflage, Tübingen, Osiander.

Kolsen, Adolf

 

1910-35
Sämtliche Lieder des Trobadors Giraut de Bornelh mit Übersetzung, Kommentar und Glossar, kritisch Herausgegeben von A. K., Halle a.S., Niemeyer, 2 voll.
1917
25 bisher unedierte provenzalische Anonyma, ZrPh, XXXVIII, pp. 281-310.
1919
Altprovenzalisches (Nr. 3-5), ZrPh, XXXIX, pp. 156-73.
1939
Zwei provenzalische «partimen» und zwei «coblas» (Pillet-Carstens, 52,1; 435,1; 461, 57 u. 58), SM, n.s., XII, pp. 183-91.

Lafont, Robert

 

1972
Trobar. XIIe-XIIIe siècles. Soixante chansons de troubadours situées et annotées avec une étude sur la langue et le texte du trobaret un lexique, Centre d’Études Occitanes, Université de Montpellier.

Lafont, Robert - Anatole, Christian

1970
Nouvelle histoire de la littérature occitane, Paris, Presses universitaires de France, 2 voll.

Långfors, Arthur

 

1924
Les chansons de Guilhem de Cabestanh, Paris, Champion.

Latella, Fortunata

 

1999
Le ‘traduzioni’ trobadoriche di Mazzeo di Ricco, in Studi provenzali 98/99, a cura di S. Guida, L’Aquila-Roma, Japadre (Romanica Vulgaria.Quaderni 16-17), pp. 241-69.

Lavaud, René

 

1957
Poésies complètes du troubadour Peire Cardenal (1180-1278), Toulouse, Privat.

Lazzerini, Lucia

 

1992
Un caso esemplare: Marcabru, IV, Al prim comens de l’ivernaill, MR, XVII, pp. 7-42.
1993
La trasmutazione insensibile. Intertestualità e metamorfismi nella lirica trobadorica dalle origini alla codificazione cortese, MR, XVIII, pp. 153-205 e 313-69.
1999
“Superfluum puto apertas ineptias confutare”. Minime precisazioni sull’albabilingue, in Studi provenzali 98/99, Romanica vulgaria. Quaderni 16-17, L’Aquila-Roma, Japadre, pp. 5-40.
2001
Letteratura medievale in lingua d’oc, Modena, Mucchi.

Lejeune, Rita

 

1979 [1958]
L’évêque de Toulouse Folquet de Marseille et la principauté de Liège[1958], in R. L., Lettérature et société occitane au moyen âge, Liège, Marche Romane, pp. 271-84.

Leonardi, Lino

 

1987
Problemi di stratigrafia occitanica. A proposito delle Recherchesdi François Zufferey, Rom, CVIII, pp. 354-86.
2001
I canzonieri della lirica italiana delle origini, a cura di L. L., Firenze, SISMEL-Edizioni del Galluzzo, 4 voll.

Leube, Christiane

 

1980
Cobla, in GRLMA, II, t. 1, fasc. 4, pp. 67-72.

Le Vot, Gérard

 

1992
Intertextualité, metrique et composition melodique dans les «cansos» du troubadour Folquet de Marseille, in Atti Montpellier, II, pp. 637-667.

Levy, Emil

 

1880
Guilhem Figueira, ein provenzalischer Troubadour, Berlin, Liebrecht.
1883
Der Troubadour Bartolome Zorzi, Halle a.S., Niemeyer.
1887
Poésies religieuses, françaises et provençales, du ms. extrav. 268 de la bibl. de Wolfenbüttel, RLR, XXXI, pp. 173-288 e 420-35.

Lewent, Kurt

 

1905
Das altprovenzalische Kreuzlied. Inaugural-Dissertation, Friedrich-Wilhelm-Universität zu Berlin, Erlangen.
1907
Das altprovenzalische Kreuzlied, «Romanische Forschungen», XXI, pp. 321-448.
1912
Rec. a Stroński 1910, LgrPh, XXIII, coll. 327-37.

Li Gotti, Ettore

 

1952
Jofre de Foixà. Vers e Regles de trobar, Modena, Società tipografica Modenese.

Linker, Robert White

1979
A Bibliography of Old French Lyrics, University of Mississipi, Romance Monographs, Inc.

Linskill, Joseph

 

1964
The Poems of the Troubadour Raimbaut de Vaqueiras, The Hague, Mouton & Co.

Locher, Caroline

 

1980
Folquet de Marseille and the Structure of the Canso, NPh, LXIV, pp. 192-207.

Lommatzsch, Erhard

 

1917
Provenzalisches Liederbuch. Lieder der Troubadours mit einer Auswahl biograph. Zeugnisse, Nachdichtungen und Singweisen zusammengestellt, Berlin.
1957-59
Leben und Lieder der provenzalischen Troubadours, in Auswahl dargeboten von Erhard Lommatzsch, Berlin, Akademie Verlag, 2 voll.

Loporcaro, Michele

 

1988
Be·m platz lo gais temps de pascor di Guilhem de Saint Gregori, SMV, XXXIV, pp. 27-68.

Lowinsky, Victor

 

1898
Zum geistlichen Kunstliede in der altprovenzalischen Litteratur bis zur Gründung des Consistori del Gai saber, ZfSL, XX, pp. 163-271.

Maillard, Jean

 

1967
Anthologie de Chants de Troubadours. Préface de J. Chailley, Nice, Delrieu.

Mancini, Mario

 

1991
Aimeric de Peguilhan, ‘rhétoriqueur’ e giullare, in Atti Treviso, pp. 45-89; poi in M. M., Metafora feudale. Per una storia dei trovatori, Bologna, il Mulino 1993, pp. 207-43 (da cui cito).

Mantovani, Dario

 

2009
Prove di dialogo fra i trovatori: Bertran de Born, Monge de Moutaudon, Folquet de Marselha, Palais, in La lirica romanza del Medioevo. Storia, tradizioni, interpretazioni. Atti del VI convegno riennale della Società Italiana di Filologia Romanza (Padova-Stra, 27 settembre-1 ottobre 2006),m a cura di F. Brugnolo e F. Gambino, Padova, Unipress, pp. 197-216.

Marshall, John H.

 

1972
The Razos de Trobarof Raimon Vidal and Associated Textes, London, Oxford U.P.

Marin, Annalisa

 

1978
Le rime di Inghilfredi, Firenze, Olschki.

Martin-Chabot, Eugène

1931-61
La chanson de la croisade albigeoise, éditée et traduite du provençal par E. M.-C., Paris, Les Belles Lettres, 3 tomi.

Massó Torrents, Jaume

1923
La cançó provençal en la literatura catalana, in Miscel·lània Prat de la Riba, Barcelona.

Meliga, Walter

 

1993
Osservazioni sulle grafie della tradizione trobadorica, Atti Torino, pp. 763-97.

Meneghetti, Maria Luisa

1989
Il florilegio trobadorico di Ferrarino da Ferrara, in Misc. Roncaglia, III, pp. 853-71.
1991
Les florilèges dans la tradition lyrique des troubadours, in Atti Liège, pp. 43-59.
1992
Il pubblico dei trovatori. La ricezione della poesia cortese fino al XIV secolo, Torino, Einaudi.
1993
Stemmatica e problemi d’attribuzione fra provenzali e siciliani, in Atti Messina, I, pp. 91-105.
1994
Problemi attributivi in ambito trobadorico, in Atti Ascona, pp. 161-82.
2003
Trovatori e Minnesänger, in Lo spazio letterario del Medioevo. 2. Il Medioevo volgare, dir. Piero Boitani, Mario Mancini, Alberto Varvaro, vol. III La ricezione del testo, Roma, Salerno Ed., pp. 521-54.

Meneghetti, Maria Luisa - Segre, Cesare

2000
Guillem, Barral e la cornacchia (per la fonte di “Novellino” XXXIII), SG, n.s., LIII, pp. 313-23.

Meyer, Paul

 

1871
Les derniers troubadours de la Provence d’après le chansonnier donné à la Bibliothèque Impériale par M. Ch. Giraud, Paris, Franck.
1877
Recueil d’anciens textes bas-latins provençaux et français, accompangés de deux glossaires et publiés par Paul Meyer (1er partie: Bas-latin, provençal), Paris, Vieweg, 2 voll.
1910
Parte II (pp. 80-83) di Parducci-Meyer 1910.

Milá y Fontanals, Manuel

1966 [1861]
De los trovadores en España[1861], edición preparada par C. Martínez y F. R. Manrique, Barcelona (Obras de Manuel Milá y Fontanals, vol. 2).

Misc. Bec

 

1991
Mélanges de langue et de littérature occitanes en hommage à Pierre Bec, Poitiers, Université de Poitiers - C.É.S.C.M.

Misc. Remy

 

1986
Studia occitanica in memoriam Paul Remy in two volumes, edited by H.-E. Keller in collaboration with J.-M. D’Heur, G. R. Mermier, M. Vuijlsteke, Kalamazoo (Michigan), Medieval Institute Publications, Western Michigan University.

Misc. Hollander

 

2004
Le culture di Dante. Studi in onore di Robert Hollander. Atti del quarto Seminario dantesco internazionale, University of Notre Dame, Indiana, USA, 25-27 settembre 2003, a cura di M. Picone, Th. J. Cachey e M. Mesirca, Firenze, Cesati.

Misc. Roncaglia

 

1989
Miscellanea di studi in onore di Aurelio Roncaglia a cinquant’anni dalla sua laurea, Modena, Mucchi, 4 voll.

Monaci, Ernesto

 

1889
Testi antichi provenzali, Roma, Forzani.

Monteverdi, Angelo

 

1971
Cento e Duecento. Nuovi saggi su lingua e letteratura dei primi secoli, Roma, Edizioni dell’Ateneo.

Mouzat, Jean

 

1965
Les poèmes de Gaucelm Faidit, troubadour du XIIe siècle. Édition critique, Paris, Nizet.

Napolski, Max von

 

1879
Leben und Werke des Trobadors Ponz de Capduoill, Halle a.S., Niemeyer.

Nelli, René - Lavaud, René

1966
Les troubadours. Le trésor poétique de l’Occitanie. Texte et traduction par R. N. et R. L., Bruges, Desclée De Brouwer.

Nicholson, Derek E. T.

1976
The Poems of the Troubadour Peire Rogier, Manchester U.P. - New York, Barnes & Noble Books.

Niestroy, Erich

 

1914
Der Trobador Pistoleta, Halle a.S., Niemeyer.

Nolasc del Molar

 

1953-57
Una poesia religiosa del segle XIII, vol. I (Introducció i text), voll. II-II2 (Anotacions), Olot, Biblioteca Olotina.

Oroz Arizcuren, Francisco J.

1972
La lírica religiosa en la literatura provenzal antigua. Edición crítica, traducción, notas y glosario, prologo de M. de Riquer, Pamplona, Institución Principe de Viana.

Paden, William D.

 

1993
W. D. P., with L. H. Armitage, O. Holmes, T. Kendris, A. Lumsden-Kouvel, and T. O’Connell, The Poems of the Troubadours Guilhem d’Autpol and “Daspol”, Rph, XLVI, pp. 407-52.

Palumbo, Pietro

 

1955
Berenguer de Noya,Mirall de trobar, a cura di P. P., Palermo, Manfredi.

Panvini, Bruno

 

1952
Le biografie provenzali. Valore e attendibilità, Firenze, Olschki.
1962-64
Le rime della scuola poetica siciliana, vol. I (Introduzione, testo critico, note), vol. II (Glossario), Firenze, Olschki.
1968
Poesie del «De vulgari Eloquentia». Testi e note, Catania, Giannotta.
1994
Poeti italiani della corte di Federico II. Edizione riveduta e corretta, Napoli, Liguori.

Parducci, Amos - Meyer, Paul

1910
Fragment d’un ancien chansonnier provençal (Bibliothèque Classense de Ravenne, n° 165), Rom, XXXIX, pp. 77-83.

Pasero, Nicolò

 

1973
Guglielmo IX, Poesie, edizione critica a cura di N. P., Modena, S.T.E.M.-Mucchi.

Pattison, Walter T.

 

1952
The Life and Works of the Troubadour Raimbaut d’Orange, Minneapolis, The University of Minnesota Press.

Pätzold, Alfred

 

1897
Die individuellen Eigentümlichkeiten einiger hervorragender Trobadors im Minneliede, Marburg, Elwert.

Pelaez, Mario

 

1899
Il canzoniere provenzale c (Laurenziano, Pl. 90 Inf. 26.), SFR, VII, pp. 244-401.
1921
Il canzoniere provenzale L(Cod. Vaticano 3206), SR, XVI, pp. 5-206.

Pellegrini, Giovan Battista

1958
Appunti di grammatica storica del provenzale, Pisa, Libreria Goliardica.

Perugi, Maurizio

 

1978
Le canzoni di Arnaut Daniel, edizione critica a cura di M. P., Milano-Napoli, Ricciardi, 2 voll.
1978b
Arnaut Daniel in Dante, «Studi danteschi» LI, pp. 59-152.
1985
Trovatori a Valchiusa. Un frammento della cultura provenzale del Petrarca, Padova, Antenore.
1990
Modelli critico-testuali applicabili a un lessico dei trovatori del periodo classico (LTC), SM, s. III, XXXI, pp. 481-544.
1990b
Petrarca provenzale, «Quaderni petrarcheschi» VII, pp. 109-81.
1994
U. A. Canello editore di Arnaut Daniel, in Noi umili manovali della scienza. Critica e filologia di Ugo Angelo Canello, a cura di E. Lippi e G. Peron, Treviso, Biblioteca Comunale.
1995
Saggi di linguistica trovadorica. Saggi su “Girart de Roussillon”, Marcabruno, Bernart de Ventadorn, Raimbaut d’Aurenga, Arnaut Daniel e sull’uso letterario di oc e oil nel trecento italiano, Tübingen, Stauffenburg.
1996
Per una nuova edizione critica della sestina di Arnaut Daniel, «Anticomoderno» II, pp. 21-39.
1997
Linguistica e «trobar clus», SM, s. III, XXXVIII, pp. 341-75.

Pfeffer, Wendy

 

1987
‘Ben conosc e sai que merces vol so que razos dechai’: l’émploi du proverbe chez Folquet de Marselha, in Atti London, pp. 401-408.
1997
Proverbs in Medieval Occitan Literature, The University Press of Florida.

Pfister, Max

 

1959
Beiträge zur altprovenzalischen Lexikologie.I. ABBATEM-AVUNCULUS, VR, XVIII, pp. 220-96.
1970
Lexikalische Untersuchungen zu Girart de Roussillon, Tübingen, Niemeyer.
1988
Sprachliches und Lexikalisches zu Guiraut Riquier und zur Troubadourhandschrift R, ZrPh, CIV, pp. 103-11.
2002
Rec. a Squillacioti 1999, ZrPh, CXVIII, pp. 513-16.

Picchio Simonelli, Maria

1974
Lirica moralistica nell’Occitania del XII secolo: Bernart de Venzac, Modena, S.T.E.M.-Mucchi.
1982
Il “grande canto cortese” dai provenzali ai siciliani, CN, XLII, pp. 201-38.

Piccolo, Francesco

 

1948
Primavera e fiore della lirica provenzale, Firenze, Macrì.

Picone, Michelangelo

1981-83
Paradiso IX: Dante, Folchetto e la diaspora trobadorica, MR, VIII, pp. 47-89.

Pirot, François

 

1972
Recherches sur les connaissances littéraires des troubadours occitans et catalans des XIIe et de XIIIe siècles. Les «sirventes-ensenhamens» de Guerau de Cabrera, Guiraut de Calanson et Bertrand de Paris, Barcelona, Real Academia de Buenas Letras.

Poe, Elizabeth Wilson

1988
La transmission de l’alba en ancien provençal, CCM, XXXI, pp. 323-45.
1992
Old Occitan far col e cais, MR, XVII, pp. 161-79.

Poli, Andrea

 

1997
Aimeric de Belenoi, Le poesie. Edizione critica a cura di A. P., prefazione di M. Perugi, Firenze, Positivamail.

Pontal, Odette

 

1985
De la défense à la pastorale de la foi: les épiscopats de Foulque, Raymond du Fauga et Bertrand de l’Isle Jourdain à Toulouse, CF, XX, pp. 175-97.

Pratsch, Hugo

 

1878
Biographie des Troubadours Folquet von Marseille. Inaugural-Dissertation zur Erlangung der philosophischen Doctorwürde an der Universität Göttingen, Berlin Schade.

Pulsoni, Carlo

 

1994
Nell’atelier del correttore del ms. provenzale L (Vat. lat. 3206), in Atti Vitoria-Gasteiz, I, pp. 287-95.
2001
Repertorio delle attribuzioni discordanti nella lirica trobadorica, Modena, Mucchi.

Ramazzina, Antonella Miriam

1998
Chantan volgra mon fin cor descobrir e Poi li piace c’avanzi suo valore: due testi a confronto, MR, XXII, pp. 352-72.

Raupach, Manfred - Raupach, Margaret

1979
Französierte Trobadorlyrik. Zur Überlieferung provenzalischer Lieder in französischen Handschriften, Tübingen, Niemeyer.

Renier, Rodolfo

 

1895
Il lacerto ravennate d’un antico codice trobadorico, GSLI, XXVI, pp. 286-89.

Richter, Reinhilt

 

1976
Die Troubadourzitate im Breviari d’Amor. Kritische Ausgabe der provenzalischen Überlieferung, Modena, S.T.E.M.-Mucchi.

Ricketts, Peter T.

 

1964
Les poésies de Guilhem de Montanhagol, troubadour provençal du XIIIe siècle, Toronto, Pontifical Institute of Medieval Studies.
1976
Le Breviari d’Amor de Matfre Ermengaud, tome V (27252 T - 34597), Leiden, Brill.
1986
Le troubadours Palais: Édition critique, traduction et commentaire, in Misc. Remy, I, pp. 227-40.

Rieger, Dietmar

 

1976
Gattungen und Gattungsbezeichnungen der Trobadorlyrik. Untersuchungen zum altprovenzalischen Sirventes, Tübingen, Niemeyer.

Riquer, Martín de

 

1955
Jordi de Sant Jordi, estudio y edición por M. de R., Universidad de Granada.
1971
Guillem de Berguedà, Tarragona, Abadia de Poblet, 2 voll.
1975
Los trovadores. Historia literaria y textos, Barcelona, Planeta, 3 voll.

Rochegude, Henri Pascal de

1819
Le Parnasse occitanien ou choix de poésies originales des troubadours, tirées des manuscrits nationaux, Toulouse, Benichet Cadet.

Roncaglia, Aurelio

 

1950
I due sirventesi di Marcabruno ad Alfonso VII, CN, X, pp. 157-83.
1951
Marcabruno: ‘Lo vers comens quan vei del fau’, CN, XI, pp. 25-48.
1951b
Il ‘Gap’ di Marcabruno, SM, XVII, pp. 46-70.
1953
Marcabruno: Al departir del brau tempier, CN, XIII, pp. 5-33.
1965
Cortesamen vuoill comensar, «Rivista di cultura classica e medievale» VII, pp. 948-61.
1965b
La lingua dei trovatori. Profilo di grammatica storica del provenzale antico, Roma, Edizioni dell’Ateneo.
1975
De quibusdam provincialibus translatis in lingua nostra, in Letteratura e critica. Studi in onore di Natalino Sapegno, Roma, Bulzoni, II, pp. 1-36.
1978
Riflessi di posizioni cistercensi nella poesia del XII secolo (Discussione sui fondamenti religiosi del «trobar naturau» di Marcabruno), in I Cistercensi e il Lazio. Atti delle giornate di studio dell’Istituto di storia dell’arte dell’Univ. di Roma (17-21 maggio 1977), Roma, pp. 11-22; ora ne La lirica, a cura di L. Formisano, Bologna, il Mulino 1990, pp. 258-82, da cui cito.
1983
Per il 750° anniversario della Scuola poetica Siciliana, «Rendiconti dell’Accademia Nazionale dei Lincei», Classe di scienze morali, storiche e filologiche, s. VIII, XXXVIII, pp. 321-33.

Rosemberg, Samuel N. - Danon Samuel

1985
The Lyrics and Melodies of Gace Brulé, edited and translated by S. N. R. and S. D., music edited by H. van der Werf, New York and London, Garland Publishing, Inc.

Roubaud, Jacques

 

1971
Les troubadours, anthologie bilingue. Introduction, choix et version française de J. R., Paris, Seghers.

Routledge, Michael J.

1977
Les poésies du Moine de Montaudon. Édition critique par M. J. R. (Thèse de doctorat de l’Université de Birminghan), Montpellier, Publications du Centre d’Études Occitanes de l’Université Paul-Valéry.

Rovetta, Marta

 

2002
Rec. a Squillacioti 1999, CT, V, pp. 817-19.

Ruffinatto, Aldo

 

1968
Terramagnino da Pisa,Docrina d’Acort. Edizione critica, introduzione e note a cura di A. R., Roma, Edizioni dell’Ateneo.

Runciman, Steve

 

1966
Storia delle Crociate, trad. it., Torino, Einaudi, 2 voll. [ed. orig. London 1954].

Salverda de Grave, Jean-Jacques

1911
Rec. a Stroński 1910, AdM, XXIII (1911), pp. 498-504.

Sakari, Aimo

 

1956
Poésies du troubadour Guillem de Saint-Didier, publiés avec introduction, traduction, notes et glossaire par A. S., Helsinski, Société Néophilologique.
1961
Les pièces lyriques en alexandrin des troubadours, in Actes et mémoires du IIe Congrès International de Langue et Littérature du Midi de la France, (Aix, 2-8 Septembre 1958), Aix, pp. 113-19.
1963
Le troubadour Jauceran de Saint-Didier, NM, LXIV, pp. 300-32.

Sansone, Giuseppe Edoardo

1984-86
La poesia dell’antica Provenza. Testi e storia dei trovatori, Milano e Parma, Guanda, 2 voll.

Santangelo, Salvatore

1959
Dante e i trovatori provenzali, seconda edizione riveduta, Università di Catania.

Scheludko, Dimitri

 

1931
Beiträge zur Entstelungsgeschichte der altprovenzalischen Lyrik, AR, XV, pp. 137-206.
1934
Ovid und die Trobadors, ZrPh, LIV, pp. 129-74.

Schultz-Gora, Oskar

 

1888
Die provenzalischen Dichterinnen. Biographien und Texte nebst Anmerkungen und einer Einleitung, Leipzig.
1906
Rec. a Lewent 1905, LgrPh, XXVII, coll. 285-92.
1919
Die ‘coblas triadas’ des Guilhem de l’Olivier d’Arle, in O.S.G., Provenzalische Studien, I, Straßburg, Trübner, pp. 24-82.
1921
Rec. a Stroński 1910, in O.S.G., Provenzalische Studien, II, Berlin und Leipzig, De Gruyter, pp. 140-53.
1936
Altprovenzalisches Elementarbuch, Fünfte unveränderte Auflage, Heidelberg, Winter.
1940
Zwei Unica aus dem Codex Càmpori, ZrPh, LX, pp. 68-78.

Schutz, Alexander Hermann

1933
Poésies de Daude de Pradas, publiées avec une introduction, une traduction et des notes par A. H. S., Toulouse, Privat - Paris, Didier.

Segre, Cesare

 

1976
Critica testuale, teoria degli insiemi e diasistema [1976], in C. S., Semiotica filologica. Testo e modelli culturali, Torino, Einaudi 1979, pp. 53-70.
1998
Ecdotica e comparatistica romanze, a cura di A. Conte, Milano-Napoli, Ricciardi.

Selbach, Ludwig

 

1886
Das Streitgedicht in der altprovenzalischen Lyrik und sein Verhältniss zu ähnlichen Dichtungen anderer Litteraturen, Marburg, Elwert.

Serra-Baldó, Alfons

 

1934
Els trobadors. Text provençal i versió catalana, Barcelona, Editorial Barcino.

Sesini, Ugo

 

1938
Folchetto da Marsiglia, poeta e musicista, Con, X, pp. 75-84.
1942
Le melodie trobadoriche nel canzoniere provenzale della Biblioteca Ambrosiama R. 71 sup., Torino, Chiantore.

Seto, Naohiko

 

1995
Le chansonnier C et le troubadour Folquet de Marseille, «La France latine», nouvelle série, n° 121 [= Études medievales et modernes dédiées à la mémoire de Georges Bonifassi, II], pp. 7-38.
1995b
Chantar mi torn’az afan (Folquet de Marcelha). Essai d’une édition nouvelle, «Bullettin of the Graduate Division of Literature of Waseda University» [traslitterazione di ideogrammi giapponesi], XLI, pp. 47-67.

Sharman, Ruth Verity

1989
The cansos and sirventes of the troubadour Giraut de Borneil: a critical edition, Cambridge U.P.

Shepard, William P.

 

1924
Les poésies de Jausbert de Puycibot, troubadour du XIIIe siècle, Paris, Champion.

Shepard, William P. - Chambers, Frank M.

1950
The Poems of Aimeric de Peguilhan, edited and translated with introduction and commentary by W. P. S. and F. M. C., Evanston, Northwestern U.P.

Smith, Nathaniel B.

 

1976
Figures of Repetition in the Old Provençal Lyric. A Study in the Style of the Troubadours, Chapel Hill, North Carolina Studies in the Romance Languages and Literatures.

Spaggiari, Barbara

 

1977
La poesia religiosa anonima catalana o occitanica, ASNSP, s. III, VII, pp. 117-350.

Spetia, Lucilla

 

1996
Riccardo Cuor di Leone tra oc e oïl (BdT 420,2), CN, LVI, pp. 101-55.

Springer, Hermann

 

1895
Das Altprovenzalische Klagelied mit Berücksichtigung der verwandten Litteraturen. Eine litterarhistorische Untersuchung[...], Berlin, Vogts.

Squillacioti, Paolo

 

1992
Due note su Palais, SMV, XXXVIII (1992), pp. 201-207.
1993
Folchetto di Marsiglia ‘trovatore di Dante’: Tant m’abellis l’amoros pessamens, RLI, XI, pp. 583-607.
1995
Senher Dieu[s], que fezist Adamdi Folchetto di Marsiglia e due versioni catalane, SMV, XLI, pp. 127-64.
2000
BdT 276,1 Longa sazon ai estat vas Amor, RST, II, pp. 185-215.
2000b
Tristano risarcito e Folchetto vendicato: tracce di tradizione cortese in DecameronII 3 e IV 3, in SB, XXXVIII, pp. 73-86.
2003
Folquet de Marselha, Poesie, a cura di P. S., Roma, Carocci.
2005
Perdigon, Trop ai estat mon Bon Esper no vi (BdT 370,14), ZrPh, CXXI, pp. 543-562.
2006
L’enclitica a inizio verso nella poesia trobadorica, in Studi di Filologia romanza offerti a Valeria Bertolucci Pizzorusso, a cura di P. G. Beltrami, M. G. Capusso, F. Cigni, S. Vatteroni, Pisa, Pacini, vol. II, pp. 1481-1524.
2009
[edizione di] Falquet de Romans, Domna, eu pren comjat de vos (BEdT 156,I), in Salutz d’amor. edizione critica del corpus occitanico, a cura di F. Gambino, Introduzione e nota ai testi di S. Cerullo, Roma, Salerno Ed., pp. 466-507.

Stengel, Edmund

 

1911
Rec. a Stroński 1910, «Literarische Zentralblatt für Deutschland», LXII, coll. 243-44.

Stickney, Alexander

 

1879
The Romance of Daude de Pradas on the Four Cardinal Virtues, edited with brief notes by A. S., Florence, A. Würtenberger.

Stimming, Albert

 

1879
Bertran de Born, sein Leben und seine Werke, mit Anmerkungen und Glossar, Halle, Niemeyer.

Strempel, Alexander

 

1916
Giraut de Salignac, ein provenzalischer Trobador, Leipzig.

Stroński, Stanislaw

 

1906
Le troubadour Elias de Barjols. Édition critique publiée avec une introduction, des notes et un glossaire par S. S., Toulouse, Privat.
1910
Le troubadour Folquet de Marseille. Édition critique précédée d’une étude biographique et littéraire et suivie d’une traduction, d’un commentaire historique, de notes, et d’un glossaire par S. S., Cracovie, Académie des Sciences - Édition du Fonds Oslawski, Librairie «Spólka Wydawnicza Polska».
1913
Notes de littérature provençale, AdM, XXV, pp. 273-97.
1943
La poésie et la réalité aux temps des troubadours, The Taylorian Lecture 1943, Oxford, At the Clarendon Press.

Suchier, Hermann

 

1883
Denkmäler provenzalischer Literatur und Sprachezum ersten Male herausgegeben von H. S., erster Band [...], Halle, Niemeyer.
1897
Rec. a Zingarelli 1896, «Deutsche Litteraturzeitung», III, coll. 776-77.

Suitner, Franco

 

1980
Due trovatori nella Commedia(Bertran de Born e Folchetto di Marsiglia), AAL, Memorie. Classe di Scienze morali, storiche e filologiche, s. VIII, XXIV, pp. 575-645.

Tarbé, Prosper

 

1862
Les Oeuvres de Blondel de Nesle, Reims.

Tavera, Antoine

 

1992
La table du chansonnier d’Urfé, CN, LII, pp. 23-138.

Thiolier-Mejean, Suzanne

1978
Les poésies satiriques et morales des troubadours du XIIe siècle à la fin du XIIIe siècle, Paris, Nizet.

Toja, Gianluigi

 

1960
Arnaut Daniel, Canzoni. Edizione critica, studio introduttivo, commento e traduzione a cura di G. T., prefazione di G. Contini, Firenze, Sansoni.

Topsfield, Leslie T.

 

1971
Les poésies du troubadour Raimon de Miraval, Paris, Nizet.

Torraca, Francesco

 

1897
Notizia letteraria [= rec. a Zingarelli 1896], «Nuova Antologia» XXXII, 1° maggio, pp. 152-65.

Tortoreto, Valeria

 

1981
Il trovatore Cercamon. Edizione critica a cura di V. T., Modena, S.T.E.M.-Mucchi.

Valls y Taberner, Ferran

1912
Manuscrit literari del monestir de St. Pere, «Estudis universitaris catalans» VI, pp. 347-50.

Van der Werf, Hendrik

1984
The Extant Troubadour Melodies. Transcriptions and Essays for Performers and Scholars, G. A. Bond, text editor, published by the authors, Rochester, New York.

Varvaro, Alberto

 

1960
Rigaut de Berbezilh. Liriche, a cura di A. V., Bari, Adriatica.
1970
Critica dei testi classica e romanza. Problemi comuni ed esperienze diverse, «Rendiconti dell’Accademia di Archeologia, Lettere e Belle Arti di Napoli», XLV, pp. 73-117.

Vatteroni, Sergio

 

1990
Peire Cardenal e l’estribotnella poesia provenzale, MR, XV, pp. 61-91.
1991
Ancora sulle fonti provenzali della sestina di Dante (con una nuova edizione di Ar es lo mont[ç] vermelltç e vertçdi Gaucelm Faidit, BdT 167,10), SMV, XXXVII, pp. 169-77.
1993
Le poesie di Peire Cardenal (II), SMV, XXXIX, pp. 105-218.
1995
Le poesie di Peire Cardenal (IV), SMV, XLI, pp. 165-212.
1998
Per lo studio dei Liederbücher trobadorici. I. Peire Cardenal; II. Gaucelm Faidit, CN, LVIII (1998), pp. 7-89.

Vicaire, Humbert

 

1987
Storia di san Domenico. Nuova edizione italiana a cura di V. Ferma o.p., Cinisello Balsamo, Ed. Paoline 1987 [ed. orig. Paris 1982].

Vincenti, Eleonora

 

1963
Bibliografia antica dei trovatori, Milano-Napoli, Ricciardi.

Viscardi, Antonio

 

1947
Florilegio trobadorico, Milano-Varese, Istituto Editoriale Cisalpino s.d. [ma 1947].

Wallensköld, Axel

 

1925
Les chansons de Thibaut de Champagne, Roi de Navarre, édition critique publiée par A. W., Paris, Champion.

Washer, Nancy

 

2007
Paraphrased and parodied, extracted and inserted: the changing meaning of Folquet de Marseille’s “Amors, Merce”, NPh, XCI, pp. 565-81.

Wechssler, Eduard

 

1909
Das Kulturproblem des Minnesang. Studien zur Vorgeschichte der Renaissance, Band I (Minnesang und Christentum), Halle a.S., Niemeyer.

Woledge, Brian

 

1965
Old Provençal and Old French, in EOS. An Enquiry into the Theme of Lovers’ Meetings and Parings at Dawn in Poetry. Edited by A. T. Hatto, London - The Hague - Paris, Mouton & Co., pp. 344-89.

Zemp, Joseph

 

1978
Les poésies du troubadour Cadenet. Édition critique avec introduction, traduction, notes et glossaire, Bern - Frankfurt a.M. - Las Vegas, Lang

Zenker, Rudolf

 

1896
Die Gedichte des Folquet von Romans, Halle a.S., Niemeyer.
1897
Zu Folquet von Romans und Folquet von Marseille, ZrPh, XXI, pp. 335-52.

Zinelli, Fabio

 

2003
A propos d'une édition récente de Folquet de Marseille: réflexions sur l'art d'éditer les troubadours, Rom, CXXI, pp. 501-26.

Zingarelli, Nicola

 

1896
La personalità storica di Folchetto di Marsiglia nella Commediadi Dante, «Atti dell’Accademia Archeologica Letteraria di Napoli» XIX, parte II, Memoria nº 4.
1899
La personalità storica di Folchetto di Marsiglia nella Commediadi Dante, con appendice. Nuova edizione accresciuta e corretta, Bologna, Zanichelli.

Zorzi, Diego

 

1954
Valori religiosi nella letteratura provenzale. La spiritualità trinitaria, Milano, Vita e Pensiero.

Zufferey, François

 

1981
Bibliographie des poètes provençaux des XIVe et XVe siècles, Genève, Droz.
1987
Recherches linguistiques sur les chansonniers provençaux, Genève, Droz.
1994
La partie non-lyrique du chansonnier d’Urfé, RLR, XCVIII, pp. 1-29.

Zumthor, Paul

 

1987
La lettre et la voix. De la ‘littérature’ médiévale, Paris, Seuil.
Glossari - Glossar - Vocabulary - Glosario - Vocabulaire - Vocabolario - Vocabulari

INDICI

 

1. Indice dei nomi e dei luoghi.

Comprende i nomi citati nelle poesie, nella vida (vd. parte I, § 3.1.1) e nelle razos (vd. Commento alle poesie relative); le indicazioni di luogo sono omesse quando fanno parte integrante del nome del personaggio.

Abramo: XXVII 2

Adamo: XXVII 1

Alfonso II, re d’Aragona: I 44-45; XVIII 37; vida § 9; razo di X § 2; razo di XVIII § 3

Alfonso VIII, re di Castiglia: XVIII 46; razo di XVIII § 1-4

Anfos: vida § 1

Azalais (Na) di Rocamartina (o di Porcellet) vida §§ 5, 9, 10; razo di X § 1; razo di IX §§ 1, 5, 6; razo di XXI § 2

Azimans (En): III 55; IV 56; V 39; VI 41; VII 41; VIII 45; IX 61’; XI 52; XII 46; XIII 46; XIV 67; XVIII 62

Barral (Raimon Jaufre), visconte di Marsiglia: XIII 43, XIV 2, 69; XXI 9; vida §§ 4-5, 9; razo di IX §§ 1, 3; razo di X § 1; razo di XXI §§ 1-2

Bella-Guarda: XVI 45

Calatrava: razo di XVIII § 1

Castel de Dompnas: razo di XVIII § 1

Costantinopoli: razo di X § 2

Emanuele Commeno, imperatore romano d’Oriente: razo di IX § 7; razo di X § 2

Enrico VI di Hohenstaufen, imperatore: XIV 55

Héracle III visconte di Polignac: XVI 43

Eudossia, l’emperaizitz: IX 5; X 56; razo di IX §§ 7, 10; razo di X §§ 2, 6; razo di XXI § 2

Filippo II Augusto, re di Francia: XIV 61

Folchetto di Marsiglia: XXIV 11, 31, 51, 67; vida § 1; razo di IX §§ 1, 4, 6; razo di X §§ 1, 6; razo di XVIII § 4; razo di XXI § 1

Francia: razo di XVIII § 3

Gaucelma (Na): XXIV 69

Genova: vida § 1

Gerusalemme: XXVI 3

Gesù Cristo: XXVII 9; cfr. XXI 64

Guglielmo VIII, signore di Montpellier: XI 56; razo di IX § 7; razo di X §§ 2, 4

Inghilterra: razo di XVIII § 3

Isotta: XX 43

Laura (Na) di Saint Jorlan: razo di IX §§ 3, 5

Limosino: XXIII 33

Mabelia(Na) di Ponteves:razo di IX § 3

Maria Vergine: XXI 63; XXVI 1, 16; XXVII 9

Marsan: I 51’

Marocco: razo di XVIII § 1

Marsiglia: vida § 4; razo di XXI § 1

Mauritania: XXIII 34

Miramamolin, re del Marocco: razo di XVIII §§ 1, 2

Montpellier: XI 56; razo di XXI § 1

Nîmes: II 45

Palais: XIII 46

Papa (Innocenzo III): razo di XVIII § 3

Plus-Leial (En): VII 45

Ponssa (Na): XIII 41

Ponteves: razo di IX § 3

Provenza: vida § 11

Raimondo V, conte di Tolosa: vida §§ 4, 9

Raimondo VI, conte di Tolosa: razo di XVIII § 3

Raimondo Berengario IV, conte di Provenza: I 52’

Riccardo I Cuor di Leone, re d’Inghilterra: VI 33; XIV 50; vida §§ 4, 9

Rocamartina: razo di IX § 1

Saint Jorlan: razo di IX § 3

Salvaterra: razo di XVIII § 1

Spagna: XVIII 7; XXIII 21; razo di XVIII § 1

Thoronet: vida § 11

Tolosa: vida § 12

Tostemps (En) : IV 57; V 40; VI 41; VII 42; VIII 45; XII 47; XIII 47; XIV 72; XXIV 1, 21, 41, 61

Trets: I 51’

Tristano: XX 43

Vermillon: XXV 1

 

2. Indice dei testi citati nel commento.

Si rinvia alle note del Commento; i rimandi ai ‘cappelli’ sono segnalati con ‘0’.

TESTI LIRICI OCCITANICI

AdNegre

3,3: XVII 36

AimBel

9,3: XI 26-30; XVIII 45
9,19: VII 29
9,20: XX 24

AimPeg

10,2: XX 41-43
10,6: XXIV 27
10,10: XX 41-43
10,12: VII 2-3; XIV 41; XXI 16-17
10,15: XXV 1
10,19: XV 11; XXIV 56
10,20: IV 13; V 4; XVII 36
10,24: XXI 16-17
10,31: II 48
10,46: V 3

Alamanda

12a,1 → GrBorn 242,69

AmBroq

21,1: II 48

ArnDan

29,1: XVII 11; XXII 15
29,2: XIV 61-62; XIX 13
29,3: XVIII 56-57
29,4: III 4; XVII 36
29,8: XXIII 8-9
29,13: XVII 2; XX 12
29,14: VII 27-28, 29
29,16: III 2
29,17: XVII 1; XIX 13

ArnMar

30,4: XVI 9
30,13: XVII 36
30,15: VI 18
30,17: XVII 36
30,19: XXI 38
30,22: XVII 36

BertZorzi

74,2; XX 41-43

BgPal

44,7: II 22-23

BnMarti

63,2: XXVI 61

BnPrad

65,2: I 29-30
65,3: XX 41-43

BnTot-lo-M

69,2: XX 35

BnVent

70,1: XX 12
70,3: V 17
70,4: XXI 27
70,6: V 17
70,8: III 2
70,10: III 2; V 17
70,13: V 20
70,15: VIII 34; XIV 1-12
70,16: VIII 41
70,17: II 22-23
70,18: XXIII 16
70,19: VII 1; XXV 5
70,21: VI 25
70,25: XIV 61-62
70,26: XXI 16-17
70,28: XIX 39
70,29: I 17-18
70,30: XII 27; XVI 11; XXIII 8-9
70,31: VI 25; XXII 6
70,35: V 5; XVIII 56-57
70,36: VI 36; XI 26-30; XXVI 35-36
70,41: XVII 36; XIX 39
70,42: I 17-18
70,44: III 2; X 21-23; XIII 5-6; XIV 61-62; XX 41-43

BnVenzac

71,2: XXVI 0, 19-21, 61-66

BonCalvo

101,2: XVII 36

BtAlam

76,23: XXVI 7

BtBorn

80,2: XIV 53
80,7: XXVI 41
80,8: XIV 0, 53
80,9: XXVI 61-66
80,10: XVII 43-45; XIX 13; XX 12
80,12: XIX 13; XX 41-43
80,15: III 55-57; XIV 61
80,21: XXVII 111-112
80,26: XXIV 40
80,28: I 51-52
80,29: XIV 53
80,32: III 44-45; IX 0; XIV 61
80,33: III 38-40
80,34: XIV 1-12
80,36: XXVI 61-66
80,37: XVI 22
80,43: XIV 53
80,45: VIII 45

BtBornFils

81,1a: VII 6-7

BtCarb

82,11: VII 29
82,14: VII 29; XXI 27

BtParis

85,1: XX 41-43

Caden

106,7: XXI 27
106,11: XI 26-30

Cercam

112,1a: XX 41-43
112,1b: XXIII 16
112,2a: III 2
112,3a: XXVI 61-66

Cerv

434,4: II 48
434,9a: II 48
434a,3: II 48; XX 41-43
434a,8: XXVI 0
434a,20: XX 41-43
434a,26: II 48
434a,36: II 48
434a,41: II 48
434a,64: XX 41-43
434a,67: II 48
434a,81: II 48

DalfAuv

119,2 → Peirol 366,10

Dalft

120,1: VII 29

DPrad

124,3: XXI 33
124,9: XVII 36

ElBarj

132,8: II 41
132,13: XIV 61-62

ElCair

133,1: XXV 2
133,10: XIV 61-62

Falconet

148,2: XIV 61-62

Folc

150a,1: XX 41-43

FqLun

154,2b → GrRiq 248,43

FqMars

155,1: III 7; VI 0, 30; VII 29; XII 15-17; XVI 21; XVII 36; XXIII 15
155,3: I 50; III 7, 42; V 6, 17; VII 33; XVII 41; XXIII 36; XXV 6; XXVI 61-66
155,5: VI 19; VI 40; XVI 9; XXII 6; XXIII 16
155,6: III 7; IV 17; V 19; IX 51; X 33; XIII 12; XVI 43-46; XXII 18; XXVI 35-36
155,7: VII 29; X 11; XXIII 36; XXV 1
155,8: II 10; III 23; XIII 12; XVI 43-46; XVIII 26
155,9: XXII 6, 13, 18, XXIV 33
155,10: III 23; V 37; XIII 5; XXII 6
155,11: II 10; III 7, 23; XXII 6
155,12: II 22-23; III 44-45; XX 24
155,13: III 7
155,14: XII 15-17; XIII 12; XXII 6
155,15: I 7; XIII 17; XIV 48; XXII 6; XXIII 11; XXIV 27
155,16: I 7; XXI 27
155,17: V 17; XXIII 2
155,18: VI 26; VII 33; IX 53; X 16, 58-60; XII 38-40; XIII 2, 17, 22
155,20: III 5, 7; IX 20
155,21: III 7; XVII 36; XXV 6
155,22: III 7; VI 26; XXIII 22
155,23: XVII 36; XX 24; XXII 18; XXIII 16
155,24: I 12; IV 7; VII 29
155,25: IV 18-20
155,27: III 23; XVII 2

FqRom

156,2: XX 41-43
156,3: XXII 6
156,10: VII 29
156,11: XXVI 19-21
156,12: VII 29; XXVI 35-36

Gavaud

174,1: II 48; VII 29
174,9: XXVII 111-112
174,10: XVIII 0

GcFaid

167,9: XX 24
167,10: XXII 6; XXIII 16
167,17: XX 12
167,19: XVIII 9
167,20: VII 41
167,20a: XXII 6
167,21: XVII 36
167,30: XX 12
167,30a: XX 12
167,30b (= Ct Bret 178,1): XXI 25
167,32: XII 36
167,37: XX 12
167,39: III 17-20; VII 6-7
167,43: XVI 25
167,44a: II 22-23
167,45: XII 36
167,49: XII 42
167,50: XXI 25; XXII 6
167,53: II 22-23; XI 26-30
167,54: XX 12
167,56: VII 2-3
167,57: I 9-10; XXI 25; XXVI 61-66
167,60: XV 9; XVII 36
167,61: XII 36; XVII 20; XIX 13
167,64: XIV 61-66
167,68: XVII 36

GlAug

205,4a: XX 41-43
205,5: XIV 61-62

GlBerg

210,10 → AimPeg 10,19

GlCapest

213,1: IV 18-20
213,1a: XVII 36
213,5: XIV 61-62
213,6: XVII 43-45

GlFig

217,2: XIV 61-62

GlHautp

206,1: XXVI 0, 35-36

GlMont

225,8: IX 25

GlMur

226,7 → GrRiq 248,41

GlOliv

246,11: XXII 17-19

GlRain

231,1a (= BtBorn 80,6): XIV 61

GlSal

235,2: XVII 36

GlSt-Did

234,5: XXVI 61-66
234,11: II 22-23
234,12: XXI 27
234,15: XXI 27

GrBorn

242,7 → GlCapest 213,1a
242,8: XXIV 33
242,11: IV 37
242,15: VII 29
242,17: XVII 6
242,19: V 17; XXIV 33
242,31: III 2
242,37: XXIV 33
242,48: II 48
242,51: I 51-52
242,55: II 48
242,57: XXIII 8-9
242,60: VII 29; XXVI 61-66
242,63: XXIV 33
242,64: XXVI 0, 6
242,69: XIV 61
242,75: XX 12
242,76: IX 0

GrCal

243,4: XXIII 8-9
243,5: XIV 61-62

GrdoRos

240,5: VIII 3

GrRiq

248,15: XXI 12
248,41: XIV 61-62
248,43: XIV 61-62
248,62: II 48
248,70: XXVI 0

GrSal

249,1: XVII 36
249,4 → GlSal 235,2

GsrSt-Did

168,1: XXI 27

Gueran de Cabrera

242a,1: XX 41-43

Guilh-IX

183,2: XIX 5
183,4: II 48
183,7: II 9; XXI 34
183,8: XX 12
183,10: II 48
183,11: II 9; IX 32
183,12: II 48

Guilhelma de Rougiers

200,1 → LanfrCig 282,14

GuiUss

194,7: XIV 7

JfrRud

262,2: II 48; XIV 41; XV 23; XXIII 22; XXIII 23; XXIV 33
262,3: II 48; IX 42; XIV 7; XXVII 53
262,4: IX 8; XXIII 8-9
262,5: VI 13-15
262,6: I 17-18; III 2; VI 0; XVII 1-2

LanfrCig

282,3: XVI 11
282,14: VII 24

Marcabr

293,3: XI 53-54
293,4: XXV 1
293,5: XXVI 61-66
293,8: II 48
293,11: II 48
293,15: VIII 41; XX 12
293,16: XIII 49
293,17: XIV 61-62
293,22: XVIII 0
293,24: I 51-52
293,30: XXIII 16
293,31: IX 8; XVII 42; XXIII 16
293,33: XIX 39
293,34: XXIII 8-9
293,35: XVIII 0
293,37: II 48; IX 8
293,38: II 48; XXV 2

MoMont

305,3: IV 13
305,6: I 41
305,7: XXI 27
305,12: XIV 61
305,16: II 46

Palais

315,5: XXV 0

PAuv

323,2: III 2; XII 27
323,7: XVIII 0
323,11: XIII 3
323,13: XVIII 25-26
323,16: II 48; XXVI 61-66
323,18: XVIII 66-67

PCard

355,3: XVII 2
355,14: XX 41-43
335,48: XXV 2
335,64: XXV 0
355,69: I 7; II 48; XXVI 61-66

Peirol

366,1: XII 27
366,10: XX 41-43
366,13: VII 2-3
366,14: XVII 36
366,18: XI 26-30
366,27: XVII 40

Perd

370,9: XXV 1

PEsp

342,1: XXVI 0, 4, 6

Pist

372,5: VIII 18

PoChapt

375,3: XX 41-43
375,10: XVII 36
375,18: XX 41-43
375,22: XXVI 19-21
375,24: XXII 13

PRmToul

355,5: XIV 61-62

PRog

356,6: XVII 20
356,7: I 7

PVergt

363,1: XVII 36

PVid

364,2: XIV 7; XVII 43-45
364,4: XIX 30; XX 37
364,6: XIV 35-36
364,7: I 5
364,9: VIII 44
364,11: IX 0
364,14: XIV 0
364,16: XIV 9-12
364,17: II 31
364,20: XVII 2
364,24: II 21-24, 48
364,30: VIII 41
364,34: IX 16
364,35: XIV 0; XVIII 0
364,36: XVIII 0
364,37: I 22; XII 27
364,46: II 17; VIII 26-27; X 7-9; XIII 5-6
364,47: IV 9; XI 53-54

RbOr

389,1: XVII 36
389,7: XX 12
389,11: XV 22
389,13: XXIV 40
389,16: XXV 5
389,32: XX 41-43
389,37: VII 41; XVII 20
389,38: XX 37
389,41: XII 36

RbVaq

392,3: XVIII 0; XXVI 19-21, 61
392,9: XIV 61-62
392,16: XIV 61-62; XX 41-43
392,17: VIII 21
392,20: I 7

RicBarb

421,4: IX 42

RichCdeL

420,2: XIV 0

RmBist

416,1: XX 41-43

RmGauc

401,6: XIV 61-62

RmJord

404,1: III 4-6, 23; XIV 1; XXI 21, 59-60
404,2: I 17-18; VII 27-28; X 23, 25; XX 37
404,3: I 39; II 41; IV 20; XXI 21
404,4: VIII 35; XI 26-30; XVII 21; XX 24
404,6: II 30-32; XIV 35-36
404,7: XIV 61-62
404,10: XV 11
404,11: XV 24-25
404,12: V 36; XIV 15

RmMirav

406,2: I 41; XXI 16-17
406,13: XVI 11; XX 41-43
406,20: XIII 10
406,24: VII 6-7
406,30: XXIV 69
406,42: XXIV 69
406,45: XX 41-43
406,47: II 48

Sord

437,8a: VII 24
437,28: XIII 3

Taur

438,1 → Falconet 148,2

UcBach

449,3: XX 41-43

UcBrun

450,4: IV 13; XVII 36

UcMatapl

454,1: XXIV 69

UcSt-C

457,1: II 22-23; XIV 61-62

Anon

461,50: XX 41-43
461,123: XIV 61-62
461,154: XX 41-43
461,240: XVII 36
461,247: XXVI 61-66
 

 

TESTI OCCITANICI NON LIRICI

Ad honor de la trinitat: XXVI 19-21
ArnMar, Tant m’abellis e·m platz: XVII 36
AtMons, Si tot non es enquistz: XIV 61-62
Auiaç, si Deus vos alça: XVII 36
Chanson de la croisade albigeoise: XI 53-54
DPrad, Quatre vertus cardinales: XVII 36
Flamenca: XXI 16-17
Matfre Ermengaud, Breviari d’amor: XXVII 0
Peire de Corbian, Thezaur: XXIII 8-9
‘Seneca provenzale’: XII 38-40; XXII 17-19
Sord, Ensenhamen d’onor: VII 0; XVII 36
razo di ArnDan 29,2: XXI 27
‘Vangelo di Nicodemo’: XXV 1
vida di GlBal: XXI 27

 

ALTRI TESTI GALLOROMANZI

‘Alba bilingue di Fleury’: XXVI 0
Arnaut Vidal de Castelnaudari, Guillaume de la Barre: XX 24
Chrétien de Troyes, Erec: XIII 27; Charrete: III 38-40
Epistre des femmes(ms. Dijon 298): XXII 15
Folque de Candie: VII 17
Girart de Roussillon: XXVII 104
Glossario prov.-it. della Laurenziana: XXV 1
Sponsus: XXVI 19-21
Thibaut de Champagne, Douce dame tout autre pensement: XVII 36

 

TESTI ITALIANI

Dante Alighieri, Purg. VI: VII 24; Pd. XXVIII: XI 53-54
Giovanni Boccaccio, Decameron II 7: XXV 2
Giacomo da Lentini, Madonna, dir vo voglio: XXII 0, 7, 9, 15, 20, 22
Noffo Bonaguide, In un gioioso stato mi ritrovo: XXVI 61-68
Bonagiunta Orbicciani, Similemente core: XXVI 61-66
Rinaldo d’Aquino: Già mai non mi conforto: XXV 2

 

LIBRI BIBLICI

Gn 47,9: XXI 51-52
I Par 29,15: XXI 51-52
Ps 37,13: XXI 51-52
Ps 104: XXVI 67
Mt 26,41, 46: XXVI 4
Gv 17,15: XXVI 49
Hbr 11,13: XXI 51-52
(cito da Biblia Sacra iuxta Vulgatam versio­nem, Stuttgard, Deut­sche Bibelgesellschaft 1983³).

 

TESTI LATINI CLASSICI

Marziale
Epigrammata V, 83: I 17-18 (ed. Lindsay, Oxford 1903)
Orazio
Ars Poetica: VII 0; Satire I, ii: I 17-18 (ed. Garrod, Oxford 1901)
Ovidio
Amores I, ii: XI 49-50; I, viii: XII 41-43; I, x: XII 41-43; II, ix: I 17-18; II, xix: I 13-14, IV 37; III, iv: I 13-14; III, xi: IX 59-60. Ars amatoria: I: I 13-14; II: XII 41-43. Remedia amoris: IV 38-39; XI 49-50 (ed. Kenney, Oxford 1961).
Metamorfosi IV: XVII 37; XI: XII 39 (ed. Anderson, Stuttgard-Leipzig 1993)
Heroides X 33 (ed. Palmer, Hildesheim 1967)
Epistulae ex Ponto III, ii: VIII 15-16.
Tristia I, iv: I 22; II, i: VI 17 (ed. Owen, Oxford 1951)
Plinio il Giovane
Epistole VIII, ii: IX 59-60 (ed. Mynors, Oxford 1982)
Publilio Siro
Sentenze: VI 1-4, 30; VIII 15-16, 34-36; XIII 33-34, 39 (ed. Friedrich, Berlin 1880)
Seneca
Epistulae ad Lucilium 2: VIII 34-36; 50: X 25; 79: IX 26-28; 81: XII 38-40; 102: IX 26-28 (ed. Reynolds, Oxford 1976).
De Ira II 34: VII 0 (ed. Reynolds, Oxford 1977)
Tacito
Annales II: IX 26-28 (ed. Heubner, Stuttgard-Leipzig 1983)
Virgilio
Bucoliche VIII: X 33; X: IV 9 (ed. Mynors, Oxford 1969)

 

TESTI MEDIOLATINI

AH, 15.222: XXVII 104
Goffredo di Vinsauf, Documentum e Poetria nova: VII 0

 

TESTI GRECI

Aristotele
Retorica 1,11: XXII 17-19
Callimaco
Epigr. XXXI: I 17-18
Saffo
framm. I: I 17-18

3. Indice dei lemmi commentati.

[abrasar] → foc XVII 37-40
aclin IX 32
acordamen IV 25 (far acordamen)
[aderdre] XVII 11 (tant aut es aders)
afar XII 42
[agradar] XVI 11 (tan m’agradi)
agrazir XVIII 14
alegransa XIII 42
amar XV 11 (am e no soi amatz)
amor → natural XIX 39
[aprosmar] XXVI 6 (que·l jorns es aprosmatz)
ardimen IV 37 (ardimen que·m tol paors)
arditz I 22 (arditz sui per paor)
astre XXI 21
[atendre] XVI 9 (ves autra m’atenda)
aturX 25
[aucir] II 30-32 (si m’aucietz [...] lo mieus dans vostres er eissamen)
aut → cazer XVIII 57
[aver] → pro XVII 20
avol XXV 1
aziman XXI 16-17 (com l’azimanz tira·l fer)
 
balansa XIII 5-6 (ten [...] en balansa)
ben → mal IV 13; → mielh XIX 13
benanansa XIII 37
beutat II 22-23 (la beutat e·l gen rire e·l douz parlar)
[biordar] VII 24 (cavals [...] qui·l biorda)
[blandir] → temer XXIV 27
bon → camjar XVII 43-45
briu VIII 44
 
cabal XIX 30 (per cabal)
cais → col XXIV 23
camjar XVII 43-45 (camjar bon per meillor)
[caler] XIV 1-12 (pois d’amor plus no·m cal no sai com ni de que chan...)
caval → biordar VII 24
[cazer] XVIII 57 (on plus aut son cazon leugieiramen)
chanson → lais XXIII 8-9
chantador I 42
[chantar] → descobrir XVII 1-2; → pauc XIX 1
chausimen V 17; XX 37 (no·n vailla chausimens)
cima IX 8 (sim’ e raitz)
[claure] XXVII 113-14 (cubert e clors)
cobrir → foc XVII 37-40
col XXIV 23 (fay col e cais)
cor → cors IX 53; → sagelar XV 22; → oills XVII 36
cors IX 53 (que·l cors ten lo cor en preiso)
coratge → ferm IX 35
cortes → gienh XIV 41
cortesia VIII 41 (Cortesia non es als mas mesura)
crotz XXVI 19-21 (e fos en crotz levatz de spinas coronatz...)
 
[dar] XV (me soi datz)
[degolada] XXV 2 (degolada)
den I 51-52 (a la dolor de la den vir la leng[a])
desamar XIII 14
descobrir XVII 1-2 (Chantan volgra mon fin cor descobrir...)
desconoissensa XII 4
[descozer] XV 9 (no·s descos)
[desesper] X 7-9 (qu’eu sia desesperatz [...] que no·m desesper)
[destrenher] VII 41 (s’Amors vos destregnia)
detz VII 6-7 (m’a tengut en fadia mais de dez ans)
deute XIV 10 (chan per deute de follor)
dire V 36 (dir lo cor); → faire XX 12
[dissendre] → pojar I 7
[doblar] V 4 (doblatz me mo martire); → taulier XI 53-54
[donar] → lezer XVII 21; → que XVIII 26
 
[encaussar] I 17-18 (so que m’encaussa vau fugen e so que·m fuig ieu vauc seguen)
enders XVII 6
enfadezir → fatz XIII 49
enoios V 20
ensenhamen IX 9
[esbaudir] XXIII 4 (m’esbaudis)
esparvier VI 13-15 (aissi·m retengratz quo·l fol rete l’esparvier fer...)
esperansa X 10
esquena XXVII 104
 
faire  XX 12 (far e dir); → sen XVI 22
fatz XIII 49 (fatz enfadezir)
fe VI 25 (bona fe)
febra XXVII 50
ferm IX 35 (ferm corajes)
fin XVII 1 (fin cor); → pretz XXIV 33
flor I 41 (per flor); XIX 5 (soi la flor)
foc XI 49-50 (e·l focs, qui·l mou, creis ades de randon, e qui no·l mou, mor en pauc de sason); XVII 37-40 ([el fuocs s’abrasa per cobrir); XXII 15 (fioc[s])
follor → deute XIV 10
franc XII 23
[franher] XXV 5 (non plei ram qi tan leu fraing ni trencha)
freol VII 29
[fugir] → encaussar I 17-18
 
galiador I 2
garan XXI 33
gelos XIII 10 (sui tornatz de mi meteus jelos)
gienh XIV 41 (cortes geins)
 
jazer → sojornar XVII 42
jogar VII 2-3 (cel c’a tot perdut e jura que mais non joc)
[jonher] XX 24 mas jongs
Joia III 2
[jurar] → jurar VII 2-3
 
·l [a inizio v.] XIV 61-62
lais III 44-45 (cum mou mon lais lo fenirai); XXIII 8-9 (cella·m plasz mais que chancos, volta ne lais de Bretaigna)
[languir] IX 42 (eu languis)
[lausar] XIII 3; XIV 61
lausor XI 44
lengua → den I 51-52
leu XXV 5
lezer XVII 21 (m’en es donatz lezers)
 
malI V 13 (s’entre tans mals n’ai un be); → huoills II 26-28
malenconi XXVII 21
maltrait X 23
man → jonher XX 24
mar → temer XVIII 9
martire → doblar V 4
massa XXVII 41
melhor → camjar XVII 43-45
merce → ram IV 18-20
mescladamenz IX 48
mesquin XXVII 82
messio XIV 53
mesura → cortesia VIII 41
mielh XIX 13 (mielhs de be)
[morir] → viure V 3, XXII 6, XXII 7
 
natura XXII 17-19 (longincs us si convertis e natura)
natural XIX 39 (amor natural)
 
oc XXIII 16 (oc ieu)
ochaizos III 56 (pauca ochaizos); XIII 17 (no·m val ochaisos)
oills II 26-28 (vuoill mal als huoills ab que·us remire...); XVII 36 (huoills del cor)
ops XVII 2 (m’agr’ops que fos); XXVI 31 (ops es que o aprenda)
 
parlar XI 26-30 (c’om me parla [...] qu’eu non sai re...); → beutat II 22-23
[passar] → vianar XXI 51-52
paor I 22; → ardimen IV 37
pauc XIX 1 (A pauc de chantar no·m recre)
pega XXV 1
pemcha XXV 1
penedensa XII 27
[pensar] XXI 12 (qu’ie·m pes)
perdon XXIII 15 (en-perdos)
plejar → franher XXV 5
plait XXIV 26
poderos XV 24-25 (non soi ges poderos)
[pojar] I 7 (qui trop poja bas dissen)
preon XXIII 22 (preon entre Sarrazis)
pretz XXIV 33 (sos pretz no fon fis ni verays)
privat XXI 34
pro XVII 20 (no·n ai doncs pro?)
pus XXIV 38
 
quant (ms. qânt) → que XXII 6
que XVIII 26 (per aver que·i do); XXII 6 (ms. )
querelha XXVII 120
 
raitz → cima IX 8
ram IV 18-20 (sol l’aut ram a qu’era·m sui pres mi plejes, merceian, Merces); → franher XXV 5
razo XI 54 (per raison); XXIV 56
[recreire] → pauc XIX 1
[regardar] III 4 regart
resso XVIII 45
ric XXI 24
rire → beutat II 22-23
 
sabor I 12 (aver sabor)
[sagelar] XV 22 (cor sagelatz)
Sarrazis → preon XXIII 22
sazo XIII 28 (a sazos)
sen XVI 22 (ben fera sens)
servir XX 16
servizi V 6
sojornar XVII 42 (sojornars ni jazers)
sofrir → servir XX 16
spina → crotz XXVI 19-21
 
tala XXVII 95
talen XII 33
taulier XI 53-54 (neis si·m doblava·l mals d’aital faisson com dobla·l ponz del taulier per raison)
[temer] XVIII 9 (non temem mar ni ven); XXIV 27 (sela que·us tem e·us blan)
tenda XXVI 67 ([Dieus] meta dins sa tenda)
tenensa XII 36 (m’agra tenensa)
Tristan XX 41-43
tu XXVII 109 (a tu)
 
us → natura XXII 17-19
 
vaire XXIV 40 (cor vaire)
[valer] → chausimen XX 37
ven → temer XVIII 9
[vendre] XII 41-43 (c’om vos sol dar, er vos ven); XXVI 61 (Dieus que son cors det a venda)
[venzer] XIV 35-36 (tuich vencut venson nos)
verais → pretz XXIV 33
vergonha II 40
vérs XVII 2
[vezer] XXI 27 (vist)
via XXVI 7 (tener via)
[vianar] XXI 51-52 (passam [e·l segle] com viananz)
[viure] V 3 (viure·m faitz e morir mesclamen); XXII 6 (qe viu qant muer); XXII 7 (mor e viu)
volta → lais XXIII 8-9
 
Yseut → Tristan XX 41-43

 

 

Poemes

155,001 Folquet de Marselha Amors, merce: no mueira tant soven...

155,002 Folquet de Marselha A pauc de chantar no·m recre...

155,003 Folquet de Marselha Ai! quan gen vens et ab quan pauc d'afan...

155,004 Folquet de Marselha A vos, midontç, voill retrair' en cantan...

155,005 Folquet de Marselha Ben an mort mi e lor...

155,006 Folquet de Marselha Chantan volgra mon fin cor descobrir...

155,007 Folquet de Marselha Chantars mi torna ad afan...

155,008 Folquet de Marselha En chantan m’aven a membrar...

155,009 Folquet de Marselha Fin’ amors a cui me soi datz...

155,010 Folquet de Marselha Greu feira nuills hom faillenssa...

155,011 Folquet de Marselha Ja no·s cuig hom qu’ieu camje mas chansos...

155,012 Folquet de Marselha Ja non volgra q’hom auzis...

155,013 Folquet de Marselha Meravill me cum pot nuills hom chantar...

155,014 Folquet de Marselha Molt i fetz gran pechat Amors...

155,015 Folquet de Marselha Oimais no·i conosc razo...

155,016 Folquet de Marselha Per Dieu, Amors, ben sabetz veramen...

155,018 Folquet de Marselha S'al cor plagues, ben fora oimais sazos...

155,020 Folquet de Marselha Si com sel qu’es tan greujatz...

155,021 Folquet de Marselha Sitot me soi a tart aperceubuz...

155,022 Folquet de Marselha Tant m'abellis l'amoros pessamens...

155,023 Folquet de Marselha Tan mou de cortesa razo...

155,024=444,001 Folquet de Marselha
Tostemps
Tostemps, si vos sabetz d’amor...

155,025 Folquet de Marselha Vermillon, clam vos faç d’un’ avol pega pemcha...

155,027 Folquet de Marselha Us volers outracuidatz...

156,015 Folquet de Marselha Vers Dieus, el vostre nom e de sancta Maria...

156,II Folquet de Marselha Senher Dieus, que fezist Adam...

366,027a Folquet de Marselha Pos entremes me suy de far chansos...

 

 

 

 

 

 

 

 

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme 47. 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal

UAI
 

Aquest projecte el 2020 ha comptat amb la col·laboració de

Diputació de Barcelona